Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Лорд и леди Шервуда. Том 1

Год написания книги
2013
<< 1 ... 86 87 88 89 90 91 92 >>
На страницу:
90 из 92
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Одевайся, я пока все быстро приберу, – сказала Кэтрин и, подоткнув подол, стала проворно вытирать разбрызганную по каменному полу воду. – Времени почти не осталось, а Робин не любит ждать!

Марианна быстро натянула штаны, носки из мягкой шерсти, обулась в сапоги и потянулась за рубашкой. Ладонь Кэтрин вдруг легла ей на спину, накрыв клеймо. Марианна замерла и медленно обернулась к Кэтрин, вопросительно глядя на нее сузившимися стальными глазами.

– Бедная моя! – прошептала Кэтрин и посмотрела на Марианну полными слез глазами. – Ты ведь не думаешь, что оно стоит того, чтобы отказаться от Робина?

Ничего не сказав в ответ, Марианна резко отвернулась. Она надела рубашку, заправив ее в штаны, поверх рубашки – куртку с серебряным знаком Шервуда на рукаве и перетянула стан широким поясом. Рукава куртки действительно пришлось закатать до локтей, чтобы ничего не мешало подвижности и свободе пальцев и запястий.

– Из тебя получился очень красивый стрелок! – улыбнулась Кэтрин, так и не дождавшись ответа на свой вопрос, и попыталась пригладить волосы Марианны. – Зачем было обстригать себя так коротко? Ничего, я еще займусь твоими волосами и отращу их!

– Так удобнее, – ответила Марианна и, уже торопясь, поцеловала Кэтрин в щеку и почти выбежала из купальни.

Она стремительно шла по коридору к трапезной, и каждый шаг приближал Марианну к неизвестному будущему. Стараясь не волноваться, но все же с замирающим сердцем она вышла в трапезную, которая сейчас была многолюдна и полна стрелков, и остановилась, невольно отыскивая взглядом лорда Шервуда.

Робин стоял возле очага и разговаривал с незнакомым Марианне стрелком – единственный из всех, кто находился в эту минуту в трапезной, он не был одет в зеленую куртку, оставив ее лежать на скамье. Белоснежная рубашка с завернутыми до локтей рукавами оттеняла смуглую от рождения или от загара кожу незнакомца. Он был одного роста с Робином, такой же стройный, широкоплечий, темноволосый. Он стоял, держа Робина под локоть, и они оба, услышав шаги Марианны, обернулись и посмотрели в ее сторону. Она заметила в них большое сходство – и обликом, и повадками. От них обоих веяло одинаковой уверенной силой, оба одновременно внушали опасение и притягивали взгляды, оба напоминали точными, раскованными и изящными движениями грациозных леопардов. Встретившись глазами с Робином, Марианна поспешно отвела взгляд и тут же попала под изучающие, очень внимательные глаза собеседника лорда Шервуда.

– Познакомься, Вилл! – негромко сказал Робин, небрежно кивнув в сторону Марианны.

Она поняла, что наконец-то видит брата Робина – знаменитого Вилла Скарлета, который был известен в Ноттингемшире не многим меньше самого лорда Шервуда.

– У нас новенький? И ты сразу взял его к нам? – спросил Вилл, окинув Марианну быстрым взглядом, и, когда Робин кивнул в ответ, широко улыбнулся: – Как тебя зовут, парень?

Робин, Джон и Статли не удержались от приглушенных смешков. С коротко остриженными волосами, в мужской одежде, которая скрадывала очертания женской фигуры, Марианна действительно походила на юного паренька.

– Мое имя – Марианна Невилл, – ответила она, храбро встречая насмешливый взгляд Скарлета. – А кто будете вы, прекрасная дама?

Ничуть не смутившись, Вилл лишь отмахнулся от взрыва общего хохота. Скептично вскинув брови, он неторопливо подошел к Марианне вплотную, оглядел ее с головы до ног медленным и бесцеремонным взглядом, обернулся к Робину и Джону и с искренним недоумением спросил:

– Вы надо мной решили пошутить? Хотите уверить меня, что вот эта ощипанная синичка и есть первая красавица Средних земель?! – и, получив в ответ утвердительные взгляды обоих, расхохотался от души. – Видно, в знатном обществе Ноттингемшира совсем плохи дела с красивыми девицами, если эта признана лучшей!

Слыша смех стрелков, Марианна почувствовала себя оскорбленной, но ничем не выдала своих чувств, бесстрашно посмотрев Виллу прямо в глаза, в которых слились все оттенки светло-золотистого цвета, напоминавшие одновременно летний мед и пронизанный солнцем янтарь. Глаза сокола. Или леопарда.

– Да, братец, ладно ты – вас помолвили, не познакомив друг с другом. Но что в ней нашел наш взыскательный друг сэр Гай, ума не приложу!

При имени Гая Гисборна в трапезной воцарилась тишина, и Марианна оказалась в перекрестье внимательных, недружелюбных, а отчасти и враждебных взглядов.

– Что поделать, если ваш взыскательный друг далеко не так зорок и умен, как вы, досточтимый лорд Уильям Рочестер! – ответила Марианна.

– Даже так? – улыбнулся Вилл, не обманувшись кротко прозвучавшим голосом Марианны, и его янтарные глаза слегка прищурились. – Значит, вы очень высокого мнения о себе, моя леди, мои слова вас задели, и вы осведомлены о том, у кого оказались! Умеете кусаться?

Он обошел ее и оказался за спиной Марианны. Она почувствовала, как его пальцы небрежно скользнули по ее волосам.

– Для чего ты так обстриглась, Саксонка? Даже мужчины не стригутся так коротко!

– Так ведь я хочу ввести новую моду на женские, а не мужские прически! – хладнокровно ответила Марианна и резко тряхнула головой, сбрасывая руку Вилла.

Джон поймал взгляд Марианны и добродушно предупредил:

– Саксонка, пока Вилл не стал тебе другом, не позволяй ему находиться так опасно близко от тебя, да еще за спиной!

– Зря ты пугаешь мной девчонку, Джон! – насмешливо запротестовал Вилл и, посмотрев из-за плеча Марианны на брата, спросил неожиданно очень серьезным тоном: – Робин, ваша помолвка в силе?

– Зачем тебе это знать?

– Не хочу случайно оскорбить твою невесту. Если в силе, то стану относиться к ней с предупредительной вежливостью!

Робин встретился глазами с Марианной, усмехнулся и, глядя ей в глаза, ответил:

– Леди любезно вернула мне слово и освободила себя и меня от всех обязательств друг перед другом.

– Неужели тебя отвергли, братец?! – снова расхохотался Вилл. – Ну, тебе этот отказ только на руку! Вряд ли твоя таинственная красавица порадовалась бы появлению в Шервуде твоей невесты, да еще такой очаровательной! Зато я теперь могу, не задев твоей чести, проверить, так ли хороша Саксонка, как она о себе мнит!

– Каким же образом? – поинтересовался Статли и перевел взгляд с Вилла на Марианну, замершую под градом сыпавшихся на нее насмешек, а потом на Робина, который наблюдал за всем с полным бесстрастьем.

Неуловимым движением Вилл развернул Марианну к себе лицом и, легко подхватив одной рукой ее под спину, привлек к себе так, что она оказалась тесно прижатой к его груди. Он рывком приподнял ее, чтобы глаза Марианны оказались напротив его глаз, и Марианне пришлось встать на носки.

– Да верный способ-то есть только один! Правда, принцесса? – усмехнулся Вилл ей в лицо и, не сводя с Марианны недоброго насмешливого взгляда, неожиданно впился в ее губы безжалостным поцелуем.

Марианна задохнулась от негодования, вскрикнула и попыталась вырваться, но рука Вилла сжимала ее стальным кольцом. Не отрываясь от ее губ, Вилл едва заметно рассмеялся над усилиями Марианны высвободиться и стиснул в ответ так, что она уже вообще не могла пошевелиться. Марианна почувствовала волну ярости, когда жесткие губы Вилла умело заставили ее беспомощные губы открыться, и Вилл принялся исследовать языком ее рот, по-прежнему не сводя дразнящего насмешливого взгляда с ее широко раскрытых глаз, полных гнева и сознания собственного бессилия.

Бросив негодующий взгляд на Робина, Джон было сделал шаг вперед, чтобы прийти на помощь Марианне, но Робин предупредил его намерение, властно сжав рукой плечо Джона.

– Не вмешивайся! – сказал он так, чтобы его мог услышать только Джон. – Пусть справится с Виллом сама!

Джон неохотно, но согласно проворчал, и остался стоять возле Робина, наблюдая за Марианной и Виллом.

Марианна тем временем поняла, что все ее усилия высвободиться из захвата Вилла тот попросту не замечает. На миг в ее памяти ярко ожили боль и ужас насилия, которое ей пришлось вынести, и она едва не закричала. Но неимоверным усилием воли Марианна подавила захлестнувшую ее панику и овладела собой. Она поняла, что ей не вырваться из рук Вилла, в которых Марианна казалась себе новорожденным котенком, и поэтому заставила себя медленно закрыть глаза и ослабнуть в его объятиях так, словно сдалась и уступила его натиску. Она даже приказала себе ответить на поцелуй с еле слышным вздохом, что позволило ей высвободить одну руку, которой она обняла Вилла за шею.

– Смотрите-ка! Похоже, и вправду Вилл может улестить любую девчонку! – услышала она за спиной неожиданно ревнивый возглас одного из стрелков.

Но в то же мгновенье пальцы Марианны с силой сжались на шее потерявшего бдительность Вилла, и она ударила его коленом в пах, вложив в удар всю ярость, пронзившую ее тело от макушки до кончиков пальцев. Отпрыгнув от упавшего на колени Вилла и оказавшись на безопасном от него расстоянии, Марианна не глядя выхватила нож из-за пояса стрелка, стоявшего к ней ближе других. Судорожно сжимая нож в руке, она склонилась в сторону Вилла и прошипела, не сводя с него потемневших от гнева глаз:

– Не смей называть меня принцессой! Слышишь, Вилл Скарлет?!

– Слышу, – со стоном ответил Вилл и поднялся на ноги, опираясь на руку поспешившего к нему на помощь Статли. – Слова растеряла, Саксонка? Могла бы просто попросить отпустить тебя, обойдясь без таких выразительных жестов!

Сделав глубокий вдох, он выпрямился, выпустил руку посмеивавшегося Статли и встретил насмешливый взгляд Робина.

– Понравилась проверка, Вилл? – негромко поинтересовался Робин.

Обретя обычную уверенность, тот хмыкнул и стрельнул в сторону Марианны выразительным взглядом.

– Спрячь нож, кошка! Я уже понял, что ты можешь оцарапать, – сказал он и, переведя взгляд на стрелка, у которого Марианна выхватила нож и который теперь не сводил с нее восторженных глаз, презрительно усмехнулся. – А ты, Дикон, давно не получал от меня нагоняй! Как ты позволил ей выхватить у тебя нож?!

Дикон, сразу перестав улыбаться после его выговора, забрал нож у Марианны, успев украдкой пожать ее дрожащие пальцы в знак поддержки и одобрения. Мельком улыбнувшись Дикону, Марианна искоса посмотрела на Робина. В ответ на ее взгляд он пожал плечами с полным безразличием. Отвернувшись от Робина, Марианна не заметила странного удовлетворения, отразившегося в его глазах. Если бы заметила, то приняла бы его за целителя, довольного больным, который считался почти безнадежным, но вдруг подал надежду на выздоровление. Но прозвучавший голос Робина был полон спокойного равнодушия:

– В последний раз, Саксонка: ты не передумала носить зеленую куртку вольного стрелка?

– Не передумала! – также спокойно ответила она и, высоко подняв голову, с вызовом посмотрела в глаза лорду Шервуда.
<< 1 ... 86 87 88 89 90 91 92 >>
На страницу:
90 из 92