Оценить:
 Рейтинг: 0

Соблазнить или влюбиться?

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Он вынес поднос с кофейником и чашками на балкон, поставил его на стол и налил кофе. Поймав удивленный взгляд Ариэль, он сказал:

– Я способен налить кофе. Я учился в американском университете. Шанс жить нормальной жизнью и научиться постоять за себя. На самом деле, я неплохой повар.

На балконе вокруг низкого столика была расставлена мебель из ротанга. Эрик сел на диван и удивился, когда Ариэль заняла самое дальнее от него кресло. Большинство женщин воспользовались бы возможностью сесть рядом с ним. Обычные женские игры. Ариэль бросала на него взгляды через обеденный стол, когда думала, что он этого не заметил. Если ее холодная сдержанность была направлена на то, чтобы разжечь его интерес, то это сработало. Он откинулся на подушки и вытянул перед собой свои длинные ноги.

Ночь была ясная, небо усеяно сверкающими звездами. Шум волн должен был успокаивать, но Эрик никогда в жизни не чувствовал себя настолько умиротворенным. Он заставил себя отвлечься от чувственного прикосновения губ Ариэль, которое сводило его с ума на протяжении всего ужина.

– Полагаю, твоя любовь к морю привела к тому, что ты поддержала кампанию «Чистое море»?

Она кивнула.

– Я всегда хотела сделать карьеру, связанную с морем, и у меня есть степень в области океанологии и охраны морской среды. В течение года я работала над местным проектом, который вклю-2 Ш. Шоу «Соблазнить или влюбиться?»

чал в себя очистку от пластика и выброшенных рыболовных снастей. Но деньги на проект закончились. Охрана морской среды финансируется недостаточно, а в Корнуолле не хватает рабочих мест. Я начала производить вещи из не подлежащих переработке пластиковых отходов и принадлежу к коллективу, торгующему под названием «Море без пластика». Пятьдесят процентов нашей прибыли идет на проекты по сохранению морской среды.

Она печально улыбнулась:

– Я никогда не буду богата. Работа МБП и подобных организаций едва касается горы пластиковых отходов в океанах, но это лучше, чем ничего.

Эрик был очарован энтузиазмом Ариэль по отношению к своей работе. Проявит ли она такой же огонь и страсть в постели? Он задумался и тихо выругался, раздраженный этими мыслями.

– Ты не думала о том, чтобы поискать работу в других местах? Фьернланд – это остров, и здоровая океанская среда важна для всех его жителей. Но, к сожалению, морским проблемам уделяется мало внимания.

Сто лет назад княжество приняло конституцию, но князь был главой государства и по-прежнему сохранял большую часть управляющей власти, хотя существовали судебные и законодательные ветви власти. Эрик часто замечал отсутствие у отца дальновидности. Зато Нильс понимал экологические проблемы, с которыми столкнулся Фьернланд, и поддерживал усилия Эрика по продвижению княжества как лидера в области охраны природы.

– Пять лет назад мы с братом основали Институт морских исследований Фьернланда. В организации работают люди, обладающие широким спектром знаний и опыта. В мире должны быть возможности для твоей квалификации и энтузиазма.

– Я видела объявления о вакансиях по охране морской среды за рубежом. Пару раз подавала заявку, но всегда находила предлог, чтобы отозвать свое резюме.

Она встала и подошла к перилам балкона, стоя спиной к Эрику и глядя на море. Она была загадкой, которую хотелось разгадать. Он подошел и встал рядом с ней.

– Почему ты не подала заявку на работу за рубежом? Есть ли причина, по которой ты не хочешь покидать свою деревню? Может быть, бойфренд?

Он заметил, что на ней не было обручального кольца, но у нее мог быть давний партнер. Это была странно неприятная мысль. Ариэль искоса посмотрела на него.

– Нет. Многие из тех, с кем я училась в школе, объединились в пары, а некоторые создали семьи. Круг знакомств здесь очень узок, и никто из местных парней мной не интересуется.

– Мне трудно в это поверить.

Он смотрел в ее глаза, которые были такими глубокими, что в них можно было утонуть. Эрик едва удерживался, чтобы не прикоснуться губами к ее губам и не попробовать ее на вкус.

– У тебя невероятные волосы, – пробормотал он. Не в силах сопротивляться, он поднял руку и намотал шелковистый локон на палец.

– Ты красивая и умная. Смелая.

Эрик вспомнил причину, по которой он пригласил Ариэль встретиться с ним. «Одна из причин», – передразнил он себя, чувствуя сумасшедшее возбуждение.

– У меня есть что-то для тебя.

Глава 3

– Спасибо, но я не могу принять это, – твердо сказала Ариэль. На секунду, когда она открыла коробочку, которую вручил ей Эрик, и увидела блеск бриллиантов, ее сердце бешено застучало. Она мало что знала о настоящих украшениях, в отличие от экологически чистых безделушек, которые делала, – но могла сказать, что браслет был ценным.

– Если это не твой стиль, подберем что-то другое. Может быть, ожерелье или серьги с бриллиантами?

Он нахмурился, когда она покачала головой.

– Ты рисковала своей жизнью, чтобы спасти мою, прими это в знак благодарности.

У Ариэль перехватило горло.

– Я не знала, что ты принц, когда ты попал в беду в море. Я бы помогла кому угодно, не ожидая награды.

Браслет стоил целое состояние, но она чувствовала себя униженной из-за того, что Эрик превратил ее акт сострадания в товар. Хуже того, она чувствовала себя полной дурой. Он флиртовал с ней весь вечер, и, когда они были на балконе, она на мгновение подумала, что он собирается поцеловать ее. Ариэль хотела, чтобы он это сделал. Но браслет и приглашение на ужин были просто вежливым жестом, чтобы он мог поблагодарить ее за спасение. Он был принцем и, судя по всему, не знал отбоя от поклонниц. Ариэль злилась на себя за то, что поддалась обаянию Эрика. Да, она никогда не встречала такого привлекательного мужчину. Даже Джек, в которого она была влюблена, не заставил ее так остро ощутить свою женственность. Но пришло время для проверки реальности.

Она протянула Эрику коробочку с браслетом. Когда он не взял его, она положила его на стол и хрипло сказала:

– Мне пора. Уже поздно.

Десять часов – еще не поздно, но ей не терпелось поскорее закончить вечер.

Он нахмурился еще сильнее.

– Прошу прощения, я не хотел тебя обидеть.

– Нет, – заверила она его чересчур бодрым голосом. Ее пульс участился, когда он направился к ней.

– Останься еще немного, – мягко сказал он, – мне было приятно поговорить с тобой.

Пряный аромат его лосьона после бритья искушал.

– Мне действительно нужно уходить. Я много и упорно работала, чтобы выполнить заказ для лондонского универмага. Это фантастическая возможность продемонстрировать мою продукцию и популяризировать кампанию «Чистое море». Мне нужно закончить упаковку заказа сегодня вечером. Утром за ним заедет курьер.

– Для тебя важна работа?

Был ли намек на раздражение в его холодном голосе? «Вероятно, ему не часто отказывают», – с грустью подумала Ариэль.

Он был великолепен, и она была не первой женщиной, которую он сбил с толку. Он взял ее шаль со спинки стула и накинул ей на плечи.

– Если я не смогу убедить тебя передумать, я провожу тебя до машины, – протянул он.

Как ни странно, она пожалела, что решила уйти, но Эрик уже шагал к двери. Пока лифт спускал их в вестибюль, она избегала его любопытного взгляда, но чувствовала покалывающее напряжение, заполнившее небольшое пространство.

Они вышли из отеля через заднюю дверь. Ариэль затаила дыхание, когда они проходили мимо кухни, но Дэнни Брэй так и не появился. Она была удивлена, когда Эрик повел ее через служебную автостоянку к старому грузовику, с забрызганными грязью колесами и вмятинами на кузове.

– Папарацци не обращают на меня никакого внимания, когда я проезжаю мимо них в этом, – объяснил он, открывая пассажирскую дверь и протягивая руку, чтобы помочь ей забраться в грузовик.

Сердце Ариэль дрогнуло, когда она поняла, что он хочет сам отвезти ее домой. Она объяснила ему дорогу, и оба замолчали, пока он сосредоточенно вел машину по узким улочкам, которые вились к вершине утеса.

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6