Оценить:
 Рейтинг: 3.67

Веспер

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Неужели сама принцесса осчастливила нас своим присутствием?! – Прохрипел кто-то.

Цера устало вскинула голову. Перед ней в нескольких метрах находились пять крупных гиен, как показалось Цере на первый взгляд. Но приглядевшись лучше, она поняла, что это не простые хищники. Перед ней были самые настоящие оборотни, мускулистые, с острыми, как бритвы когтями и клыками, с жаждущими ее крови глазами.

– Кто вы и что вам нужно…

– Кто мы?! Церена, ты обижаешь нас. Нарина, что, плохо воспитала свою дочь?! – Обратился вожак к четверке. Те только оскалились в ответ. – Первый завет среди таких, как мы: своих врагов надо знать в лицо, принцесса. – Ухмыльнулся вожак, сделав шутливый поклон. – Очень жаль, что Нарина так и не познакомится со своей наследницей.

Прохрипев это, вожак резко прыгнул на Церу. Вонзив свои клыки в бок пантеры, гиена швырнула свою жертву об обломок большого камня к своим собратьям. Оборотни обступили кошку со всех сторон. Вожак вошел в этот живой смертельный круг, глядя в спокойные глаза своей жертвы, торжествуя победу. Цера с тоской смотрела, как демон занес над ней свою лапу с острыми когтями.

Казнь прервал грозный рык, раздавшийся за спинами гиен. Оборотни, увидев, кто им помешал, жалобно заскулили и бросились в лес, поджав хвосты. Цера осторожно поднялась с земли, глядя, как к ней приближаются, не больше и не меньше, а дюжина белых тигров. Последние события совершенно добили Церу и она, нервно расхохотавшись, прорычала:

– Мне определенно везет сегодня, ребята! Не успев потерять все, что было у меня, я успела обзавестись «добрыми друзьями», которые жаждут моей крови. Но прежде, чем окончательно выбить жизнь из моего тела, скажите, чем же я заслужила такую честь?!

Звери переглянулись, не понимая сарказма своей будущей владычицы. После затянувшейся паузы, вперед вышел крупный тигр с темно-шоколадными глазами.

– Не стоит благодарить нас за спасение, принцесса, – буркнул он. – Нарина не зря послала нас навстречу тебе…

– Ага, значит, вы не собираетесь меня убивать?! Это радует, – огрызнулась Цера, устало опираясь на камень, об который недавно чуть не переломала ребра.

– Я рад, что как-то смог вас успокоить. Если вы не возражаете, то можем сейчас же отправляться…

– Я никуда не тороплюсь, – оборвала его Цера, обратившись в человека. – И никуда не пойду с вами, пока вы мне скажете, кто вы и куда собираетесь меня «отправить».

Тигр сначала оскалился на такое обращение, но потом, вспомнив, кто стоит перед ним, галантно поклонился.

– Позвольте представиться, Браин Филс, старший главнокомандующий великой армией Усурии и правая рука Нарины, королевы усурийской. Эти «добрые друзья» за моей спиной – самые лучшие представители той самой армии, о которой я только что упомянул. Вместе со мной они составляют свиту королевы. Сейчас мы отправимся на Усурию – параллельный мир, самый близкий к Земле, где вы, принцесса, обретете свой настоящий дом и увидитесь, наконец, с вашей матерью.

– Мой дом – здесь, – тихо ответила Цера, после недолгого молчания. – И матери у меня нет.

– Не мне вам перечить, но вы ошибаетесь. Она была вынуждена расстаться с вами. Здесь, на Земле, вы были в безопасности, но теперь многое изменилось. Нарина нуждается в вас, ведь вы – наследница и, как я только что понял, не только… Вас ничто теперь не удерживает здесь, ведь так?

– Так…

– Здесь вы отныне никому не нужны, а там – ваш настоящий дом и там нуждаются в вас многие, не только королева.

– Но, – колеблясь, начала девушка, оглядываясь на лес, в котором безвозвратно сгорело ее прошлое, – что я там буду делать… как жить…

– На месте разберетесь, – улыбнулся глазами Браин, – у наследницы всегда много дел.

Вздохнув, Цера медленно подошла к тиграм, держась рукой за прокушенный бок. Крупные звери смотрели на нее дружелюбно, с интересом. От них исходила теплая аура добра. Девушка решила, что ей необходимо сменить обстановку, чтобы залечить зияющую дыру в душе. Параллельный мир? Чтож, пусть будет так. Обретенная, спустя двадцать лет, мать? Хотя бы кто-то родной, пусть и в другом мире. Она выслушает ее и попытается понять.

– Я согласна следовать за вами. – Тигры с облегчением вздохнули, а Цера с улыбкой добавила, – Веди, Браин.

Тигры окружили девушку, и спустя мгновение их охватил яркий свет, ослепив Церу. Когда глазам вернулась ясность, она увидела недалеко перед собой на зеленом холме белокаменный дворец. Вокруг было так красиво, аж дух захватывало. В голубом небе порхали бабочки и звонко щебетали птицы, за спиной темнел густой лес, а у подножия холма журчала небольшая прозрачная речка.

Завороженная такой красотой, девушка не сразу поняла, что ее зовут.

– Принцесса…

– Я?!

– Конечно. Пойдемте, нас уже ждут, – пророкотала одна тигрица, улыбаясь девушке бирюзовыми большими глазами.

Поднимаясь на холм, Цера все больше думала, не спит ли она. Замок был просто огромный. Издали он казался гораздо меньше. Широкая лестница вела к высоким парадным дверям. В больших резных окнах отражалось заходящее солнце. Искусно высеченные статуи мифических существ из белого мрамора украшали башни и парапеты замка. Перед крыльцом расположился большой фонтан с прозрачной прохладной водой, тихо журчащей из кувшина, что держала мраморная русалка. Повсюду были клумбы с яркими цветами, над которыми неустанно жужжали трудолюбивые пчелы.

Парадные двери бесшумно распахнулись, и на крыльцо вышла встречать гостей высокая красивая женщина с черными волосами, чуть посеребренными сединой. В карих глазах блестели золотистые искры. Она так походила на Церу, что девушка невольно отшатнулась.

– Цера! Девочка моя! Как я счастлива, что ты, наконец, вернулась домой…

4

Нарина поведала Цере о ее рождении в тяжелые времена и о том, что, будучи владычицей этого мира, который был на грани разрушения, была вынуждена расстаться с дочерью ради ее же безопасности. Усурия уже много столетий подряд, сохраняя баланс между добром и злом, ведет беспрестанную войну со всеми мирами вселенной и каждой живой душой. Такая миссия является смыслом жизни каждого жителя этого мира, тем более королевы, потому что без равновесия вселенная погрузится в хаос и тьму, а значит, госпожа Смерть займет трон. Чтобы этого не произошло, приходится жертвовать всем, включая семью, любовь и жизнь. Нарина была последней, кто остался от королевской семьи за эти годы. После нее на трон должна взойти ее дочь – Цера.

Как уже ранее объяснил Браин, великой армией Усурии управляют двенадцать белых тигров. Но, по древней легенде, во главе их должна быть тринадцатая кошка. Черная пантера, являясь древним божеством, во много раз превышала по силе каждого тигра. Именно она допускалась к чаше равновесия, в которой можно было увидеть, в каком положении находится добро и зло. Если чаша весов перевешивает в какую-либо сторону, черная кошка созывает тигров и искореняет излишки, что перевешивают данную чашу. И не важно, добро это или зло.

Нарина не была удивлена, что Цера, ее дочь-наследница и есть та самая черная кошка, что обязана возглавить непобедимую армию. Ведь зверь когда-то принадлежал королеве, но при рождении перешел к дочери. Такова часть наследства, дарованная ее малышке. Нарина, когда-то возглавлявшая дюжину тигров, оставалась теперь лишь королевой-матерью, вся же сила была у Церы, как у наследницы и владычицы великой армии.

Уже через неделю пребывания на Усурии Церу провозгласили верховной жрицей, главной задачей которой отныне будет сохранность баланса. Еще через пару дней девушка впервые участвовала в битве против зла, возглавляя дюжину белых тигров. А дальше дни полетели быстрее ветра, сменяя друг друга, но не меняя своего однообразия. Каждый день – схватки со злом. Цера в совершенстве познала все свои способности, но не переставала тренироваться каждое утро, что очень радовало Браина, ставшим ее наставником в воинском деле.

Так незаметно пролетело пять лет.

5

Как-то на следующий день после тяжелого сражения Браин поинтересовался у принцессы о ее самочувствии.

– Со мной все в порядке. Не стоит переживать из-за пары царапин. На мне всегда все заживает быстро, ты же знаешь. – С усталой улыбкой ответила Цера.

– Да, твое тело молодое и очень сильное. Оно сможет вынести и не такие раны. Но все равно отдых тебе не помешает. – Задумавшись на секунду, Браин продолжил. – А что ты скажешь на счет конной прогулки. Вот увидишь, быстрая скачка – это то, что нужно!

– Возможно, – глаза девушки засияли, предвкушая стремительный бег. – Составишь компанию?!

– Прости, в другой раз. Нарина хотела поговорить со мной, а королеве не положено отказывать…

– Поэтому ты отказываешь мне, принцессе?! – Надула губы Цера.

– Цера! Ты ставишь меня в безвыходное положение! Перестань издеваться, – взмолился наставник.

– Ладно, расслабься. Я лучше прокачусь в одиночестве. – Сказала Цера и направилась в королевские конюшни, где ее встречала, гарцуя, белоснежная кобыла.

Вскочив в седло, Цера направила Вьюгу в сторону леса. Вдыхая свежий воздух полной грудью, девушка отстранилась от всех мыслей, наслаждаясь покоем, который окутал ее душу. Изрядно погоняв лошадь, Цера выехала на поляну, решив дать передохнуть прекрасному животному. Рядом блестел ручей, тихо журча по камням. Девушка подошла к нему, чтобы умыться, но странный шум в небе отвлек ее.

Подняв голову, Цера с ужасом увидела падающий вертолет. Машина изрыгала черный дым, лопасти вращались с бешенной скоростью, но не могли удержать груду железа в воздухе. Девушка видела, как сосредоточено лицо пилота, но он ничего не мог сделать. Вспомнив на секунду взорвавшийся старый дом отца, Цера бросилась на помощь. Применив всю свою силу, она выпустила из рук огненный поток, который подхватил вертолет, пытаясь смягчить падение.

Машина подпрыгнула как мячик и зарылась хвостовой лопастью в землю, с силой вспахивая грунт. Опустив руки, Цера побежала к сильно дымящемуся вертолету, который мог взорваться в любую секунду. Оказавшись около оплавленной измятой двери, девушка применила силу зверя и дернула. Дверца отлетела далеко в сторону. С трудом вытащив летчика, который потерял сознание от сильного удара, Цера кликнула лошадь, беспрестанно роющую землю копытами и нервно фыркая.

Кое-как усадив в седло бесчувственного мужчину, Цера вскочила сзади, послав лошадь в лес как можно дальше от поляны. Далеко позади раздался взрыв, заставив девушку содрогнуться и с силой пришпорить Вьюгу. Летчик застонал, что привело Церу в себя. Она свернула кобылу к ручью.

Когда парень пришел в себя, Цера уже закончила бинтовать его ребра его же разорванной рубашкой. Первое, что он увидел, открыв глаза, это белоснежная лошадь, нервно прядущая ушами и в упор глядевшая на него. Резкая боль заставила его опустить глаза. Его бинтовала девушка с черными волнистыми волосами, забранными в хвост. Она подняла лицо и отпрянула, увидев, что пострадавший пришел в себя.

<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5