Оценить:
 Рейтинг: 0

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood

Год написания книги
2021
Теги
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Англiйська мова. Теорiя i практика. Умовний спосiб – Тhе Subjunctive Mood
Ричард Грант

Англiйська мова. Теорiя i практика #20
Умовний спосiб – Тhе Subjunctive Mood – це двадцятий навчальний посiбник з серii Англiйська мова. Теорiя i практика. Освоiвши теоретичний матерiал, представлений в цiй серii i виконавши бiльше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з бiльше, нiж 6 000 англiйських слiв i виразiв, що дозволить Вам успiшно скласти такi мiжнароднi iспити по англiйськiй мовi, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) i iншi.

Ричард Грант

Англiйська мова. Теорiя i практика. Умовний спосiб – Тhе Subjunctive Mood

Умовний спосiб – Subjunctive mood використовуеться для передачi нереальноi дii: це дiя, яка може бути можливою, бажаною або уявною (нереальною).

Умовний спосiб – Subjunctive mood – пiдроздiляеться на Subjunctive I (старi форми умовного способу без допомiжних дiеслiв) i Subjunctive II (сучаснi форми умовного способу з допомiжними дiесловами).

Subjunctive I

Present Subjunctive I – Позначае дiю як бажану або небажану i може висловлювати прохання, побажання, вимогу, пропозицiю в сьогоденнi, майбутньому або минулому.

Past Subjunctive I – Позначае нереальну, що суперечить дiйсностi дiю. Вживаеться головним чином в пiдрядних реченнях (пiсля сполучника).

Past Perfect Subjunctive I – Ця форма показуе нереальнi подii минулого. Дiя в цiй формi, звичайно, не вiдбулася в минулому, а може бути втраченою можливiстю в минулому.

Subjunctive II

Present Subjunctive II – Позначае те ж саме, що i Present Subjunctive I

Perfect Subjunctive II – Позначае те ж саме, що i Past Perfect Subjunctive I

Subjunctive I

Present Subjunctive I

Present Subjunctive I – позначае дiю як бажану або небажану i може висловлювати прохання, побажання, вимогу, пропозицiю в сьогоденнi, майбутньому або минулому.

Форма Present Subjunctive I = verb без частинки to.

У 3-iй особi однини (he, she, it), закiнчення -s/-es до дiеслова не додаеться, як це робиться в Present Simple. Крiм того дiеслово to be не вiдмiнюеться, тобто не буде форм am, is, are, was, were.

Навiть якщо дiеслово в головному реченнi стоiть в минулому часi, це нiяк не впливае на форму дiеслова в умовному способi.

Використання Present Subjunctive I

1. У пiдрядних реченнях, що починаються з сполучника that, наступного пiсля прикметникiв, що виражають необхiднiсть, важливiсть або що, щось мае бути виконано: vital – життево важливий,desirable– бажаний,important– важливий,essential – необхiдний, imperative – обов’язковий, necessary– потрiбний,impossible – неймовiрний,required– необхiдний,strange– чудний,crucial– рiшучий,recommended – рекомендований, urgent– термiновий,best– кращий,a good idea– хороша iдея,a bad idea– погана iдея.

Цi речення мають конструкцiю It is/was + прикметник + that.

It is vital that … – Важливо, щоб …

It is vital that everybody come 10 minutes before the exam. – Важливо, щоб кожен прийшов за 10 хвилин до початку iспиту.

It is essential that … – Необхiдно, щоб …

It is essential that everybody attend the meeting. – Необхiдно, щоб усi вiдвiдали зустрiч.

It is essential that the project be completed in time. – Необхiдно, щоб проект був завершений вчасно.

It is imperative that … – Обов'язково, щоб …

It is imperative that the prisoner be not left unsupervised. – Обов'язково, щоб арештант не залишався без нагляду.

It is imperative that the mission be accomplished. – Обов'язково, щоб мiсiя була виконана.

It is important that … – Важливо, щоб …

It is important that the client carefully read the contract. – Важливо, щоб клiент ретельно прочитав контракт.

It is important that all personnel be instructed. – Важливо, щоб весь персонал був проiнструктований.

It is recommended that … – Рекомендуеться, щоб …

It is recommended that these pills be not taken together with other drugs. – Рекомендуеться, щоб цi таблетки не приймалися разом з iншими лiками.

It is recommended that you mention everything you remember. – Рекомендуеться, щоб ви згадали про все, що пам'ятаете.

It is urgent that … – Термiново потрiбно, щоб …

It is urgent that you reply to this e-mail. – Термiново потрiбно, щоб ви вiдповiли на цей електронний лист.

It is urgent that we decide the course of action. – Термiново потрiбно, щоб ми склали подальший план дiй.

It is necessary that … – Потрiбно, щоб …

It is necessary that the client be present during the transaction. – Потрiбно, щоб клiент був присутнiй пiд час транзакцii.

It is necessary that all the preparations be completed before the experiment. – Потрiбно, щоб всi приготування були завершенi до експерименту.

It is desirable that … – Бажано, щоб …

It is desirable that you should be there at two o'clock. – Бажано, щоб ви там були о другiй годинi.

It is desirable that you be present. – Бажано, щоб ви були присутнi.

It is impossible that … – Неймовiрно, щоб …

It is impossible that I could have walked by and not noticed her. – Неймовiрно, щоб я мiг пройти повз i не помiтити ii.

It is best that … – Найкраще, щоб …

It is best that we leave now. – Найкраще нам пiти зараз.

1 2 >>
На страницу:
1 из 2