Оценить:
 Рейтинг: 0

Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Рождественская феерия»

Год написания книги
2020
1 2 3 4 5 ... 17 >>
На страницу:
1 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Рождественская феерия»
Альманах

Альманах «Российский колокол»Литературный альманах «Российский колокол» 2019
Вот и зима вновь принесла ветра, снег, а в отдельные регионы нашей необъятной страны дожди! Вместе с этим «проснулись» ежегодные проблемы, связанные с полной неготовностью многих к зиме. Но людям творческим, писателям, в этом плане легче, ведь перемена погодных условий всегда плодотворно сказывается на движении поэтической мысли. Теперь они могут с легкой грустью вспоминать ушедшее лето, одновременно тысячами красок расцвечивая первый снег.

Большинство тех, кто рано или поздно решает взяться за перо, начинает как раз с климатической тематики. Оды первому снегу, морозному утру, искрящемуся льду изливаются на бумагу сплоченными рядами и шествуют по поэтическим чтениям.

Желаю вам пережить зиму в наилучшей творческой форме и не увязнуть в сугробах и бездорожье. Все так же, по-детски, с улыбкой восхищаться природой. Дышите глубже и смотрите дальше – пусть фантазия не оставит вас.

Альманах Российский колокол «Рождественская феерия»

При перепечатке ссылка на альманах «Российский колокол» «Рождественская феерия» – обязательна. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов.

Учредители

Московская городская организация Союза писателей России, Фонд «Литературный фонд Петра Проскурина»

Адрес редакции

107023, г. Москва, ул. Никитская Большая, 50а, стр. 1

Электронная почта

pressa@inwriter.ru (mailto:%20pressa@inwriter.ru)

Электронная версия

ros-kolokol.ru

Слово редактора

Анастасия Лямина

Член Интернационального Союза писателей, журналист, публицист.

Ах, как же хорошо быть среди читающих… и пишущих

«Я сижу и читаю поэта.

В зале много людей, но их не замечаешь.

Они – в своих книгах.

Время от времени они пошевеливаются между страниц,

как спящий между двух снов поворачивается во сне.

Ах, как же хорошо быть среди читающих.

Отчего люди не всегда такие?»

    Райнер Мария Рильке, «Записки Мальте Лауридса Бригге».

Вот и зима вновь принесла ветра, снег, а в отдельные регионы нашей необъятной страны дожди! Вместе с этим «проснулись» ежегодные проблемы, связанные с полной неготовностью многих к зиме. Но людям творческим, писателям, в этом плане легче, ведь перемена погодных условий всегда плодотворно сказывается на движении поэтической мысли. Теперь они могут с легкой грустью вспоминать ушедшее лето, одновременно тысячами красок расцвечивая первый снег.

Если уж говорить о воспоминаниях, то если верить Райнеру Марие Рильке, поэт в своем творчестве вполне может обходиться детскими воспоминаниями. И ведь действительно, чтобы выразить красоту того же первого снега, надо взглянуть на него чистым, не замутненным взглядом, позабыв о том, каким неприглядным этот снег станет всего через пару часов, то есть, по сути, вспомнить тот прекрасный миг, когда вы увидели его впервые. Уж так получается, что первые впечатления дают нам гораздо больше в эмоциональном плане. Литература сильнее, чем прочие виды искусства, воздействует именно на эмоциональную сферу, а что может быть чище и прекрасней эмоций ребенка! Если вы пишете героическую поэму из жизни металлургов, то вам необходимо все же некое знание о предмете описания, но если вы взялись за описание красот природы, вам нужны, по большей части, ощущения. Сидя у окна и отгородившись от остального мира, можно писать чудесные лирические стихи, волшебные рассказы или сказки.

Большинство тех, кто рано или поздно решает взяться за перо, начинает как раз с климатической тематики. Оды первому снегу, морозному утру, искрящемуся льду изливаются на бумагу сплоченными рядами и шествуют по поэтическим чтениям.

Желаю вам пережить зиму в наилучшей творческой форме и не увязнуть в сугробах и бездорожье. Все так же, по-детски, с улыбкой восхищаться природой. Дышите глубже и смотрите дальше – пусть фантазия не оставит вас.

Современная поэзия

Маргарита Азарова

Маргарита Азарова, московская поэтесса, член Союза писателей России, с младых ногтей живёт стихами. Рифма, словно заклинатель, вызывает на волю слова, а слова ищут друг друга и создают свой особый ритм. Это магическое действие может происходить и день, и ночь напролёт. Но она не может и не хочет сказать заклинателю: «Хватит». Потому что в этом всё её существо, её счастье. А затем стихи «выходят в люди» и становятся песнями или разбредаются для того, чтобы лечь на бумагу прозой.

Новый год

Звёздный иней падает в ладони,
И сверкают тысячи огней,
Мир в движенье будто бы в чарльстоне,
Мы спешим, спешим домой скорей.
На душе таинственно, волшебно,
Дед Мороз свёл стрелки на часах,
Вот оно – чудесное мгновенье,
Праздник на земле и в небесах.
Новый год струится по бокалам,
Пожеланья льются через край,
Новый год – и будет всё сначала,
Загляни в свой новый календарь.
А Снегурочка, украсив ели,
Нам желает счастья и добра,
Сказочные, дивные свирели
О любви поют нам до утра.
Вот рука в руке танцуют пары,
Кружится снежинок хоровод
И уходит в прошлое год старый,
Здравствуй, самый новый Новый год!

«Новый год, и радость как петарда…»

Новый год, и радость как петарда
Осветила тысячу надежд,
И счастливых мыслей кавалькада
Понеслась в свой праздничный кортеж.

Иней на ресницах

1 2 3 4 5 ... 17 >>
На страницу:
1 из 17