Оценить:
 Рейтинг: 0

Inhuman beast/ Бесчеловечное животное

Автор
Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 8 >>
На страницу:
2 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Нашу первую часть отпуска мы провели на острове Санторине. Он оказался для нас сокровищем Греции, магическим городом, в которого влюбляешься с первого взгляда. Каждый день на террасе виллы с видом на Эгейское море и бокалом первосортного белого вина, мы провожали завораживающие закаты, способные разжечь пламя на небе за несколько мгновений. Купались в исключительном голубом море, исследовали маленькие узенькие улочки бело-голубого города, и посетили цветные пещерные домики.

Пляж Перисса – останется незабываемым впечатлением с его невероятно глубокой голубой водой и с знаменитым черным вулканическим песком. А так же пляж Ред Бич, который Эм нашла в последний день нашего пребывания на острове. Красный пляж оказался более спокойным и уютным местом, где мы на последок отдохнули телом и душой.

Мы не удержались от дегустации знаменитого местного вина и долго метались между сортами: никтери и винсанто, производством которых занимаются на протяжении последних трех с половиной тысяч лет. Две бутылочки мы все таки забрали с собой из романтического города. И конечно успели перепробовать почти все виды оливок. Больше всего мне понравились Kalamon и Chalkidiki.

Оставшуюся половину путешествия мы потратили на изучение достопримечательностей Афин, переехав в центр Греции. Театр Диониса, Афинский акрополь, Храм Зевса Олимпийского – были великолепными, масштабными и с сосредоточением невероятного количества памятников прошлых эпох. Когда я бродила по руинам памятных мест, их исторический отпечаток немного возвращал меня в то время, напоминая о величественности и грации ушедших времен. Сумасшедшие красоты останутся не только в памяти, но и на фотографиях, которых я умудрилась сделать около сотни.

После духовного подъема мы с девочками решили опуститься до традиционного развлечения нашего возраста. И в последнюю ночь в Афинах мы поставили перед собой цель – напиться и вдоволь натанцеваться в одном из баров города. Принарядившись по горячее, мы отправились в a for Athens Cocktail Bar отобранный Джейн. Это ее прерогатива выбирать места и вечеринки для нашего совместного отдыха, с тех пор, как мы познакомились пять лет назад. И ее вкус за это время ни разу не подводил нас.

Прошлой ночью в баре, с крыши которого открывался роскошный вид на спящие Афины, обильное вкусовое разнообразие коктейлей прошло через наш столик за пару часов. Поэтому к моменту исторической встрече с мои Приключением, я была чертовски пьяна и раскрепощена. Заказав у бармена очередную порцию коктейля “секс на пляже”, я услышала старую зажигательную песню Britney Spears – piece of me. Мои бедра не смогли удержаться и принялись не произвольно двигаться в такт музыки, а на припеве я излишне разошлась и попыталась эффектно сексуально развернуться на носочках, прям как в клипе. В этот эпичный момент я встретилась взглядом с Ним… и в туже секунду, мои волосу хлыстнули меня по лицу по инерции от моего разворота. Я решила не падать в грязь лицом и продолжать держать марку… соблазнительницы. Поэтому правой рукой я пафосно откинула пряди назад, не теряя зрительный контакт с вымирающем представителем мужского пола. На его геометрически правильном лице проступила нахально-сексуальная ухмылка, которая разрезала мою жизнь на до и после…

3 месяца спустя

Мое сегодняшнее утро стало просто бедствием!

Все началось с того, что мой гадкий кот Кларк вылизал своим шершавым языком мое лицо, а затем и волосы, из-за чего они стали выглядеть так, словно я переборщила с гелем для укладки. Вероятно в маске, которую я использовала прошлой ночью, был какой то особенный ингредиент, являющийся для него весьма притягательным.

– Маленький кусок шерсти! Какого черта ты именно сегодня сделал это снова? Зачем я вообще тебя держу? – задав себе в очередной раз риторические вопросы, о которых я думаю почти каждое утро, я поспешила в душ, что бы как можно скорее умыться и убрать его слюни с моих волос.

Помимо лицемерной нежности Кларка, утром, как назло, по неизвестной мне причине, в доме отключили горячую воду, в самый подходящий для меня момент – когда я только начала брить ноги. Струи ледяной воды градом окатили меня с головы до ног, от чего я в неожиданности вскрикнула так громко, что, как мне кажется, это услышал весь дом. Из за контрастного душа бритва выскользнула из моих рук, порезав голень левой ноги. Кровь алой лентой полилась из раны, окрашивая дно душевой кабины багровым оттенком. Я попыталась остановить легкое кровотечение, прижимая махровым полотенцем порез, но все таки смесь воды, остатков мятного шампуня и крови слились воедино запачкав белоснежную керамическую плитку ванной комнаты.

– Просто замечательно!

Что бы убрать с пола все это великолепное произведение современного искусства, мне пришлось потратить лишние пятнадцать минут. Как назло, именно сегодня, мне нужны эти чертовые пятнадцать минут. Но на этом моя черная полоса не закончилась. В добавок ко всем неприятностям, перед самым выходом Кларк набросился на меня и порвал мою счастливую юбку, просто решив таким образом попрощаться. Когтями вцепившись в нее, он начал рычать как ненормальный и она за секунды превратилась для него в когте точилку. Я просто охринела! Этот бешенный не знает никаких границ!

– Ну все Кларк жди укола в свою толстую пушистую задницу! Мистер Фарен примет тебя в любой день без очереди. Ты ведь его любимы пациент.

Раздавив взглядом кота, я захлопнула входную дверь и отправилась на работу. Поверить не могу что он испортил мою льняную удачу. Эта юбка цвета огненного опала была счастливая потому, что я до сих пор в нее влезала с первого курса института и всегда когда одевала ее, мне везло как никому в жизни. Из-за пакости Кларка мне пришлось в спешке вывалить из шкафа на кровать весь свой гардероб, чтобы как можно быстрее найти ей замену. Кофейная юбка карандаш длинной до колона тоже неплохо сочеталась с моей шелковой снежной блузкой без рукавов, поэтому мой скоропалительный выбор остановился на ней. И естественно это переодевание прибавит к моему опозданию еще десять минут.

Практически сбежав по лестнице на своих шпильках, я придала себе дополнительное ускорение на встречу к парковочному месту, осознавая что каждая секунда падает в свинью-копилку к моему опозданию. Сев в свою серебристую Вольво, я машинально пристегнула ремень безопасности и встроилась в поток машин. Мне придется изрядно полихачить на дороге, что бы успеть вовремя. Черт возьми! Именно сегодня такой важный день для AK Group, и для меня в частности, а я не могу справиться даже смаленькими неприятностями.

Последние пол года все сотрудники нашей компании усердно работали над объединением с Withstand Corporation. [Withstand Corporation является международным конгломератом компаний, осуществляющих предпринимательскую деятельность в различных отраслях экономики.] На сегодняшний день остались лишь формальности. Все документы были подготовлены и оговорены представителями юридических отделов этих компаний еще неделю назад. Главы просто должны поставить свои подписи и скрепить сделку традиционным обмериванием рукопожатий.

Мне очень жаль, что после поглощения Мистер Энтони больше не будет возглавлять компанию. Я всегда буду безгранично благодарна ему за предоставленную возможность работать здесь. Мне действительно повезло, что в двадцать лет для меня выпал такой шанс, когда наш курс во главе с занудой профессором Мейтс посетил ознакомительную трех дневную стажировку в AK Group. В последний день программы, мы присутствовали как слушатели на одном из сегрегативных совещаний, посвящённому планированию антикризисных ситуаций в убыточные периоды компании в следующем квартале. Осмелившись я подняла руку в надежде высказать свою идею по этому поводу, которая, я клянусь, чисто случайно возникла в моей голове. Почти все участники совещания бросили на меня пренебрежительные взгляды, словно хотели в тот момент сжечь меня на костре за мою наглость. Но только не Мистер Энтони. Он наверно был единственным человеком, кто не расценил мой поступок как наглость или выпендреж. Мягко улыбнувшись он предложил коллегам сделать исключение и предоставил мне слово. Я отчетливо помню как мое сердце дико заколотилось в тот момент. Свой ответ я помню смутно, но после окончания собрания, Тина, работающая в то время секретарем у Мистера Энтони, сообщила что он хочет меня видеть и уже ожидает в своем кабинете. Вспомнив то, как профессор Мейтс отчитал меня при всей группе за мою неуместную выходку, я подумала, что мне стоит ожидать такой же реакции, но только на этот раз от главы компании.

Я, с неким подобием неуверенности и чуточкой страха, заглянула в его кабинет. В ответ на что, он своей рукой указал мне присесть в одно из кресел оббитых белой кожей, которое находилось прямо на против его письменного стола. Мои любимые пудровые мини шпильки, которые я почти постоянно носила в тот год, неумело поцокали по мраморному пепельному полу, создавая эхо в помещении, от чего к моей неуверенности и страху прибавилась еще и неловкость.

Мебель из эбенового дерева цвета темной, вплоть до черной, древесины, пережимаемая редкими полосами разного оттенка, придавала пугающую роскошь окружающему меня интерьеру. Отшлифованный до зеркального блеска стол, панорамные окна растянувшиеся от потолка до пола, книжный шкаф заполняющий всю стену с огромным разнообразием книг, как с потертыми, так и с современными обложками – захватили мое внимание. В центре шкафа, находился стеклянный мини бар с дорогим алкоголем, который до тех пор я видела только на картинках. Встроенный в противоположной стене аквариум внушительных размеров с экзотическими рыбками, среди которых был знакомый мне морской мятный ангел. Точно такой же как у Эмили в детстве, которому мы дали прозвище Эдуард Аврелий седьмой, до сих пор не помню почему. Все это богатство заставило меня запомнить это место, как одно из самых пленительных где я побывала.

Мои глаза жадно исследовали помещение, пока Мистер Энтони не отрывал взгляд от изучаемых им бумаг на его столе. Спустя пару минут он обратил свое внимание на меня и переплел пальцы сжав ладони вместе. В то время для шестидесяти лет он выглядел весьма энергичным старичком. Его глаза, цвета серо зеленого чая, собирали вокруг себя танец умудренных жизнью морщин, а костюм, цвета горького шоколада, сидел на нем более чем удобно. Он задал мне несколько вопросов, в основном связанных с моим обучение, после ответов на которые я поняла: что в тот момент я случайно прошла собеседование и получила место стажера в этой компании с преимущественным правом устройства на работу, после успешного прохождения стажировочной программы. Моему счастью не было предела. Для меня это был мощнейший взрыв заряда радостных чувств. И с тех пор, вот уже как четыре года, я работаю в компании AK Group, два последних из которых – в статусе помошника главы компании.

Чарльз Энтони один из немногих людей кто действительно поверил в меня и дал шанс работать в одной из крупнейших компаний Нью-Йорка. Я искренне буду по нему скучать. Но все меняется и время не жалеет никого.

Оставив машину на подземной парковке, я поторопилась в сторону лифта по пути успев дружески улыбнуться охраннику Генри и поприветствовать его.

– Доброе утро, Генри.

–Доброе утро, мисс Брейтхер. Опаздываете? Это что то новенькое.

Взглянув на свои наручные золотые часы, я с ужасом обнаружила что уже двенадцать минут десятого.

– Вот черт!

Я пулей залетела в лифт и с напором начала тыкать указательным пальцем на кнопку двадцать пятого этажа. И спустя почти вечность двери наконец-таки закрылись.

– Хвала небесам!

Поправив юбку и взвинченные локоны я размеренными вдохами и глубокими выдохами восстанавливала свое дыхание, пока звуковой сигнал не оповестил меня о том, что я прибыла. На пути к рабочему месту я не встретила никого из коллег. Неужели, всего за тринадцать минут, я могла пропустить что-то настолько важное? Все из-за этого идиотского кота! Еще и выговор мне не хватало получить в первый же день работы, после смены правления.

Войдя в приемную, я увидела что дверь в кабинет мистера Энтони открыта и решила заглянуть внутрь, что бы извиниться за свое опоздание. Он стоял опустив голову вниз справа от кресла, опираясь одной рукой на его спинку, а другой нервно оттягивал галстук. Мне трудно понять что он испытывает, но когда я вижу его внутренние истязания, мне кажется эти… изменения оставляют рваную дыру в его груди. Когда ты на протяжении тридцати восьми лет отдаешь себя целиком любимому делу, ты корнями врастаешь в него и отрываться от уже единого организма не просто болезненно… это агония.

Символически постучав кулаком по матовому стеклу двери, я вырвала его из внутренних стенаний.

– Доброе утро, Мистер Энтони. Прошу прощение за мое опоздание. У вас все в порядке? Может я могу вам чем то помочь? – осторожно и деликатно почти прошептала я.

Его уставшие глаза с прощающимся теплом посмотрели на меня.

– Анна дорогая, вы пришли! Я уже было начал думать, что с вами что то случилось.

– Нет. Все в порядке. – я махнула ладонью в воздухе – Просто мое странное утро было наполнено мелкими катастрофами. – свой дружелюбный посыл я закрепила ободряющей улыбкой.

– Ну и славно, что ничего серьезного не произошло. Ведь из таких мелких катастроф и строиться вся наша жизнь, поэтому то в самом конце своего пути ты будешь с одинаковой любовью вспоминать как победы, так и неудачи. Ну да ладно. Сейчас не об этом.

Отодвинув массивное черное кожаное кресло, он расстегнул пуговицу каштанового пиджака и присел в него.

– Я хотел тебя попросить сходить к Элис Вирент из юридического отдела и забрать финансовый отчет компании за последний квартал. И не могла бы ты еще раз взглянуть на него свежим взглядом. Глава Withstand Corporation прибудет около десяти.

– Да. Конечно.

Беззвучно развернувшись на шпильках я направилась к выходу, но возле двери поняла, что так и не успела сказать важные слова.

– Мистер Энтони… Я хотела выразить вам свою благодарность… Спасибо за то, что вы поверили в меня и дали возможность иметь любимую работу. – судорожным голосом неспешно произнесла я, сцепляя пальцы своих хладных рук воедино.

Добрая улыбка осветила его лицо и в уставших глазах, как мне показалось, проступило некое подобие мягкости и теплоты.

– О… Анна, дорогая, не за что. За четыре года ты мне стала как дочь. Ты же помнишь, что мы с Элизабет в любое время ждем тебя на чай в нашем доме. То, что я покидаю это место, не значит что мы больше не увидимся с тобой. Ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь и поддержку. – он пытался меня приободрить, но чувство повисшей грусти не покидало нас.

За последующие два часа: я просмотрела финансовый доклад, успела разгрести нижний шкафчик в своем столе от ненужной макулатуры, накопившейся с прошлой пятницы, сменила воду в вазе, так как одна из трех огнено-оранджевых лилий с тигровым крапом начала слегка чахнуть, и сделала, в очередной раз, одну и туже миллионную зарубку в своей голове – иметь какие-нибудь шоколадно-молочные батончики на случай голода, такой как сегодня. В общем, места себе и спокойствия свои рукам не находила, пока около десяти утра в приемную не зашли двое солидных бизнесменов.

Благородной походкой высокий седовласый пожилой мужчина, в котором я узнала главу конгламерата компаний Withstand Corporation, двигался напрямую по направлению к моему рабочему месту. Одетый на нем статный свинцового цвета костюм тройка, приземлял окружающее пространство, а его белоснежная рубашка производила полярность с пламенным галстуком и до блеска начищенными черными туфлями, от чего вбираемый мной воздух вдруг с затруднением начал проходить по дыхательному пути.

– Доброе утро. Гейл Винстент.

Поприветствовав меня, малахитовый авторитетный взгляд бизнесмена встретился с моим, скорее больше ошарашенным, нежели деловым. За что я буду себя колоть еще как минимум три дня.

– Доброе утро. – стараясь не так сильно показывать свою ошеломленность, торопливо отреагировала я, пожимая его слегка огрубевшую ладонь, протянутую мне в знак знакомства.

– Анна Брейтхер, секретарь и помощник Чарльза Энтони. Добро пожаловать в компанию, сер.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 8 >>
На страницу:
2 из 8

Другие аудиокниги автора A. Graimard