Оценить:
 Рейтинг: 3.67

Очарованная

Год написания книги
2006
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 >>
На страницу:
7 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ответа он не получил. Элли лежала неподвижно, молчала и смотрела вбок.

Разбойник немного приподнялся. Он по-прежнему сидел на Элли, но уже не так сильно прижимал ее к земле.

– Я же говорил вам, что, когда я вас поймаю, вам это не понравится, – тихо сказал он.

– Грубиян! – прошептала она.

– Я разбойник и вряд ли могу быть приятным кавалером! – раздраженно ответил мужчина.

Он продолжал сидеть на ней верхом, но ей не было тяжело.

Потом он дотронулся до нее – наклонился и откинул прядь волос с ее лица. Девушке показалось, что его пальцы немного замедлили движение, когда скользили по ее щеке.

Это прикосновение было нежным, но разбойник держал ее очень крепко и не собирался отпускать.

Элли нахмурила брови и пристально взглянула на него. Страх снова просочился в глубину ее души. Она знала, что должна держать язык за зубами, но не смогла промолчать.

– Вы не один из… антимонархистов? – еле слышно спросила девушка.

Она испугалась, когда он улыбнулся в ответ, уверенным и почти нежным движением поглаживая ее подбородок костяшками согнутых пальцев.

– Нет, я не из них. Боже, храни королеву. Я честный, традиционно английский негодяй, – тихо заявил мужчина.

И Элли поверила ему, хотя полностью была в его власти.

– И вы не собираетесь ни убить меня, ни… сделать мне что-нибудь плохое?

– Ни в коем случае, девочка.

– Пожалуйста, перестаньте называть меня девочкой.

– Но вы не захотели назвать мне свое имя.

Она сурово взглянула на него. Потом представила себе, как интимно выглядит поза, в которой они находятся, и ее щеки покрылись румянцем. Этот человек – законченный подлец и мерзавец. Элли чувствовала отвращение к себе самой за то, что его хрипловатый голос казался ей привлекательным, а его прикосновение – самым нежным из всех, которые она знала.

– Не будете ли вы так добры освободить меня? – предложила она.

Разбойник встал на ноги, потом протянул руку девушке. Он без всякого усилия поднял Элли с земли. Его ладонь ненадолго задержалась в ладони Элли, прежде чем выскользнуть из ее руки.

– Меня зовут Александра Грейсон.

– Как? – отрывисто спросил он и вдруг так резко сдвинул брови, что Элли на мгновение испугалась, не понимая, в чем дело.

Почему он хмурится?

Ни в ее имени, ни в ней самой не было ничего примечательного.

– Александра Грейсон. Уверяю вас, я ничего собой не представляю. Я уже говорила вам, что живу в коттедже среди леса вместе с несколькими моими тетями. Граф Карлайл и его супруга для меня вроде крестных родителей. Они и еще несколько человек заботятся о моем благополучии с тех пор, как я помню себя.

– Значит, вы Александра Грейсон? – Его голос продолжал звучать так, словно он задыхался.

– Почему вы так удивлены? Что мое имя значит для вас? – с тревогой спросила Элли, боясь, что он сошел с ума. Ладони его рук сжались в кулаки.

Разбойник покачал головой, разжал кулаки и через секунду уже снова улыбался. Ему опять было весело.

– Ничего. Оно ничего для меня не значит.

– Тогда…

– Я принял вас за другую.

Он лжет, подумала девушка.

Но у нее не было времени размышлять над причинами его поведения: разбойник подал ей руку.

Элли смотрела на протянутую ей ладонь и старалась проглотить ком в горле. Ей было неловко и тревожно. Этот человек выглядел таким высоким и сильным среди зеленой темноты леса. Он не шевелился, но девушка чувствовала его дрожь и жар его тела. У нее было очень странное ощущение, что если бы она прижалась к нему, то…

То ей было бы хорошо и приятно. Это было бы восхитительно. В этом было бы столько жизни.

Элли оцепенела, опустила голову и стиснула зубы. Он всего-навсего обычный преступник, подумала она.

Когда она подняла взгляд, то увидела, что разбойник по-прежнему напряженно смотрит на нее.

– Идемте, – сказал он наконец, – я провожу вас обратно до кареты и отпущу вас. Продолжайте свой путь.

Глава 2

Когда карета продолжила свой путь, Марк Ферроу остался стоять на дороге и долго смотрел ей вслед.

– Марк, – окликнул его Патрик Макайвер, снимая с лица черную шелковую маску. – Мы должны уходить, и быстро. Это была карета графа Карлайла. Как только они доедут до замка, граф пойдет по нашему следу, словно ищейка.

Все три друга Марка, которые были вместе с ним, изображая банду разбойника, – Патрик Макайвер, Джеф Бреннан и Томас Хауэл, – смотрели на своего вожака. Марк кивнул, подтверждая слова Патрика.

– Да, надо разделиться на группы, – согласился он с мыслью друга. – Джеф и Томас, поезжайте в западный лес. А мы с Патриком поедем по восточной дороге. Не забудьте остановиться на нашем месте и сменить лошадей. Мы сделаем так же. Встречаемся у «О’Фленнери», как собирались.

Друзья кивнули, но не сдвинулись с места.

– Кто же она была? – наконец спросил Томас.

– Александра Грейсон, – ответил Марк.

– Так это она, – ахнул Патрик.

– Вполне привлекательная, – сказал Томас.

– Изумительная, – отметил Джеф.

– И… довольно самоуверенная, – добавил Патрик. Без маски, которая скрывала почти всю его голову, было видно, что у него огненно-рыжие волосы.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 >>
На страницу:
7 из 23