Оценить:
 Рейтинг: 3.5

Король-убийца

Год написания книги
2023
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 50 >>
На страницу:
8 из 50
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Для нас это огромная честь, – склонилась Неонила, шурша оранжевой юбкой.

– Вы поможете мне выполнить три задания Его Величества, – добавила Астрид. – Служанки останутся здесь. В письме жених сообщил, что сам выберет для меня прислугу.

Стражники с грохотом опустили ларец на мраморный пол. Леди Мейрак вздрогнула, смерив их взглядом, и подозвала служанку. Та засунула позолоченный ключ в замочную скважину, трижды повернула и открыла ларец. Астрид достала три маски.

– В замке короля вы будете носить их постоянно, – сказала она фрейлинам. – Такова моя воля.

Девушки не возразили. Калисса получила красную маску, расшитую жёлтыми кристаллами, Неонила – зелёную с изображением астры.

– Куда пропала Таира? – полюбопытствовала Астрид, вращая в руке белую маску, украшенную чёрными бархатными лилиями.

– Она плохо себя почувствовала, – солгала Неонила, мельком взглянув на ведьму.

– Пусть лечится, – произнесла леди Мейрак, отдавая маску Неониле. – Передашь подруге. И держись от неё на расстоянии. Не хватало мне без фрейлин в Зимнюю Розу отправиться! Впрочем, найти вам замену не составит труда.

– Я вас поняла, – кивнула фрейлина и взяла маску Таиры.

– Идите, – указала на дверь Астрид. – Готовьтесь к отъезду. На рассвете мы покинем Штормгрот. Кто знает, вернёмся ли когда-нибудь?

Девушки поклонились и вышли в коридор. Калисса поспешила уйти к себе. Она хотела отдохнуть от суеты, которая так контрастировала с одинаковыми днями в Смертфэлке. Но по пути встретила Юлиану и пришлось задержаться.

– Как прошёл первый день качестве фрейлины? – спросила служанка. – Я пошла на кухню выбросить осколки зеркала, и многое пропустила.

– Не успела слово сказать, как уже не понравилась главной фрейлине, – пожаловалась ведьма.

– Постарайся не обращать внимания, – посоветовала Юлиана. – Здесь многие огрызаются при виде соперников. Боятся потерять расположение Мейраков.

– То есть заработок?

– Не только. Ещё власть. Ради неё Таира плетёт интриги. Будь осторожна. В королевском замке подобных ей много.

– Видения зовут меня туда. Хотя я чувствую, лучше бы мне не вспоминать прошлое. От счастья память не теряют.

– Не настраивай себя на плохое. По прибытии в Альтаир постарайся понравится какому-нибудь лорду и беды знать не будешь.

– Не хочу думать об этом.

– В будущем твоё мнение изменится. У меня нет ни мужа, ни детей. Тебе такой судьбы я не желаю.

– Не переживай за меня. Всё будет, как предначертано.

Ведьма оставила Юлиану и устремилась в спальню. Войдя, она обнаружила на спинке стула багровое платье с лисьим воротником. Калисса догадалась: слуги принесли его по приказу леди Астрид. Невесте короля хотелось продемонстрировать богатство королевства людей. А для этого подданные должны выглядеть достойно. Ведьма положила платье в сумку, взятую из старого сундука, и легла спать.

Утомлённая бессонной ночью и утренними заботами, она быстро провалилась в забытье. Ей вновь приснился липкий, вязкий кошмар. Он повторялся всякий раз, когда она становилась ослабленной и беззащитной.

Метель свистела, слышался треск огня и навязчивый шёпот. Он не растворялся в потоке безумия, а звучал громче с каждой секундой. Ледяные глаза мерцали из темноты, пугая и одновременно завораживая.

Калисса проснулась под утро. Тело было холодно, как лёд. Но внутри будто растекалась лава. Ведьма пылала, вспоминая сон, и мечтала освободиться от чувства, которое тянулось из глубины прошлого, опутывая душу и тело, словно паутина. Ни заклинания, ни молитвы не помогали.

Калисса надела багровый наряд и открыла ставни, стараясь прогнать наваждение ночи. Проблески света проникли в покои и рассеяли темноту. Лёгкий утренний ветер обдул тело, успокаивая трепещущее сердце. К нужному времени она вышла во двор.

Астрид стояла у кареты и прощалась с родственниками, обмахиваясь веером. Она была одета в белую шубу, накинутую поверх фиолетового платья, украшенного золотой вышивкой. Жара мучила её, однако переодеваться леди не собиралась. Ведь северный чертог не далеко. Стоит отъехать от степей Штормгрота, как лето уступит зиме, и меха станут необходимы.

Позади Мейраков разговаривали Таира и Неонила, наряженные в платья с меховым воротником и муфтой. Около них ходили стражники, проверяя исправность кареты и повозок.

Под раскидистыми ветвями дуба Калиссу ждали Адриан и Юлиана. Ромашки цвели у их ног, опыляемые шмелями. Повсюду витал сладковатый аромат сирени. Он напоминал густой штормгродский мёд, который хранился долгие годы в любом королевстве, кроме Альтаира. Там он терял вкус и полезные свойства.

– Пора расставаться, – вздохнула ведьма.

– Счастливого пути, – смахнула слезу служанка.

– Желаю того же, – произнёс стражник. – Но слов мало. Может понадобиться это. – Адриан достал из сапога кинжал и протянул Калиссе. – Спрячь в рукав. Если понадобится, вонзи в обидчика по рукоять. Не вынимай, пока дух не испустит.

– Благодарю, – спрятала подарок ведьма. – Не забуду о вашей доброте.

– Леди Офелия выбрала для внучки самых быстрых коней, – поведал страж. – Послезавтра будете в Альтаире.

– Ни с кем не спорь, теплее одевайся и не забудь кланяться, – посоветовала Юлиана. – Улыбайся чаще. Но не широко. Некоторых господ улыбка раздражает. Веди себя смирно. Не высовывайся. Тогда не пострадаешь.

– Не волнуйтесь за меня, – дотронулась до кинжала Калисса.

– Я наспех рукавички связала, возьми, – полезла в карман служанка.

– Зачем ей в столице мира твоё вязанье? – воскликнул Адриан. – Придумала. Все в перчатках белых выйдут, а она в варежках! Лучше уж с голыми руками.

– Возьму на память, – улыбнулась ведьма.

– Калисса, не задерживай! – послышался крик Астрид.

– Светлые силы, призванные мной, с вами, – шепнула ведьма, направляясь к карете. – Они защитят в трудный час. Прощайте!

– Да хранят тебя Четыре Стихии! – Юлиана нарисовала в воздухе круг, защищающей от нечисти, и заплакала.

Адриан в знак почтения снял железный шлем. Калисса поднялась по белым ступеням в фиолетовую карету и заняла место рядом с младшей леди Мейрак.

Офелия махнула рукой. Кучер ударил хлыстом тройку шестиногих коней, и карета покатилась, окружённая стражниками, глашатаями, грумами и знаменосцами. Скоро экипаж выехал за ворота.

Ведьма прильнула к голубому сиденью и выглянула в окно. Дома с соломенными крышами напоминали самовары, лавочки – русалочьи хвосты. Пахло пирогами. Взрослые торговали на базаре. Дети бегали с леденцами в форме петушков, сверкая лаптями. Часовые на главной башне отдавали честь проезжающей правительнице.

– Как мило, – улыбнулась Калисса.

– Глухая провинция, – обронила Астрид, обмахнувшись веером. – Мне надоели серые улочки, кишащие людьми, как червями. Про пыльные неплодородные поля вообще молчу. Что хорошего в Штормгроте? Разве что пшеничное пиво. И то пробовать мне его не подобает. Другое дело, Альтаир.

– Правильно, – поддержала Таира. – Здесь одни дикари. Нищее необразованное королевство. Мы даже алмазы вынуждены покупать на юге. У нас нет возможности добывать их. Хотя юг втрое беднее.

– Тебе я слово не давала, – осадила невеста короля, почувствовав укол в сторону Мейраков.

– Простите, – потупила взгляд главная фрейлина, про себя проклиная госпожу.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 50 >>
На страницу:
8 из 50

Другие электронные книги автора Виктория Фрэнсис