Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Любовница королевских кровей

Год написания книги
2011
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Он усмехнулся:

– Если бы я похитил вас, моя красавица, то придумал бы гораздо более интересные занятия, чем требование выкупа.

Прежде чем их переправили на берег и они нашли такси, прошло три часа. Все торопились либо укрыться в надежном месте, либо покинуть город.

Количество машин, спешащих в сторону маленького аэропорта, было немыслимым. Кристиано положил мобильный телефон в карман. С тех пор, как начался дождь, сотовая связь работала с перебоями.

Они с Антонеллой сидели на узком заднем сиденье, и их ноги соприкасались. Ей казалось, что это прикосновение обжигает. Сначала она пыталась отодвинуться, но сидеть, вжавшись в дверцу, было неудобно.

– Мы успеем? – спросила девушка.

– Должны. Пока это всего лишь дождь.

– Вы уверены?

– Я пилот, дорогая. Полеты отменят еще не скоро, поверьте.

– Ну, тогда хорошо.

Кристиано откинулся назад, положив руку на спинку сиденья позади Антонеллы и почти обнимая девушку. Через несколько минут завибрировал его телефон. Кристиано ответил. Ругательство, которое вырвалось у него секундой позже, встревожило ее.

– Что случилось? – спросила она.

Он мрачно ответил:

– Мы застряли.

– Что вы имеете в виду? – Антонеллу охватила паника.

Он в очередной раз чертыхнулся:

– У самолета в тормозах неполадки. Нужных деталей нет.

– А есть шанс попасть на какой-нибудь коммерческий рейс?

– Последний самолет улетел двадцать минут назад.

– Вы же сказали, что можно спокойно взлетать еще несколько часов.

– Это так. Но коммерческие авиалинии предпочли перестраховаться и отменили более поздние рейсы.

Антонелла уставилась на него:

– И что теперь?

– Мы должны найти место, где переждем ураган.

Невероятно. Ну что за невезение!

– И как же вы предлагаете искать это место? Неужели придется подъезжать к каждому отелю и спрашивать, если ли свободные места?

Он постучал телефоном по колену:

– Нет, это займет слишком много времени и не гарантирует успеха. У меня идея получше.

– И что же это за идея?

– Я знаю человека, которому принадлежит остров. У него есть вилла неподалеку. Мы поедем туда.

– Почему вы не упоминали об этом раньше?

– Не думал, что это понадобится.

Антонелла ничего не сказала, и Кристиано начал объяснять таксисту, как проехать к вилле. Да, похоже, выбора у них нет. Гораздо лучше остановиться в частном доме, чем в отеле. Всегда существует вероятность, что там окажется какой-нибудь журналист и узнает их. Совместный снимок Антонеллы и Кристиано ди Саваре нанесет непоправимый вред ее стране.

Принц снова положил руку на спинку сиденья позади нее, и она попыталась отодвинуться. Он нахмурился:

– Бесполезно. Машина маленькая.

– Я это понимаю, но вам необязательно класть свою руку мне на плечи.

– А я думал, вам нравится, когда я до вас дотрагиваюсь. – В его тоне слышался намек на сарказм, и это раздражало ее.

– Едва ли.

– Тогда почему вы поехали со мной?

Антонелла заморгала:

– А какой у меня был выбор? Вы сами сказали, что все билеты проданы.

– Да, но принять помощь именно от меня… – Он поцокал языком.

У Антонеллы перед глазами заплясали красные круги.

– Мне кажется, вам просто нравится доводить меня до белого каления. Почему вы помогаете мне выбраться с острова, если я вам не нравлюсь?

– Вы мне действительно не нравитесь, но это не помешает мне добиться своей цели.

Антонелла ахнула:

– Как вы можете?! Вы в самом деле собираетесь лечь в постель с женщиной, к которой испытываете неприязнь?

Выражение его лица – нечто среднее между легкой насмешкой и крайней надменностью – заставило ее вспыхнуть. Может, она неправильно его поняла?

– Существует отчетливая связь между ненавистью и страстью, Антонелла, – ответил принц. – Одно порой делает другое более глубоким.

– Это ужасно!

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8

Другие аудиокниги автора Линн Рэй Харрис