Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Королева Марго

Год написания книги
2009
<< 1 ... 168 169 170 171 172 173 >>
На страницу:
172 из 173
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Генрих не мог дольше оставаться, не губя себя. Он вынул из ножен кинжал, отрезал локон от ее прекрасных белокурых волос, которые так часто распускал, любуясь их длиной, зарыдал и вышел, сопровождаемый рыданиями других людей, не подозревавших, что они плачут над горькою судьбой столь высокопоставленных особ.

– Друг, любимая – все меня бросают, – воскликнул убитый горем Генрих, – все изменяют мне, все разом от меня уходят!

– Да, сир, – шепотом сказал какой-то человек, который отделился от толпы любопытных, теснившихся у домика, и пошел вслед за Генрихом, – но в будущем у вас – престол!

– Рене! – воскликнул Генрих.

– Да, сир, Рене, который оберегает вас. Этот мерзавец, умирая, назвал вас. Стало известно, что вы в Париже, вас всюду разыскивают стрелки. Бегите, бегите!

– А ты говоришь, что я буду королем! Это беглец-то?

– Нет, сир, – не я, глядите, – ответил флорентиец, указывая на звезду, сверкнувшую в просвете черной тучи. – Это говорит она.

Генрих вздохнул и скрылся в темноте.

notes

Примечания

1

Стихотворные тексты в романе переведены А. Арго.

2

Настоящую богиню видно по походке (лат.).

3

Слова летучи (лат.).

4

Молитва в католической обедне: «Тебя, бога, славим…»

5

Дуреха (ит.).

6

Пусть выходит (лат.) (выписать или считать здоровым).

7

Во имя отца, и сына, и святого духа… (лат.)

8

– Кто находится рядом с носилками?

– Два пажа и конюший.

– Отлично, они невежды. Скажи, Ла Моль, кого застал ты в своей комнате?

– Герцога Франсуа.

– Что он делал?

– Не знаю.

– С кем был?

– С неизвестным (лат.).

9

В чем дело? (нем.)

10

Не понимаю! (нем.)

11

Иди к черту!.. (нем.)

12

Я одна; входите, дорогой мой.

13

Елизавета Австрийская – жена Карла IX.

14

Ищи и найдешь (лат.).

15

Мари Туше.

16

Чарую всё (фр.).

17
<< 1 ... 168 169 170 171 172 173 >>
На страницу:
172 из 173