Оценить:
 Рейтинг: 0

Вы так прелестны, Юми-сан. Японские женские имена. Азбука любви. Книга девятая

Год написания книги
2020
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Вы так прелестны, Юми-сан. Японские женские имена. Азбука любви. Книга девятая
Юрий Дмитриевич Бердников

Серия «Азбука любви» – это поэтическая галерея ярких имён и образов юных прелестниц из девяти стран мира.Завершающая серию книга посвящена уникальным именам обворожительных красавиц из Японии – страны цветущей сакуры и огнедышащих вулканов:«а там уж, если кровь взбунтует невзначай,своё возьмут любовь и прочие безумства —держитесь, мальчики! Она идёт… Банзай!»

Вы так прелестны, Юми-сан. Японские женские имена

Азбука любви. Книга девятая

Юрий Дмитриевич Бердников

Над волной ручья

Ловит, ловит стрекоза

Собственную тень.

Тиё

Дизайнер обложки Светлана Бердникова

© Юрий Дмитриевич Бердников, 2020

© Светлана Бердникова, дизайн обложки, 2020

ISBN 978-5-0051-5765-2 (т. 9)

ISBN 978-5-0051-2901-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Митико. Ревнительница старины

Дочь знания и тонкой красоты,
насколько же тебе подходит это имя.
Сомнений нет: в местах, где ками чтимы,
душа и мир вокруг неразделимы,
как реки в устьях, лодки и мосты…
Наверное, и свыше ты хранима —
внезапные проблемы на поверку мнимы,
а грозы без конца проходят мимо,
и капли не пролив на яркие зонты.

Митико – дочь знания и красоты

Умико. Островитянка

В просторной хижине на сваях
(для этих мест типичный дом)
расскажешь всё о самураях,
потом умчишься босиком…

Здесь предков часто вспоминают
и, сохраняя статус-кво,
знать чужестранцев не желают,
в штыки встречая сватовство!

Умико – дочь моря

Оки. Океанолог

В себя уходишь, если вдруг обижу,
и умудряешься не видеть то, что вижу я.
Над влажною землёю воздух неподвижен,
лишь на песке следы, где проползла змея.

В отсутствии побед ничья —
не более чем проиграли оба!
И океан спокойный – западня,
в его глубинах алчная утроба…

Оки – открытое море, середина океана

Юкико. Мечтательница из Хакодате

В снегу все пристани Хоккайдо,
и даже в Саппоро мороз.
Стрелой летит экспресс Токайдо,
пронзая ночь под стук колёс.

Сквозит лукавство озорное
в глазах студенток у окна.
И вдруг в вагоне только двое —
что с нами делает луна!

Юкико – дитя снега

Айко. Кокетка

Красива. Факт неоспоримый.
Среди богемы до рассвета
на выдумки неистощима —
боишься, могут не заметить?

Дитя любви, зимой и летом
влечёшь юнцов сильней магнита,
конечно, попадают в сети —
но мы с тобою точно квиты?

Айко – любимый ребёнок, дитя любви
1 2 >>
На страницу:
1 из 2