Литература 19 века - ТОП 50 лучших книг
«Вий – есть колоссальное создание простонародного воображения. Таким именем называется у малороссиян начальник гномов, у которого веки на глазах идут до самой земли. Вся эта повесть есть народное предание. Я не хотел ни в чем изменить его и рассказываю почти в такой же простоте, как слышал…»
Гоголь Н.В.
«Старинная Польша отличалась гостеприимством. „Гость в дом, Бог в дом“ – говорит одна польская пословица. Принять в своем доме гостя и отпустить его от себя вполне довольным, взяв с него обещание приехать снова, было для поляков прежнего покроя одним из высших наслаждений. Чтобы как можно яснее выразить это чувство, сродное впрочем всему славянскому племени, один богатый шляхтич приказал на своем доме сделать следующую надпись: „для приятелей, земляков и соотчичей и во славу Бога построил я этот замок“. Недостаточно было, однако, только накормить заезжего гостя, нужно было уметь напоить его...»
«…у меня поселилась тетка. Она старая-престарая, нос у ней длинный и большой, походка мелкая и колеблющаяся… Но у ней большое горе, и она вечно вздыхает. Какое горе? – Я не признаю это горем: у ней есть сын, очень молодой человек, и этот молодой человек на далеком севере. Мало ли молодых людей на далеком севере!.. А между тем она мне надрывает душу своими стенаниями и тем рассеянным и тяжелым взглядом своим, который не сводит по целым часам с его писем, с его фотографии, с его наивных игрушек, уцелевших от мирного детства…»
«К дому помещика Грябова подкатила прекрасная коляска с каучуковыми шинами, толстым кучером и бархатным сиденьем. Из коляски выскочил уездный предводитель дворянства Федор Андреич Отцов. В передней встретил его сонный лакей…»
Спектакль «Осенняя скука» поставлен по одноименной ранней пьесе Николая Алексеевича Некрасова, написанной в 40-х годах 19-го века.
Занесенная снегом дворянская усадьба, в которой смертельно скучают Ласуков и его слуги, подневольный народец, живые потешные игрушки. От скуки они пляшут, стреляют из ружья, пьют, ругаются, придумывают странные занятия, чудят в меру сил и умений и скоморошествуют. До ближайшего соседа – километры заснеженного бездорожья, вокруг – надоевшая до одури привычная картина. Герои, не способные прервать муки безделья и бесцельности, вдруг от скуки начинают задумываться о самых серьезных вопросах жизни и смерти…
Радиопостановка. Запись 1953 г.
Режиссеры: Александр Платонов, Алексей Грибов.От автора – Владимир Муравьев;Ласуков, помещик – Алексей Грибов;Мальчик – Анна Комолова;Максим, повар – Владимир Попов;Анисья, домоправительница – Анастасия Георгиевская;Татьяна, скотница – Валерия Дементьева;Егор, дворецкий – Петр Кирюткин;Дмитрий, портной – Анатолий Шишков;Антип, кучер – Анатолий И…
«Радость жизни» (1883 г.) – двенадцатый роман Эмиля Золя из цикла «Ругон-Маккары», посвящённого представителям одной семьи, жившей в годы Второй империи – периоде диктата Наполеона III.
Действие романа начинается в 1863 году и охватывает около 10 лет. Родители десятилетней Полины умерли, и она переезжает жить к Шанто, родственникам со стороны отца, в приморскую деревню Бонневиль, в Нормандию. Автор противопоставляет оптимизм и открытость сердца Полины болезни, обиде и депрессии, распространенным в семье Шанто. Действие происходит не в Париже и не близ него, равно как и не в вымышленном Золя Плассане, городке, откуда родом семья. Несколько слабая и неизученная связь Полины с её родственниками Ругонами и Маккарами – единственная связь с остальной частью серии.
Студия «МедиаКнига» представляет один из лучших образцов русской классической литературы мирового уровня от великого русского писателя Дмитрия Мамина-Сибиряка – «Три конца» – лучшее произведение автора по оценкам критиков. «Конец» – (устаревшее) «район» города.«Уральская летопись» даёт яркую и вполне верную характеристику горнозаводного дела на Урале, всё написанное автором… не только вполне похоже на то, что было на Урале в описываемое время, но и в достаточной мере знакомит и с тем, что есть и теперь» И. Г. ОстроумовКнига прочитана популярным артистом театра и актера кино – Михаилом Росляковым."В открытое окно кухни, выходившее во двор, наносило табачным дымом: это караульщик Антип сидел на завалинке с своей трубкой и дремал. Чтобы сорвать на ком-нибудь собственное неловкое положение, Домнушка высунулась в окошко и закричала на старика: – Чтой-то, Антип, задушил ты нас своей поганой трубкой!.. Шел бы в караушку али в машинную: там все табашники! – Ну, ну… будет, кума, перестань… – ворчал антип, насасыва…
Под псевдонимом Джордж Эллиот скрывалась писательница Мэри Энн Эванс: в викторианской Англии женщины-литераторы были вынуждены брать мужские имена. Свою литературную карьеру она начала в качестве переводчицы, а затем стала помощником редактора журнала. Под псевдонимом Джордж Элиот она опубликовала восемь романов, и самым главным из них стал «Миддлмарч» – масштабное, ироничное полотно, затрагивающие все актуальные для того времени темы: искусство, религию, науку, политику, человеческие отношения. Писательница тонко и иронично описывает жизнь провинциального городка в первой половине XIX века, населённого живыми, узнаваемыми, яркими персонажами. Слушайте классику мировой литературы в блестящем исполнении Тутты Ларсен!
© Эвербук
Молодой студент Оксфордского университета Эдвард Бэллингейм приобретает на аукционе саркофаг внутри которого находится мумия. После ряда экспериментов, которые он проводит над бесценным артефактом в университете начинают происходить странные вещи. Несколько студентов подвергаются нападению дикого животного, отдаленно напоминающего человека, но обладающего неподдающимися объяснению способностями: оно может карабкаться по стенам с кошачьей ловкостью, а его руки настолько сильны, что похожи на стальные обручи. Вскоре и с самим обладателем египетского сокровища происходит несчастный случай: его находят в бессознательном состоянии около открытого саркофага.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
«Шерлок Холмс взял с камина пузырек и вынул из аккуратного сафьянового несессера шприц для подкожных инъекций. Нервными длинными белыми пальцами он закрепил в шприце иглу и завернул манжет левого рукава. Несколько времени, но недолго он задумчиво смотрел на свою мускулистую руку, испещренную бесчисленными точками прошлых инъекций. Потом вонзил острие и откинулся на спинку плюшевого кресла, глубоко и удовлетворенно вздохнул…»
XV век. Самый грубый, жестокий и развращенный век со времен варварства, как считают историки.
Радиоспектакль по мотивам романа
«Безземельная королева и безмужняя жена», королева Марго, по политическим соображениям выданная замуж за Генриха Наваррского, обращает свою женственность в беспощадное оружие в борьбе за власть; ее самообладание беспредельно, хитрость изящна, беспринципность очаровательна. И наш радиоспектакль из архивов Гостелерадио позволит вам провести незабываемые минуты рядом с женщиной, чья любовь была «или светочем, или злым гением своей эпохи».
Часть 1-яЧасть 2-яЧасть 3-я
Карл IX – Зозулин Виктор; Франсуа – Езепов Вячеслав; Генрих Наваррский – Овчинников Александр; Аннибал де Коконнас – Бочкарев Василий; Лерак де Ля Моль – Вихров Владимир; Де Муи – Янушкевич Михаил; Де Нансе – Назаров Дмитрий; Маргарита де Валуа – Гребенщикова Лариса; Рене – Аугшкап Агрий; Екатерина Медичи – Тенякова Наталья; Судья – Дугин Вячеслав; Генриетта – Райкина Екатерина; Тюремщик Болье – Бубнов Степан; Капитан Морвель – Ярославцев Андрей
©&℗ ООО ВГТРК (ГТРФ)
«Это было в Индии.
В Индии, где боги ближе к земле, и от их благодатного дыхания на земле случаются чудеса.
Такое чудо случилось в Пенджабе. Жил-был в Пенджабе великий раджа. Премудрый и славный…»
«Это большая потеря не только вообще для русского искусства, и в частности для товарищества передвижных выставок, которого светлых преданий он был наиболее энергическим хранителем. С его смертью все знавшие его теряют, по малой мере, умного, остроумного, разностороннего и высоко развитого собеседника…»
«А теперь мне хочется помянуть человека, который до конца дней своих сам называл себя западником…»
«У домов, как у людей, есть своя репутация. Есть дома, где, по общему мнению, нечисто, то есть, где замечают те или другие проявления какой-то нечистой или по крайней мере непонятной силы. Спириты старались много сделать, для разъяснения этого рода явлений, но так как теории их не пользуются большим доверием, то дело с страшными домами остается в прежнем положении…»
Тема любви – всепроникающая тема в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Это любовь к отечеству, природе, детям, но прежде всего – такая разная любовь к женщине: от бескорыстно-идеального, возвышенного чувства до всепоглощающей любви, порой даже демонической страсти. Однако у любви в какой бы то ни было ее форме Лермонтов требует высокой ответственности, верности, полного понимания. Нередко любовь звучит у него почти как синоним счастья или добра. Любовь для писателя – непреодолимая, всеохватывающая сила, а если любви нет либо она не взаимна, то и смысл жизни теряется.
«Летом 1866 года совершилось событие огромной исторической важности. Германия, раздробленная в течение столетий, начала сплачиваться, под руководством гениального прусского министра, в одно сильное целое. Европейское status quo, очевидно, нарушено, и нарушение это, конечно, не остановится на том, чему мы были недавними свидетелями. Хитро устроенная политическая машина, ход которой был так тщательно уравновешен, оказалась расстроившеюся…»
Быть похороненным дважды и все равно остаться живым. Родиться в приюте для подкидышей, умереть в богадельне для престарелых, а в промежутке меж этими рубежами помогать Наполеону покорить Европу и Египет – что за судьба! судьба полковника Шабера.
Основная проблема новеллы – соотношение богатства, полученного преступным путем, и голоса совести. Банкир Тайфер – один из персонажей новеллы – появляется также в романах «Шагреневая кожа» и «Отец Горио».
Новелла Бальзака, относительно малоизвестная, а на самом деле одна из вершин его творчества.
По своей общественно-политической направленности (тема вырождения правящего класса) «Разговор на большой дороге» особенно близок, с одной стороны, «Запискам охотника», с другой – «Нахлебнику» и «Завтраку у предводителя». Поэтому, несмотря на нападки, которым подвергся «Разговор» в печати, Тургенев включал эту сатирическую сцену во все издания своих сочинений, куда долго не вводились им другие его пьесы.
По своей общественно-политической направленности (тема вырождения правящего класса) «Разговор на большой дороге» особенно близок, с одной стороны, «Запискам охотника», с другой – «Нахлебнику» и «Завтраку у предводителя». Поэтому, несмотря на нападки, которым подвергся «Разговор» в печати, Тургенев включал эту сатирическую сцену во все издания своих сочинений, куда долго не вводились им другие его пьесы.
Полный вариант заголовка: «Улей : на 1811 год № I, месяц январь : часть I : помесячное издание».
Круговая порука сельских обществ (суждения редакционных комиссий по составлению положений 19 февраля 1861 г. и правительственные взгляды за время с 1861 по 1895 г.)
Хрестоматия содержит высказывания русских писателей о языке, выбранные из их статей, писем, дневниковых записей. Эти высказывания помогают создать целостную картину русской словесной культуры XVIII – начала XX века, открывают большие возможности для изучения языка во всех его проявлениях.
Книга может быть полезна учащимся при написании сочинений, подготовке докладов, рефератов; учителю материалы хрестоматии позволят сделать более разнообразными уроки русского языка, стилистики, риторики; студентов-филологов, аспирантов привлечет широта лингвистических интересов русских писателей – эти сведения можно использовать в курсовых и дипломных работах.
"Миддлмарч: Изучение жизни в провинции" – это роман английской писательницы Джордж Элиот (псевдоним Мэри Энн Эванс), впервые опубликованный в 1871-1872 годах. Это одно из самых значимых произведений викторианской литературы, отличающееся широтой охвата и глубиной психологического анализа.
Действие романа разворачивается в вымышленном английском городе Миддлмарч в начале 1830-х годов, на фоне социальных и политических перемен, вызванных реформами и индустриализацией. В центре повествования – несколько сюжетных линий, переплетающихся вокруг жизни различных персонажей, среди которых выделяются Доротея Брук и Тертлиус Лидгейт.
Доротея – молодая, идеалистически настроенная женщина, которая стремится к духовному и интеллектуальному развитию, но оказывается связана браком с педантичным и жестоким ученым Касобоном. Тертлиус Лидгейт – амбициозный врач, стремящийся внести вклад в медицину, но сталкивающийся с трудностями из-за своего неудачного брака и финансовых проблем. Через их истории, а также истории других жи…
«В неведомых землях, на горах, на водах, не в наших городах, на море, на Океане, на острове Буяне, стоит дуб зеленый, под дубом бык печеный, в боку у него нож точеный, на блюде чеснок толченый; с одного бока режь, с другого макай да ешь. И это еще не сказка, только присказка. А кто сказку будет слушать – тому соболь, куница да красная девица, сто рублей на свадьбу да пятьсот на гулянье…»
«Жил-был старик со старухой, а у них было три дочери. Старшая-то дочь доводилась старухе падчерицей. Дело известное: падчерице при мачехе что за житье? С утра до вечера старуха ее поедом ест: „Экая ленивица, экая неряха! И веник-то не у места, и ухват не так поставлен, и в избе-то сорно!“ А Марфуша всем взяла: собой пригожа, работница, скромница: до свету поднимется, дров, воды принесет, печку истопит, пол подметет, скотине корму задаст…»
«История государства Российского» – это 12 томов историческо-литературного многолетнего труда Николая Карамзина, озвученных актером театра и кино Михаилом Богдасаровым.
Борис Годунов, Лжедмитрий и «смутное время» – в 11 томе аудиоиздания.
Вы узнаете, как Москва встретила нового Царя, что внесли в Закон о крестьянах, почему заточили Годуновых, какие указы издал Лжедмитрий и какими были его замыслы, и обо всех других интригах, заговорах и изменениях за короткий срок истории.
Устройте себе уникальное путешествие во времени и прикоснитесь к истокам нашего государства!
Иван Бунин (1870 – 1953) – первый русский лауреат Нобелевской премии (1933), выдающийся мастер слова, безупречный стилист. Писателю свойственно понимание любви как роковой силы, любви-страсти. Лишь мгновения есть у влюбленных. Подлинное чувство для И. Бунина – всегда недостижимая вершина, к которой стремится человек, но никогда не обретает навсегда, до конца своих дней. В этом и заключена для писателя трагичность человеческого существования, обреченного не воплотить свое главное предназначение – любить.
«Сказки Кота-Мурлыки» были написаны под влиянием «Полного собрания сказок» Г.-Х. Андерсена, изданного в середине 60-х годов и имевшего шумный успех в России. Вагнер вспоминал, что посчитал многие сказки Андерсена слабыми и задался вопросом, сможет ли он написать так же или лучше.
Сказки Вагнера многое сближает с андерсеновскими произведениями: сюжетные переклички, отражение просветительской веры в приоритет разума, философский и дидактический подтекст, сентиментально-религиозные мотивы.
Аудиокнига об искусстве ведения диспутов!
«Искусство побеждать в спорах» – это практическое руководство по ведению диспутов не утратившее своей актуальности и по сей день.
© Оформление ООО «Издательство АСТ», 2022 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2022
«Мельмот Скиталец» – одно из самых значимых произведений позднего готического жанра, сложное и многоярусное по композиции. В той или иной мере оно оказало влияние на творчество Оскара Уайльда, Оноре де Бальзака, Эдгара По, Александра Пушкина и Михаила Булгакова.
Это трагическая и пугающая история таинственного незнакомца, продавшего душу дьяволу за бессмертие и веками ищущего человека, которому он мог бы, согласно условиям сделки, передать свой проклятый и мучительный дар…
«У раскрытого окна, выходившего в огород, где произрастали в изобилии подсолнечники, стоял пожилой человек, с реденькими седыми волосами, и набивал гильзы табаком. Он торопился, руки его тряслись. Наконец, смахнув веничком табачную пыль с сюртука, застёгнутого на все пуговицы, которые лишились уже там и сям, от долговременного употребления, обтягивавшей их материи, он накинул на себя зеленоватое пальто, сильно побелевшее на плечах, надел старомодный кашемировый цилиндр и вышел из дома. Уходя, он заметил, что солнце добралось уже до подоконника. Это означало, что скоро одиннадцать часов. Пожилой человек прибавил шагу…»
















































