Оценить:
 Рейтинг: 0

Лунное Затмение. Начало

Автор
Год написания книги
2021
Теги
1 2 3 4 5 ... 21 >>
На страницу:
1 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Лунное Затмение. Начало
Daria Zubkova

Роман для всех любителей "Сумерек" и "Дневников Вампира". Стефани двадцатипятилетняя девушка, которая устраивается на работу в крупную компанию. Получив задание от нового босса, она отправляется в командировку в Прагу, где должна встретиться с потенциальным клиентом. Перед ней поставлена задача всеми способами уговорить клиента сотрудничать с ее новой компанией. Кто ее клиент и что он из себя представляет, девушка не имеет понятия. Она знает лишь то, что это молодой, но достаточно состоятельный мужчина, который ведёт скрытый образ жизни. Знакомство с загадочным мужчиной перевернёт мир девушки с ног на голову и пошатнет все, во что она когда-то верила. Ее представления о жизни и об устройстве мира полностью перевернутся, и ей придётся поверить в невозможное ради чувств и безграничной и всепоглощающей любви.

Daria Zubkova

Лунное Затмение. Начало

Пролог

Я никогда не думала о жизни или смерти. Для меня жизнь была всегда понятной и простой. День за днём повторялись одни и те же события, перед глазами мелькали одни и те же лица, и каждый день я видела одни и те же виды за окном. Все изменилось с моим решением уехать учиться в Нью-Йорк. Всю свою жизнь я жила в маленьком городке в штате Мэн, и ни о чем больше не мечтала, как поскорее выбраться отсюда. Смотря на жизнь всех окружающих меня людей, я с печалью думала о том, что они всю свою жизнь проживают нескончаемый «день сурка». День за днём, год за годом, все повторялось с точностью до мелочей. Эта жизнь явно была не для меня, поэтому с раннего детства я решила сделать все, чтобы изменить свою жизнь.

Все школьные годы я тратила на учебу и подготовку к экзаменам. Ходить по вечеринкам и гулять с друзьями, у меня не было времени, да и особого смысла я в этом не видела. Пока мои сверстники наслаждались попойками у озера с пивом и дешёвыми коктейлями, я сидела над учебниками и пыталась получить максимальное количество знаний из них. Когда наступило время экзаменов, как и следовало ожидать, я сдала их на достаточно высокие баллы, поэтому могла рассчитывать на получение места в одном из престижных университетов в США. После получения результатов экзаменов я разослала их во все выбранные мной учебные заведения, и стала с замиранием сердца ожидать ответных писем. Когда заветная стопка лежала у меня на столе, я долгое время боялась открывать их. Мое будущее и моя дальнейшая жизнь сейчас зависели от информации, которая содержалась в этих письмах. В один из вечеров, вместе с младшей сестрой я все же решилась просмотреть полученные ответы и мы стали по очереди открывать каждое из пришедших писем. Моему счастью не было предела, когда в каждом письме говорилось о том, что я зачислена, да ещё и с возможностью получения стипендии. Теперь выбор был за мной, какое из учебных заведений выбрать. Мой выбор пал на Нью-Йоркский Университет (NYU). Это одно из самых престижнейших учебных заведений, как в Америке, так и во всем мире. Мой отец заверил меня, что его сбережений хватит на частичную оплату моего обучения, поэтому я без угрызения совести решила ехать учиться именно туда.

Во время моего обучения в NYU я не изменила своей привычке много учиться, но в стенах университета я открыла для себя новую сторону жизни. Впервые за всю мою жизнь у меня появились друзья и лучшая подруга, в лице моей соседки по комнате в общежитии. Это была довольно веселая девушка по имени Рэйчел, которая имела белокурые волосы и яркие глаза пронзительно-серого цвета. По внешним данным она была типичной блондинкой с обложки «Voge», но за ее красотой скрывался острый ум и неплохой аналитический склад мышления. Она с легкостью решала сложные математические задачи, которые мне не всегда удавалось одолевать самостоятельно. Рэйчел же всегда могла решить любые, даже самые сложные задания. Поэтому ее помощь была неоценима и бесценна для меня.

Я училась на факультете маркетинга, рекламы и связей с общественностью. Выбор будущей профессии у меня был связан с моим стремлением прожить жизнь насыщенно и интересно. Подобная деятельность могла обеспечить мне активную социальную позицию и дать возможность увидеть мир во всей его красе. В отличие от меня, Рэйчел, не смотря на свой острый ум, училась на факультете психологии и мечтала стать именитым психоаналитиком. Меня это немного поражало и удивляло одновременно. Как, имея столь яркий аналитический склад ума, она могла хотеть разбираться с душевными травмами и внутренними проблемами незнакомых людей. Для меня это было абсурдным и не совсем понятным явлением. Но за все время нашей с ней дружбы своё мнение я никогда не высказывала, не желая тем самым обидеть подругу.

Я была до мозга и костей скептиком и никогда не любила россказни о всяких необъяснимых вещах. Я верила лишь в то, что видела своими глазами или в чем была точно уверенна. Никакие смазанные фото, рассказы безумных очевидцев или необъяснимые явления не могли склонить меня думать иначе. Многие в моем окружении любили разговоры об НЛО, заговорах или призраках, обитающих в заброшенных домах. Культовый сериал «сверхъестественное» внес свою лепту в эту одержимость нечестью. Я была единственной, кто не поддерживал этот всеобщий интерес, и считала все это чистым безумием. Все подобные разговоры я сразу пресекала, либо вовсе замолкала и не участвовала в них. Вера окружающих людей во все эти небылицы раздражала меня. Я никак не могла понять, как взрослые, состоявшиеся люди, с целями, с умом и разумом, могли в своей голове допустить существование подобных нелепых вещей. Я так и не смогла найти ответ на этот вопрос и решила, в конечном счете, просто не реагировать на все эти разговоры и пропускать все мимо ушей. Все изменилось, когда мы с Рэйчел сдали выпускные экзамены и получили заветный диплом.

Когда мы выпускались из стен университета, Рэйчел предложила мне снять одну квартиру на двоих, чтоб уменьшить наши расходы на жилье. Я сразу же согласилась, ведь найти доступное по стоимости жилье в Нью-Йорке было невозможно, а возвращаться обратно домой я категорически не хотела. Спустя месяц поисков мы с Рэйчел нашли небольшую квартирку на окраине города, но с близким расположением к станции метро. Меня этот вариант полностью устраивал. Я совершенно никак не хотела пропадать каждый день в жутких пробках по пути на работу и назад домой. С этого момента у меня началась бесконечная беготня в поисках подходящего места работы. Как оказалось, найти работу по специальности в огромном многомиллионном городе задача достаточно сложная. Рэйчел начала практиковать сеансы психотерапии у нас дома и ее дела стали сразу идти в гору. Появились первые клиенты, которых она принимала у нас дома. Я же пропадала на нескончаемых собеседованиях и бесконечных встречах, которые по итогу, не принесли мне никаких результатов. Когда я окончательно отчаялась в своих попытках найти работу, я уже собралась звонить отцу, чтоб сообщить о своём скором возвращении домой. В этот момент мне на телефон раздался звонок, который изменил всю мою жизнь бесповоротно и окончательно.

Глава 1

Весна в Нью-Йорке не отличается холодами и дождливой погодой. В этом городе с клеймом «вечный двигатель» жизнь кипит, не прекращаясь, из-за чего температура здесь всегда немного выше, чем она должна быть. Я стала связывать это явление с тем, что быстрые движения миллионов людей и тысячи работающих предприятий отдают такую колоссальную энергию, что температура становится выше. Сегодня было первое число апреля, а это значило, что меня ждало очередное собеседование. Несколько дней назад я получила звонок из довольно крупного банка, который заинтересовался моим резюме. Генеральный директор этого банка хотел провести личную встречу со мной, поэтому предложил провести ее в ближайшее время в его офисе. Впервые на моей памяти работодатель позвонил мне сам, а не я бегала за ним. Это было одновременно и радостно и неловко. Что-то во всем этом меня немного смущало и не давало покоя. Рэйчел, услышав дома мою историю, сразу обвинила меня в чересчур активной паранойе. Как психотерапевт она пыталась всячески успокоить меня и убедить в том, что ничего страшного в этом нет. Подруга ещё долгое время читала мне лекцию о том, что я сама себе ставлю преграды и поддаюсь внутренним страхам, не давая преобладать здравому смыслу. В конечном счете, я сдалась и согласилась со всеми озвученными ею доводами и аргументами. Этим поступком я вызвала у Рэйчел безумную радость и победное удовлетворение. Перезвонив представителю банка, я сообщила, что согласна прийти на собеседование в ближайшее время. Посмотрев расписание генерального директора, который как, оказалось, имел привычку лично общаться со своими будущими сотрудниками, мне сообщили, что собеседование пройдёт через два дня в три часа дня.

Спустя два дня я, в идеально отглаженном брючном костюме, с аккуратно уложенными волосами и лёгким макияжем, ехала в вагоне метро и нервно сжимала папку со своими документами. Чем ближе я приближалась к своей станции, тем сильнее меня накрывало волнение. Я прекрасно понимала, что от этого собеседования сейчас зависит очень многое, а в случае провала мне придётся собрать вещи и вернуться к отцу и младшей сестре. Свою младшую сестру я любила до безумия, но вот место ее жительства вызывало у меня жуткий приступ отвращения и тошноты. Откинув все негативные мысли в сторону, я встала со своего места и направилась к выходу из вагона. Всю дорогу, парень, сидящий напротив меня, не сводил своих глаз с моей фигуры, чем вызвал у меня неприятное чувство внутри. На внешность я не жаловалась, но до Рэйчел мне было далеко. Среднее телосложение, смуглая кожа, темные и густые волосы, большие карие глаза и до ужаса прямой нос. Все это я видела в зеркале вот уже двадцать пять лет своей жизни. У меня были некоторые претензии к своей внешности, и я планировала при первой возможности заняться их исправлением. Двери вагона с грохотом открылись, и толпа людей безудержным потоком стала выливаться на платформу, снося все и всех на своём пути. Я постаралась удержаться в этом безумном потоке и спокойным шагом направилась к выходу из подземки. Свежий апрельский воздух приятно ударил по ноздрям, хотя для крупного города понятие «свежий воздух» достаточно относительное. Я посмотрела на часы и поняла, что у меня осталось всего полчаса, чтоб добраться до здания банка и найти нужный мне кабинет. Не смотря на наличие каблуков на ногах, я быстрым шагом направилась вверх по улице в сторону делового центра. Офис банка находился практически в самом центре города, и имел достаточно внушительные размеры. Большое стеклянное здание, которое состояло из бетона и непроглядно-темного стекла вызвало у меня дикий страх. До этого момента в компаниях подобного уровня я не была, а все мои предыдущие потенциальные места работы были мелкими и средними фирмами с небольшим штатом сотрудников. Вновь чувство неладного стало одолевать меня с новой силой. В голове снова послышались одобрительные и успокаивающие слова Рэйчел. После этого я окончательно успокоила себя и уверенным шагом направилась в сторону заветного офиса.

На первом этаже банка находилось огромное фойе, в котором расположились множество мраморных статуй, комнатные деревья и большое количество живых растений. Огромное количество кабинок с работниками внутри обслуживали десятки людей, которых в банке было достаточно много. Я подошла к одному из работников банка и робко спросила:

– Прошу прощения, я пришла на собеседование. Не подскажите, куда мне надо подойти?

– Вам надо подойти к начальнику службы безопасности и выписать пропуск. После этого вас проведут на место – мне ответили светловолосая девушка, которая была ненамного старше меня.

–– Благодарю вас.

Я направилась к ближайшему работнику службы безопасности, с целью узнать, где находится офис их начальника. Спустя десять минут я стояла в небольшой комнате, в которой пахло кофе и застоявшимся спертым воздухом. Помещение охраны находилось в подвале, поэтому запах здесь стоял соответствующий. Грозный и крупный мужчина, лет пятидесяти смотрел на меня из-подо лба, будто ожидая от меня нападения. Это был чернокожий, лысый мужчина, с глубоко посаженными глазами, весь лоб которого был усыпан множеством мимических морщин. После проверки моих документов и согласования моего визита с руководством, мужчина передал мне пластиковую карточку и грубым голосом произнёс:

– Вам сейчас надо подняться на служебном лифте до последнего этажа, а там вас встретят и проведут.

– Не подскажите, где находится служебный лифт? – я говорила с такой виной в голосе, будто мое незнание считалось дурным тоном.

– Вернитесь в фойе и там есть третий лифт по правой стороне. Поднесёте карточку доступа, и он сразу заработает.

– Все поняла. Благодарю вас.

– Удачи на собеседовании – здоровяк произнес эти слова более дружелюбно, чем предыдущие – Кстати, я Майк.

– Стефани – я выдавила из себя подобие улыбки – Приятно с вами познакомиться.

– Взаимно.

Я вышла из комнаты и быстро направилась по указанному маршруту. У меня оставалось пять минут, чтоб успеть добраться до своей конечной точки вовремя. Как и сказал Майк, лифт без труда открыл мне свои двери и устремил меня быстрым ходом на верхний этаж. С каждым пройденным этажом мое сердце билось все чаще, а звук его ударов громким эхом разносился в маленькой стальной кабине. Когда я услышала долгожданный звук, оповещающий о прибытии на нужный этаж, я глубоко вздохнула и вышла из лифта. Убранство верхнего этажа было намного богаче, чем нижнего. Это сразу бросалось в глаза и говорило о достаточно высоких возможностях его владельца. Огромное светлое помещение, которое имело панорамные окна во всю стену, открывающие вид практически на весь Нью-Йорк. Я приостановилась у одного из окон и засмотрелась на открывшийся мне вид. Наслаждаясь красотой весеннего мегаполиса, я не заметила, как ко мне подошел мужчина достаточно привлекательной внешности и строго спросил:

– Могу я поинтересоваться, кто вы и что здесь делаете? – от неожиданности я дёрнулась, но взяв себя в руки, повернулась в сторону незнакомца и уверенно произнесла:

– Меня зовут Стефани Пайнс. У меня назначено собеседование мистером Райтом на три часа дня.

– Так вы и есть мисс Пайнс?  Не могли бы вы подождать пару минут. Мистер Райт скоро освободится.

– Конечно.

– Я могу поинтересоваться, с какой целью вы пришли на эту работу?

– Думаю, мой ответ будет довольно банальным – мои губы дрогнули в улыбке – Желание работать по специальности, показать себя, а главное доказать себе, что я что-то могу в этой жизни.

– Интересные у вас цели – я заметила, как незнакомец о чем-то глубоко задумался – А как же финансовая сторона?

– Не без неё – я еле заметно засмеялась – Точнее она стоит на почетном втором месте, после самореализации в качестве маркетолога.

– Так вот оно что – на лице мужчины заиграла ухмылка – И что вам даст эта самореализация?

– Она даст мне веру в себя и в свои силы, а так же обеспечит мне свободу и шанс на независимую жизнь – я старалась говорить как можно увереннее, после чего я с некоторым недоверием покосилась на рядом стоящего мужчину – А почему вы спрашиваете? И кто вы?

– Где мои манеры – мужчина продолжал ухмыляться – Меня зовут Джеймс. Я помощник мистера Райта.

– Вы его помощник? – я произнесла это со слишком заметным удивлением, которое не мог не заметить мой собеседник.

– А что вас так удивило?

– Не могу вам объяснить этого. Вы больше походите на самого мистера Райта, чем на его помощника.

– Нас часто путают – в этот момент телефон мужчины резко завибрировал, и он отошёл в сторону. Спустя пару минут незнакомец вернулся ко мне и спокойно произнёс – Мистер Райт с минуты на минуту вас примет. Мисс Пайнс, следуйте за мной.

Мы прошли к массивным двойным дверям, и сопровождающий меня мужчина лёгким движением руки открыл их передо мной. Он жестом галантного кавалера указал мне на вход, пропуская меня вперёд себя. Я зашла уверенным шагом в огромный и светлый кабинет. Практически все пространство кабинета состояло из огромных окон, которые заменяли стены. Лишь стена, в которой располагался дверной проем, состояла из бетона. Из окон кабинета открывался потрясающий вид на панораму Нью-Йорка, и отчетливо был виден центральный парк и Таймс-сквер.

– Вновь любуетесь видом? – с интересом спросил мужчина, заметив мой взгляд.

– Можно и так сказать. Я редко когда имею возможность насладиться эстетикой подобных видов.

– Можно поинтересоваться по каким причинам?

– Не слишком ли много вопросов вы задаёте? – меня стал пугать напористый и повышенный интерес незнакомца к моей персоне. Я решила всем своим видом дать понять ему, что дальше разговор я буду вести только с потенциальным боссом.

– Вы правы, я немного увлёкся – мой собеседник одарил меня мягкой улыбкой и, нажав на экран мобильного телефона, спокойно произнёс – На этой ноте вынужден с вами попрощаться. Мистер Райт уже поднимается к вам.

– Я вас поняла, мистер… – я запнулась, осознав, что я до сих пор так и не узнала, как я могу обращаться к своему собеседнику – Как я могу к вам обращаться?

– Джеймс – улыбка на лице мужчины стала шире – Удачи вам на собеседовании мисс Пайнс. Уверен, что вы найдёте общий язык с мистером Райтом.
1 2 3 4 5 ... 21 >>
На страницу:
1 из 21