Оценить:
 Рейтинг: 0

Краткость – душа остроумия

Год написания книги
2015
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 24 >>
На страницу:
3 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

ср. В нужде с кем только ни поведешься.

8. After a storm comes a calm.посл.

(После бури наступает затишье.)

ср. после грозы – ведро воды, после горя – радость.

Слезы – что гроза: потекут, да и обсохнут.

Взойдет солнышко и к нам во двор.

9. After dinner comes the reckoning.посл.

(После обеда приходит счет.)

ср. Любишь кататься – люби и саночки возить.

10. After meat comes mustard.посл.

(После мяса – горчица.)

ср. После поры не точат топоры.

После драки кулаками не машут.

After dinner comes the reckoning

11. After dinner sit (или sleep) a while after supper walk a mile.посл.

(После обеда посиди (или поспи) немного, после ужина с милю пройдись.)

ср. После обеда полежи, после ужина походи.

12. After rain comes fair weather.посл.

(После ненастья наступает хорошая погода.)

ср. Не все ненастье, будет и красное солнышко.

13. After us the deluge.устойч.

После нас хоть потоп (этим. фр.; слова приписываются Людовику XV или его фаворитке маркизе де Помпадур).

14. Agues come on horseback, but go away on foot.посл.

(Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком.)

ср. Болезнь входит пудами, а выходит золотниками.

Беду скоро наживешь, да не скоро выживешь.

15. All are not friends that speak us fair.посл.

Не всяк тот друг, кто нас хвалит.

16. All are not hunters that blow the horn. посл.

(Не всяк тот охотник, кто в рог трубит.)

ср. Не все то золото, что блестит.

After us the deluge

17. All are good lasses, but whence come the bad wives?посл.

(Все девушки хороши, но откуда же тогда берутся плохие жены?)

ср. Невесты все хороши, а отколь злые жены берутся?

18. All are not merry that dance lightly.посл.

(Не всяк весел, кто резво пляшет.)

ср. Не всяк весел, кто поет.

Больше те люди шутят, у которых сердце ноет.

19. All are not saints that go to church.посл.

(Не все святые, кто ходит в церковь.)

ср. Не всяк праведник, кто в церковь ходит.

Всяк крестится, да не всяк молится.

20. All are not thieves that dogs bark at.посл.

(Не все те воры, на кого собаки лают.)

ср. Не все те повара, что с длинными ножами ходят.

21. All asses wag their ears.посл.

(Все ослы ушами поводят (смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид).)

ср. Не в бороде честь, борода и у козла есть.

Обычай бычий, а ум телячий.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 24 >>
На страницу:
3 из 24