Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Ибридо

Год написания книги
2019
1 2 3 4 5 ... 29 >>
На страницу:
1 из 29
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ибридо
Хелен Хил

Кто он такой этот загадочный новенький Уильям Бакер? Почему о нем никто ничего не знает? Наверное, рядом с ним Золушки теряют не только туфельки, но и голову ? ведь у него явно есть дар завораживать одним только взглядом. Он мог бы запросто заполучить любую девчонку из нашей школы, но выбрал меня… Я сама в это не верила, а когда узнала, зачем я ему, то моя тихая и спокойная жизнь в одночасье перестала быть прежней.

Хелен Хил

Ибридо

Часть 1

Пролог

1876 год

Штат Алабама. Бессемер

Сегодня будет казнь. Черная мантия – верный признак, а именно в нее сейчас был облачен Марру, основатель клана волков. Белые волки выстроились в его доме в ряд, склонили головы. Напротив них сидели большие черные кошки.

Кинув спокойный взгляд на волков, возвышавшийся над всеми Марру произнес:

– Вы нарушили мое условие.

Затем перевел взгляд на кошек.

– Я дал вам слишком много поблажек: разрешил находиться среди людей днем в человеческом обличии, жить как обычные люди до тех пор, пока часы не пробьют полночь. А ночью ваш дом – лес.

Надев на голову капюшон и скрестив на груди руки, он начал рассуждать вслух:

– Вечная молодость, сила, безупречный облик… Вам этого мало?

Кошки и волки не смели поднимать на него глаза.

– Нужно было убить оба клана, когда я победил в той войне. Сжалившись над вами, я взял на себя ответственность за жителей этого и близлежащих штатов.

Марру повернул голову в сторону кошек.

– Кошки уже знают, что будет, если они покусятся на человеческие жизни, – медленно развернувшись к волкам, он надменно улыбнулся и произнес: – Теперь узнаете и вы!

Закрыв глаза, Марру медленно втянул в себя воздух, задержав дыхание, и приподнял руки в сторону волков. Не понимая, что с ними происходит, волки заскулили, растерянно глядя друг на друга, а затем завизжали, извиваясь от боли. Их морды изводило, лапы подгибались, не в состоянии удержать тело. Примерно с полминуты в доме стоял дикий вой и визг. Наконец Марру сделал выдох и открыл глаза. Волки, тяжело дыша, без сил упали на пол.

– Это небольшое наказание за убийство прошлой ночью, – он обратился конкретно к одному из волков, а затем пояснил всем: – Если убивает один, то отвечать будет вся стая!

Марру закрыл глаза и погрузился в раздумья. Волки и кошки терпеливо ждали, понимая, что это не к добру, иначе он бы их уже отпустил.

– Карл! – открыв глаза, он обратился к вожаку волчьей стаи. – Подойди ко мне.

Карл медленно направился к нему на ослабевших лапах. Когда он сел напротив, Марру спокойно заговорил с ним:

– Когда я создал тебя, я видел в тебе настоящего воина, пожалуй, лучшего воина… Ты всегда слушал мои указы и выполнял их. Ты был верен мне на протяжении многих лет. Вместе мы одержали много побед, и я не сомневался, что ты достойный вожак стаи, – он разочарованно посмотрел на Карла. – Если твоя стая не чтит твои законы, значит, ты не уважаешь мои. Несмотря на то, что это совсем молодой волк, это не дает ему права убивать. Ты не смог проконтролировать его. Ты не объяснил ему, как он должен вести себя после перевоплощения. Ты в ответе за него и понесешь наказание за этого молодого волка!

Карл медленно опустил голову.

Одна из волчиц, жена Карла Рейма, заскулила, глядя на Марру, умоляя его пощадить ее мужа.

– Ты был хорошим воином! – как будто не замечая волчицу, Марру взмахнул рукой, и голова Карла резко свернулась на бок.

Бездыханное тело вожака упало на пол.

Волки тихо скулили, кошки по-прежнему боялись даже пошевелиться, а Рейма кинулась к Карлу. Она безнадежно толкала его мордой, не веря, что он мертв.

– Он понес наказание, Рейма! – спокойно произнес Марру и откинул ее к остальным волкам.

Рейма оскалилась на Найджела, того самого волка, который прошлой ночью убил в лесу охотника. Она была готова вцепиться в его шею, но остальные волки сдерживали жену бывшего вожака стаи, чтобы ее не постигла участь Карла.

– Я бы мог убить вас прямо сейчас, но лучше вы сделаете это сами! – взмахнув черной мантией, Марру сел в свое кресло. – С этого дня вы больше не будете бессмертны.

Он обратился к обоим кланам:

– Я дам вам по девять жизней. Теперь, когда вы встретите в лесу охотника, а в Бессемере это привычное дело, бегите со всех ног! Иначе вы рискуете потерять одну из драгоценных жизней. С каждой смертью на вашей шее будет образовываться рубец: одна смерть – один рубец. Может, так вы научитесь контролировать себя по ночам. Хотя… учитывая вашу междоусобную войну… Я думаю, вы в первую же ночь перебьете друг друга!

Но два враждующих клана, наоборот, впервые были готовы к прекращению войны.

Марру закрыл глаза, погрузившись в медитацию. Кошки и волки уже знали этот знак – теперь они могут быть свободны. Выйдя из его дома, кошки стали свидетелями, как волки, приняв человеческий облик, расправлялись с Найджелом: они убивали его по очереди восемь раз, отчего на его шее образовывались кровавые рубцы.

Они нарочно оставили одну жизнь молодому волку, чтобы тот смог прочувствовать всю ненависть к нему за убийство их вожака, ненависть за то, что он подвел его и весь клан. Волки изгнали Найджела из стаи в надежде, что этой же ночью его пристрелит первый попавшийся на его пути охотник.

На следующий день два клана вновь встретились и заключили между собой перемирие.

Глава 1

Солнце пригрело мою макушку, и я, забыв какой сегодня день, нырнула под одеяло, чтобы спокойно досмотреть сон, пока не зазвенит будильник. Ворочаясь, пыталась уснуть и мысленно ругала себя, что не задернула с вечера шторы, так как упрямые лучи солнца нагревали одеяло, так и заставляя меня встать с постели. Голос Бритни раздался возле двери моей комнаты:

– Мелани! С днем рождения, дорогая! Я побежала на работу, – затем, спускаясь по лестнице, она добавила: – Я испекла торт. Вечером постараюсь прийти пораньше, и мы задуем свечи.

Бритни испекла торт? Какой кондитер ее укусил? Готовка и Бри – вещи более несовместимые, чем я и кунг-фу.

Ничего нет хуже, чем когда мой день рождения выпадает на первый учебный день. В предвкушении учебного года все благополучно забывают про то, что я стала на год старше. Хотя Бритни, мой опекун, всегда шутила: «Видишь, какие все довольные, с цветами идут! Сколько шаров развешано по всему городу, это они в честь твоего дня рождения устроили». Когда мне было пять, я ведь и правда в это верила, но мне сегодня как-никак уже семнадцать…

Раздвинув шторы, я приятно удивилась: почти всё лето лили дожди, а сегодня, в пятый день осени, над Хомвудом вовсю светило солнце.

Подойдя к полке с грамотами, вздохнула, понимая, что начинается напряженный год. Как хорошо было три года назад, пока никто не заметил, что я умею быстро бегать. Сама не знаю, откуда во мне стали браться силы? С годами я становлюсь всё быстрее и сильнее.

Взяла в руки медаль за первое место на прошлогоднем марафоне по бегу – я прибежала на полминуты быстрее Энди, которая была бесспорным чемпионом на протяжении трех лет. Она занимается этим профессионально, в отличие от меня, поэтому у всех отвисла челюсть, когда я первая коснулась красной ленты.

Сегодня, как это обычно бывает после каникул, мои одноклассники будут хвастать фотографиями на телефонах и бурно обсуждать, кто как провел лето. Мне похвастать особо нечем, разве что тремя днями, проведенными в Мэдисоне у брата Бритни. Она посчитала, что мне будет интересно провести время с ее племянницами, близняшками Мэг и Стейси, которым лет так же, как и мне. Но я еле вытерпела первые три дня, а потом завалила Бритни СМС, чтобы она отвезла меня обратно в Хомвуд, пока эти две ходячие энциклопедии окончательно не достали меня заумными словечками.

Я умылась, собрала волосы в хвост, надела синие узкие джинсы и клетчатую рубашку. Встав перед зеркалом, кинула взгляд на фотографию, которая отражалась в нем за моим плечом, и немедленно выпрямила осанку: на фото я робко держу за талию прекрасную польскую балерину Габриэлу Ковальскую. На прошлое Рождество Бри подарила мне билет на ее сольный концерт. Помню, как я около часа дожидалась ее возле гримерной, чтобы сделать это фото. Теперь она смотрит на меня с книжной полки и вдохновляет на тренировки. Танцевать, танцевать и танцевать, стремиться к совершенству – и тогда, возможно, я тоже стану примой балета.

В одно отделение своей вместительной сумки аккуратно сложила белый купальник, лосины, гетры, болеро и пуанты. В другом отделении выстроились в ряд учебники и тетради. На нагрудный карман рубашки прицепила пару невидимок, а в кармашек джинсов сунула сеточку для пучка. Закинула на плечо сумку и отправилась в школу.
1 2 3 4 5 ... 29 >>
На страницу:
1 из 29