Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Аудиокнига Багдадский вор

Год написания книги
2002
Говорят, о, Великий, Солнцеподобный и Луноликий читатель, в славном городе Багдаде все спокойно… О, горе! Так было всегда, но не сейчас! Клянусь Аллахом и пророком! Вот уже третий раз золотая луна сменяет солнце, вот уже третью ночь Великий правитель города, вместилище мудрости и сосуд справедливости Селим ибн Гарун аль-Рашид (да продлит Аллах его годы) не может сомкнуть свои очи! И причина тому – сын безродного шакала, Багдадский вор – ЛЕВ ОБОЛЕНСКИЙ…

Скачать книгу

Слушать онлайн


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы

Fandorin78
Отзыв с LiveLib от 1 февраля 2011 г., 20:42
Очень легкое чтиво - для тех, кому лень задумываться над прочитанным. Но при всем при этом в книге много смешных моментов (о которых через какое-то время забываешь). Стиль автора к концу книги утомляет и следующее произведение Белянина читать не тянет.
OksanaPeder
Отзыв с LiveLib от 20 октября 2020 г., 12:07
Простенькая история, которая больше всего напоминает сборник старых низкопробных анекдотов или стеб в чистом виде над легендами про знаменитых плутов (в частности про Хаджу Насретдина, который тут тоже упоминается). Но в отличии от "классических" произведений, в данной книге какого-то центрального сюжета нет, главный герой не отличается ни умом, ни сообразительностью. Но, чтобы хоть как-то оправдать его приключения, всех остальных героев книги сделали откровенно тупыми.
В принципе, если читать понемногу, то можно и посмеяться. Но постепенно чтение начинает напрягать. Герой только и делает, что ворует и прикалывается над окружающими. При этом все это происходит только благодаря тому, что джин наделил его талантом вора. Так как он и сам не понимает как у него получается воровать. Попытки сыграть на восточной витиеватости и атмосфере тоже не очень удались. Если убрать имена Омара Хайяма, Ходжи Насретдина, Гаруна аль-Рашида, то в сухом остатке от нее остается лишь стеб на уровне "Рамвшада и Джамшуда".
Текст при этом неплох. Автор мастерски использует почти весь набор штампов, характерных для российских анекдотов (может не хватает только Чапаева и К). Стеб местами на грани откровенной пошлости, но именно на самой кромке литературно приемлемого. Так что под настроение почитать можно, но не более одного раза.
devga
Отзыв с LiveLib от 27 июня 2018 г., 10:09
Сравнила свои впечатления от книги спустя лет десять после первого прочтения. И разница, конечно, заметна. В 20 лет мне понравилось. Было смешно и весело от происходящего. А вот в 30 уже события не впечатлили. Происходит иногда такой абсурд, что улыбка вылезает поневоле. Но, боюсь, это лично для меня в плюс книге не очень пошло. Плюсы тоже есть - отношение Насреддина и Оболенского к беднякам и обездоленным - даже как-то трогало. Из самых больших минусов - бред сивой кобылы с НЛО. Ну и концовка не понравилась с последним желанием. Всё больше убеждаюсь, что Белянин шикарный поэт, а с писательством не всё так однозначно.
Tayafenix
Отзыв с LiveLib от 19 мая 2017 г., 15:37
Юмористическое фэнтези про попаданцев - не совсем мой жанр. Попаданцев, самых разнообразных, любит мой муж, а у меня с ними отношения складываются очень редко. В этот раз, например, пришлось выбрать неизвестного мне Белянина с "Багдадским вором", попав с игрой Вокруг света в Ирак. Как-то остальные варианты показались мне еще менее привлекательными. В принципе, как и ожидалось, - книжка для отдохновения мозга на пару вечеров, повествующая о похождениях высокого голубоглазого русского блондина-мвдшника (или типа того, спецназовца, уже не помню, подробности сюжета моментально выветриваются из памяти) в Багдаде начала тысячелетия. На пути нам встретятся, конечно, эмиры, визири, Омар Хайям, Хаджа Насреддин, гаремы и прочие гурии с джинами. Юмор достаточно грубоват, можно сказать, вполне себе непритязательный-мужицкий, но забавные места имеются. Сам автор отмечает, что инопланетяне там вроде как не к месту, и я с ним согласна. Зачем они там не понятно. В общем, пару вечеров я скоротала и готова отправляться с капитаном Сингльтоном дальше.
boservas
Отзыв с LiveLib от 12 января 2020 г., 23:48
Книга Белянина погрузила меня не в такое мрачное разочарование, как творчество мадам Юраш, но все же без недоумения по поводу прочитанного не обошлось. Как-то не складывается у меня с юморным отечественным фэнтези, либо оно для меня за гранью полного понимания и принятия, либо я для него чем-то не пришелся.Всегда считал себя любителем хорошего юмора, в реальной жизни много и часто шучу, но как раз с произведениями, акцентированными на юмор, у меня возникают проблемы. Думал, в чем дело и, кажется, додумался, шутки в этих книгах какие-то уже бородатые, с историей, явно побитые молью и плесенью, частенько в их основе лежат старые анекдоты, частенько встречаются несуразные переделки популярных песен, а я в юморе ценю эксклюзивность - не можешь сгенерировать самостоятельно новую шутку - не мучь себя и читателей.Кроме юмора Белянин предлагает еще одну набившую оскомину тему - попаданцев. Правда, надо отдать ему должное, здесь он соригинальничал так соригинальничал - выбрать ареной средневековый Багдад, да и попаданца зарядить в образ легендарного восточного героя - не каждому такое в голову придет. Но настырный и безразборный стёб убивал всякий интерес к изображаемым приключениям, автор так хотел меня рассмешить, что получалось грустно. Более-менее удачными показались выдуманные эпиграфы к каждой главе, но далеко не все. Неровность книги, неровность всего текста очень бросается в глаза. И явный перебор с легендарными личностями арабского востока, кажется, автор собрал почти всех, кто так или иначе засветился в нашей культурной среде - тут и Ходжа Насреддин, и Омар Хайям, и Али-Баба; Аладдина только не хватало, хотя его джин присутствовал.Про качества попаданца - некого Льва Оболенского можно много не распространятся, все наши попаданцы отличаются особой крутостью и суперменством, видимо, существует некий ценз, как в той песне, если парень не айс, то "таких не берут в попаданцы!"Мне, как не странно, больше всего понравилась глава про НЛО над Багдадом и инопланетян, к которым на корабль попадает (снова это слово :) Лёва-джан, при всей тупости такого поворота это уже воспринималось как стёб автора над собственным стёбом. Но радость моя была недолгой, потому что потом "великий харьковский юморист" всё опошлил в стиле Петросяна. И всё это на фоне рассуждений, что настоящие юмористы рождаются только на Украине, видимо, себя он тоже приписывает к великим. Проходится он и насчет чувства юмора у москвичей, чем-то оно ему не понравилось. Ну, не знаю, может он и прав, у москвичей ни президент, ни мэр членом на рояле не играют. А вот Лёва Оболенский в книжке постоянно проделывает что-то подобное и всё время доказывает окружающим, что он не лох. Но мне всё равно было не смешно, значит и правда у кого-то с чувством юмора беда - или у меня, или у автора - Андрея Белянина.

Другой формат