Оценить:
 Рейтинг: 0

Твой дым

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 21 >>
На страницу:
5 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я выражалась образно! Это метафора!

– Я не понимаю, когда ты говоришь своими излюбленными эпитетами.

– Я просто хочу знать, когда ты приведешь мне компанию, – снова по-детски улыбнулась его сестра.

– Тебе мало Генри и миссис Поттс?

– Я очень люблю их, Дарен, но иногда мне хочется поговорить с кем-то, кто не менял мне пеленки в младенчестве.

– У тебя есть я, – самодовольно заявил он, перелистывая газету, – и Пол у нас практически живет.

Элейн подавила обреченный вздох и замотала головой.

– Вы – другое дело.

– Так, – Дарен выдохнул и отложил газету в сторону, полностью сосредоточив свой взгляд на сестре, – говори прямо, чего ты хочешь.

– Чтобы в этом доме и в твоей жизни кто-то появился.

– Кто-то? – Непонимающе переспросил он.

– Девушка, Дарен, – эти слова заставили его напрячься. – Начни уже с кем-нибудь встречаться. Полюби кого-нибудь. Задумайся о будущем. С этой работой ты стал слишком отстраненным и меня пугает твое наплевательское отношение к собственной жизни, – она замолчала, словно давая ему немного времени для того, чтобы полностью обдумать её слова, а затем он ощутил, как её прохладная ладонь накрыла его руку. – Я не давлю на тебя. Просто больше, чем о собственном благополучии, я думаю о твоем счастье.

Дарен заглянул Элейн в глаза и увидел в них такую грусть, от которой у него моментально сдавило в груди. Он не мог видеть её такой, но и дать ей то, чего она хотела, тоже был не в силах. Ему не нужны были отношения. Он не хотел семьи и детей. И уж тем более, он не желал ни в кого влюбляться. Это было его табу. Та сторона жизни, которая находилась для него под запретом. И пересечь красную линию значило бы раз и навсегда разрушить себя, погубить, растоптать, уничтожить. Ни в коем случае он не должен был позволять себе подобное, хотя и не был уверен в том, что и вовсе способен что-то чувствовать.

Дарен обошел стол, а затем приблизился к своей сестре, снова беря её за руку.

– Для того, чтобы быть счастливым, мне не нужно с кем-то встречаться, – ласково сказал он, нежно касаясь губами её лба. – Ведь у меня есть ты. В тебе всё мое счастье, Элейн. И даже ангел, спустившийся с небес, не сможет это изменить.

Он почувствовал, как его сестра нахмурилась.

– Я не буду нянчиться с тобой всю жизнь, Дарен Бейкер. Как бы сильно тебе это не нравилось.

– Мы поговорим об этом позже, – он поймал удобный момент для того, чтобы закончить этот разговор. По крайней мере, на время. – А сейчас мне пора в офис, – он быстро чмокнул сестру в щеку, а затем схватил со стула пиджак, любезно оставленный там Генри, и направился к двери.

– Ты просто сбегаешь! – Крикнула она ему вслед, выезжая из-за стола. – Но мы договорим, когда ты вернешься!

– Не уверен, что успею к ужину и не думаю, что вернусь до темноты, – разворачиваясь на пороге, сказал он. – Нужно многое сделать. Не жди меня, хорошо? Ложись спать.

– Без сказки я не усну, – отшутилась Элейн, чем заставила Дарена улыбнуться. Не одними уголками губ, а полной, широкой и счастливой улыбкой. Той, которую теперь так редко она видела на его лице.

– Ты всегда пользовалась этим, когда была маленькая. И куда бы я не уходил, мне приходилось возвращаться к ужину, потому что я знал, что ты не сомкнешь глаз. Ты была очень упрямая.

– И это не изменилось. Правда мы стали немного старше, – затем она улыбнулась. – Ну, или намного.

– Я постараюсь закончить дела как можно скорее, – он снова прижался губами ко лбу сестры, – обещаю.

– Дарен?

– Да?

– Купишь мне леденцов?

– Сколько пожелаешь, Элс.

– Мистер Бейкер, – все взгляды переместились на дворецкого, – ваш кейс, сэр.

– Спасибо, Генри. Я снова чуть не забыл о нем, – Дарен бросил ключи в карман. – Скажи мисс Поттс, пусть приготовит рагу из овощей и тот полезный суп, который врач порекомендовал для Элейн.

– Да, сэр.

– Если вдруг позвонит кто-то важный, переправь звонок на мой мобильный. Хотя не думаю, что кто-то важный, не знает моего номера.

– Конечно, сэр.

– Проследи за тем, чтобы моя сестра вовремя принимала все лекарства и делала необходимые инъекции…

– Иди ужеее, – растянула Элейн, пытаясь вытолкнуть его за дверь. – Каждый день говоришь ему одно и то же. Мне кажется, уже можно выучить твои слова и повторять, как мантру.

– Ты так не хотела, чтобы я уходил, а теперь выгоняешь? – Брови Дарена взлетели вверх.

– Быстрее уйдешь, быстрее вернешься, – тут же ответила она, делая очередное усилие. – И принесешь мне, наконец, мои леденцы.

Он усмехнулся, а затем сделал несколько шагов назад, выходя за порог дома.

– Хорошего дня, сэр.

– Я люблю тебя! – Крикнула Элейн в закрывающуюся дверь, и он успел поймать на себе ласковый взгляд её изумрудных глаз и увидеть счастливую улыбку на её губах. Он жил лишь ради этих моментов. Ради моментов, за которые готов был отдать все на свете. Потому что ничто не могло сравниться с жизнью и здоровьем его сестры. И никогда не сможет.

* * *

Дарен закончил все дела около полудня, а затем они с Полом поехали на место будущей стройки. Сегодня «Diamond Construction» подписала очень выгодный и, как показалось самому Дарену, весьма интересный и оригинальный контракт. А эти критерии при выборе очередного проекта были для него намного важнее, нежели количество ноликов, которые набегут на счетчик компании.

Их заказчик хотел построить зоопарк внутри зоопарка. Идея проекта состояла в том, чтобы, заимствовав элементы «Парка юрского периода» создать похожий парк с возможностью хотя бы на некоторое время становиться частью дикой природы. Посетители могли бы безопасно находиться среди диких зверей в специальных защитных конструкциях и наблюдать за тем, как звери ведут себя в привычных для них условиях. Это требовало немалых затрат, а также согласия властей и некоторых организаций, но Дарен слишком сильно загорелся реализацией проекта, и вряд ли подобные мелочи смогут его остановить. Да, их компания до этого занималась лишь постройкой зданий или их реконструкцией, но что мешало им идти в ногу со временем? Для «Diamond Construction» это будет большим шагом вперед и возможно поднимет компанию ещё на уровень выше. На мировой уровень.

Дарен повернулся в противоположную сторону и слегка прищурился, когда в глаза ему попал яркий луч солнца. Инстинктивно он потянулся рукой к лицу, но неожиданно замер, прикованный взглядом к девушке, которая стояла всего в нескольких футах от него.

Она была совершенно обычная. Без единого намека на дешевую вульгарность, которая в последнее время стала так популярна среди всех, кто его окружал. На ней были простые потертые джинсы и белая майка, а её светлые волосы были завязаны в низкий хвост. Она радостно кружила маленькую девочку, которая звонко смеялась, запрокинув голову назад, пока её легкое желтое платьице развивалось на ветру. Девушка счастливо улыбнулась, и в этот самый момент Дарен вдруг поймал себя на мысли, что эта улыбка, вероятно, могла бы соревноваться с самим солнечным светом. Он не мог разглядеть цвета её глаз, но отчего-то ощущал их мягкость и теплоту, пусть ни разу так и не сумел достаточно хорошо разглядеть её лицо. Все в этой девушке словно умышленно напоминало ему о прошлом, возвращало в те дни, когда он и сам был ещё совсем ребенком. Оно больно швыряло его, швыряло лицом о разгоряченный асфальт, из последних сил цепляясь за его воспоминания, напоминая о том времени, когда и он так же звонко смеялся, времени, когда и его сердце было наполнено любовью.

Любовь… сейчас это слово почти ничего для него не значило. За долгие годы своей жизни он понял одну единственную истину: любви не существует. Она является обманом. Обыкновенной иллюзией. Коварной и мучительной ловушкой, которая, поймав тебя в свои сети, сделает абсолютно все для того, чтобы полностью тебя уничтожить. И она уничтожит.

– Эй, ты в порядке? Дарен? Эй, – он почувствовал знакомую руку на своем плече и повернулся, встречаясь с удивленными глазами Пола.

– Что?

– Это я хотел спросить тебя, «что»? Что с тобой?

– О чем ты?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 21 >>
На страницу:
5 из 21

Другие электронные книги автора Ксения Мартьянова