Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Cтарый царь Махабхараты. Свобода выбора и судьбa в индийском эпосe

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Разумеется, праведный Видура от поручения отказывается, и тогда за Драупади отправляется посыльный, который вошёл в покои Пандавов, «как собака в логово льва» (Мбх II, 60, 3). Пока Пандавы в силе, посторонний не посмел бы входить в их внутренние (то есть не предназначенные для приёма гостей) покои. Очевидно, давая слуге подобное поручение, Дурьйодхана подчёркивает, что Пандавы утратили свой социальный статус. Кроме того, так нанесено оскорбление Драупади. Обращение посыльного к жене Пандавов лишний раз подтверждает, что формальным противником Юдхиштхиры в игре выступал Дурьйодхана (Мбх II, 60, 4): «В то время как Юдхиштхира был одержим, увлечённый игрой в кости, Дурьйодхана, о Драупади, выиграл тебя». Драупади потрясена, но способности ясно мыслить не утратила, и задаёт посыльному важный «процедурный» вопрос (Мбх II, 60, 7): «Ступай (назад) к игроку и, явившись в зал собрания, спроси его, о сын суты, проиграл ли он сначала себя или же меня». Посыльный возвращается без Драупади, и теперь сам Юдхиштхира посылает за ней, чтобы она предстала перед «своим свёкром». Таким образом Пандава демонстрирует согласие с результатом игры и пиетет к Дхритараштре как к отцу и распорядителю ритуала. На протяжении всей сцены Бхимасена возмущается игрой, Видура просит её остановить, и даже один из младших братьев Дурьйодханы Викарна считает проигрыш Драупади в кости беззаконием. Все они в конечном итоге апеллируют к старому царю, но тот продолжает отмалчиваться, зато Дурьйодхана бойко распоряжается и действует. Вместо нерешительного посыльного он отправляет за Драупади своего брата Духшасану, который недвусмысленно даёт понять красавице, что теперь она принадлежит гарему Дурьйодханы (Мбх II, 60, 20): «Отбросив стыд, погляди на Дурьйодхану. Угождай (отныне) Кауравам, о ты с глазами продолговатыми, как (лепестки) лотоса!»

Духшасана тащит несчастную женщину в зал собрания силой, где на неё в присутствии её «жалких супругов» сыпятся всё новые оскорбления от Духшасаны, а также от Дурьйодханы и Карны. Призывы Драупади о помощи почтенные старцы Бхишма, Дрона и Крипа игнорируют. Почему? Ответ на этот вопрос даёт Викарна, совестливый младший брат Дурьйодханы. Несколько раз призвав присутствующих ответить на вопрос Драупади о законности её проигрыша, и не получив ответа, Викарна констатирует (Мбх II, 61): «Бхишма и Дхритараштра – два наистарейших (отпрыска рода) Куру, соединившись вместе, ничего не сказали… Потому и сын Бхарадваджи» (Дрона – А. И.), «наставник всем (нам), а также Крипа – эти лучшие из дваждырождённых тоже не ответили на вопрос». Младший Каурава даёт понять, что мудрые Дрона и Крипа, находясь на службе у Дхритараштры, не могут выражать независимого мнения, пока царь молчит. Присутствующие цари также безмолвствуют («цари… боясь сына Дхритараштры, не промолвили ни слова – ни хорошего, ни дурного»). Очевидно, никто не вправе прервать или изменить ход ритуала, кроме Дхритараштры. В соответствии с этим, аудитория узнаёт из слов Драупади и Арджуны, что Юдхиштхира «связан выполнением своего нравственного закона» и что «будучи вызван врагами, царь, помня о долге кшатрия, играл в кости по воле других».

Собрание пребывает в растерянности, пока Видура и Гандхари не обращают внимание царя на пугающие предзнаменования: вой шакала, рёв ослов, крики страшных птиц. Словно опомнившись (точнее, вняв предзнаменованиям как указаниям судьбы), Дхритараштра резко отчитывает старшего сына, таким образом сам пытаясь отмежеваться от неприглядной интриги, возвращает свободу Драупади и, чтобы загладить обиду, предлагает ей выбрать дар. Драупади просит свободы для Пандавов. Далее старый царь, демонстрируя великодушие, отпускает Пандавов домой, возвратив им царство и достояние (Мбх II, 65, 2): «С моего дозволения управляйте своим царством!» Ещё раз отметим, что ни у кого не вызывает сомнения право главы Кауравов распоряжаться исходом игры.

Узнав о решении царя от Духшасаны, Дурьйодхана, Карна и Шакуни поспешно явились к нему. Передача новости Духшасаной указывает, что приговор старый царь выносит в отсутствие троицы; можно думать, что иначе он не посмел бы отменить результаты игры. Действительно, Дурьйодхана находит убедительные доводы, чтобы заставить Дхритараштру отменить решение. Принц говорит, что Пандавы, «взойдя на колесницы, снабжённые всеми видами оружия, мчатся… чтобы соединиться со своими войсками». Это означает, что подвергшиеся унижению Пандавы вернутся с военной силой для мести обидчикам. Дурьйодхана тут же предлагает отцу решение проблемы: игра должна возобновиться, с тем, чтобы проигравшая сторона удалилась в лес на двенадцать лет, а тринадцатый год провела бы неузнанной в какой-нибудь населённой стране, «узнанные же (должны будут) снова (удалиться) в лес ещё на двенадцать лет».

Если вернуться к рассмотрению ритуальной подоплёки игры, то ситуация может быть представлена следующим образом. Игра приостановилась с появлением на сцене Драупади, которая задала казуистический вопрос: мог ли Юдхиштхира проиграть её, если до этого уже проиграл сам себя? Вопрос, адресованный наставникам, мудрецам и старейшинам, остаётся нерешённым (возможно, он неразрешим), но прерванная игра должна быть доведена до конца, во всяком случае, если этого пожелает старый царь. Царь, как мы убедимся, пожелает, но то, что классическая традиция представляет как вторую игру и результат новых интриг Дурьйодханы с присными, является в действительности неизбежным завершением затеянного Дхритараштрой действа.

Дурьйодхана бесстыдно излагает отцу детали своего плана. Прежде всего, нет сомнения, что шулер Шакуни и на этот раз выиграет у Юдхиштхиры. И когда Пандавы «на тринадцатом году выполнят свой обет», ситуация, по словам принца, уже будет под контролем Кауравов: «…Мы укоренившись в царстве, приобретя себе союзников, хорошо подготовив и ублажив отборное войско, огромное и непобедимое, – мы победим их, о царь!» Момент очень важен для понимания степени моральной деградации отца и сына: принц откровенно заявляет, что заранее планирует нарушить условия игры и любой ценой оставит царство за собой, применив, если понадобится, силу. Старый царь не возражает и тут же отправляет гонца (Мбх II, 66, 24): «Быстро верни, пожалуй, Пандавов, даже если они далеко уже отъехали. Пусть они придут и вновь сыграют в кости». Несмотря на возражения всех старших родичей (Бхишмы; двоюродного деда Дхритараштры царя Бахлики, двоюродного дяди Дхритараштры царя Сомадатты, троюродного брата Дхритараштры Бхуришраваса) и придворных, Дхритараштра настаивает на продолжении игры. Не останавливает царя даже страстная речь праведной царицы, напомнившей, как Видура предлагал «отправить в другой мир этого (сына), порочащего род». По существу царь ничего возразить своим оппонентам не может, и вновь маскирует свои нечестивые устремления общими отговорками в духе фатализма (Мбх II, 66, 36–37): «Пусть гибель (нашего) рода наступит когда угодно, я не могу предотвратить её… Пусть мои сыновья вновь сыграют в кости с сыновьями Панду».

Застигнутый в дороге посыльным, Юдхиштхира покоряется новому приказу царя, хотя и предвидит страшные последствия (Мбх II, 67, 4): «…Это вызов на игру в кости по приказанию престарелого (царя). Хотя я знаю, что это приведёт к гибели, но не смею отказаться». Явившись по вызову, Юдхиштхира быстро проиграл Шакуни единственную ставку, и побеждённые Пандавы «приняли решение об уходе в лес в изгнание и по очереди взяли антилоповые шкуры» – одеяние лесных отшельников.

В этот момент Духшасана произносит заносчивую речь, предлагая Драупади оставить своих никчемных супругов ради Кауравов, а Пандавов обличая в качестве бессильных мужей, бесплодных, как «чучело антилопы» или «сезамовое семя, лишённое зародыша». В ответ Бхимасена делает нечто, совершенно ему не свойственное: простодушный богатырь разражается пророчеством о грядущей битве, где сам он уничтожит всех сыновей Дхритараштры (прежде всего Дурьйодхану и Духшасану), Арджуна повергнет Карну, а Накула – игрока в кости Шакуни. Арджуна подтверждает слова старшего брата: очевидно, в этот момент Пандавы и сами не верят, что выполнение условий игры позволит им мирно вернуть утраченное царство. Если учесть, что организатором игры и гарантом договора выступает Дхритараштра, можно сделать вывод о недоверии племянников к дяде.

Посягательство на жену правителя

Сцена оскорбления Драупади во время игры оставляет несколько вопросов: почему Кауравы так спешат показать свою власть над женой Пандавов (это происходит, едва она была проиграна); почему это делается в столь демонстративно грубой форме (ведь лично Драупади Кауравам ничем не досадила); наконец, даже если Кауравам не терпелось поместить красавицу в свой гарем, зачем было тащить несчастную женщину на всеобщее обозрение в зал собраний? Не приносят же Кауравы в зал собрания другие выигранные трофеи! Очевидно, в самом акте демонстрации власти Кауравов над Драупади скрыт какой-то символ. Можно думать, что овладеть Драупади или, в смягчённом варианте, глумиться над ней, то есть показать свою власть над царской женой – это один из важных символов лишения царя (в данном случае – Юдхиштхиры) его власти. Унижая Драупади, Дурьйодхана демонстрирует, что власть Царя справедливости перешла к нему. Попробуем понять, верно ли наше предположение. Для начала обратимся к сюжетам из Ветхого Завета: в этом памятнике есть эпизоды, способные прояснить смысл унижения Драупади во время игры.

Когда мятежный сын царя Давида Авессалом вступил в Иерусалим, а Давид бежал, бросив во дворце своих наложниц, сходный акт публичного бесчестья продемонстрировал всем, что Авессалом сверг своего предшественника: «…И вошёл Авессалом к наложницам отца своего пред глазами всего Израиля» (2 Цар 16, 22). Если для современной аудитории символизм этого акта не очевиден, то другой эпизод из ВЗ должен внести ясность. Через много лет, когда после смерти Давида и воцарения юного Соломона его старший брат Адония через Вирсавию (мать Соломона) просит себе в жёны последнюю наложницу покойного царя Ависагу, Соломон воспринимает эту просьбу однозначно, как посягательство на трон: «И отвечал царь Соломон и сказал матери своей: а зачем ты просишь Ависагу Сунемитянку для Адонии? проси ему [также] и царства…» (3 Цар 2, 22). И тут же предусмотрительно распорядился убить «мятежника». Сходным образом сын покойного царя Саула Иевосфей реагировал, когда военачальник и кузен Саула Авенир взял себе царскую наложницу Рицпу (2 Цар 3, 7), но наказать влиятельного временщика не посмел – с ним расправился позже племянник царя Давида Иоав, защищая права новой династии. Оказывается, и сам Давид в своё время поступил точно так же, «унаследовав» жён царя Саула; вот как Давиду напоминает о победе над Саулом пророк Нафан: «Так говорит Господь Бог Израилев: Я помазал тебя в царя над Израилем, и Я избавил тебя от руки Саула, и дал тебе дом господина твоего» (то есть передал царскую власть, отняв её у Саула – A. И.), «и жён господина твоего на лоно твоё…» (2 Цар 12, 7–8).

То же находим в кельтскиx и иранскиx сказаниях. Король Корнуэлла Марк отправляет в изгнание своего любимого племянника и наследника Тристана (исторический прототип – пиктский принц VIII в. Дростан) из-за его связи с королевой Изольдой; Марк простил любовников, и изгнание Тристана это не наказание, а мера предосторожности бездетного короля, оберегающего свой престол от преждевременных посягательств потенциального наследника. Неслучайно и Мордред, борющийся за власть со своим дядей королём Артуром, посягает в его отсутствие на королеву Гвиневеру (при том, что ни о каких романтических чувствах узурпатора к королеве традиция не упоминает), a доблестный иранский герой Феридун, изгнав злого шаха Зохака из дворца и столицы, первым делом берёт себе его прелестных жён, что, по мнению советника Зохака, ясно говорит о намерениях Феридуна:

«Тот витязь, – коль гостем пришёл он в твой дом,
Что делает в спальном покое твоём?»

    (ШН, сказ «Зохак» бейты 2117–2118)
Парадигма «чья царица, того и престол» реализуется и в греческом сказании: Эдип, избавив народ Фив от чудовищной Сфинкс, в награду за подвиг получает фиванский трон вместе с вдовой царицей. Даже при мирной передаче власти монарх не упускает из вида символического значения гарема: наскучив царской властью и желая позаботится о душе, бездетный шах Кей-Хосров оставляет престол и назначает преемником дальнего родственника Кеянидов витязя Лохраспа, не забыв передать ему и четырёх юных жён:

«Защитой красавицам будь: мои дни,
Что розы в садах, украшали они.
Пусть в тех же чертогах, доколе ты жив,
Пребудут, весь прежний уклад сохранив».

    (ШН, сказ «Великая битва Кей-Хосрова с Афрасиабом», бейты 17205-17208)
Подобный мотив находим в китайском сказании. Легендарный император Яо (вступил на престол в 2357 г. до н. э.), отстранив от наследования своего недостойного сына, передал правление праведному Шуню, а для легитимизации власти нового наследника выдал за него своих дочерей принцесс Ню Ин и О Хуан.

Теперь понятно, почему едва ли не первым актом узурпирующего трон в самых разных обществах была публичная демонстрация власти над гаремом предшественника. Разумеется, последовательность событий могла быть и обратной: адюльтер мог стать дорогой к трону, как произошло с престолом Микен (вспомним коллизию Эгисф/Клитемнестра/Агамемнон). Сходной логике следовали и реальные исторические лица. Как только правитель Италии Лотарь умер (в 950 г.), его молодая вдова Аделаида была заключена в темницу маркизом Иврийским Беренгарием II из опасений, что она вступит в брак, «создав» нового короля. Но именно так и произошло: в 951 г. её освободил и взял в жёны восточно-франкский король Оттон I, тем самым присоединив к своей короне итальянский титул («король франков и ломбардов»). История знает и более драматические примеры. Парфянский правитель Ирана из династии Аршакидов Фраат V (правил 2 г. до н. э. – 4 г. н. э.) убил своего отца, но для захвата трона этого оказалось мало (у отцеубийцы оставались конкуренты – три брата и несколько племянников), и ради легитимизации своих претензий на власть он не погнушался женитьбой на собственной матери. Возможность посягательства на трон «по женской линии» и соответствующие меры предосторожности можно усмотреть в событиях, не слишком удалённых от нас во времени и пространстве. Не исключено, что именно из-за подобных опасений любовник постриженной в монахини бывшей жены Петра I Евдокии Лопухиной майор Степан Богданович Глебов был в качестве заговорщика посажен на кол на Красной площади 16 марта 1718.

Возвращаясь к Мбх, напомним об одном уникальном обстоятельстве, придающем стандартному общеэпическому мотиву в данном контексте особую значимость: Драупади не просто царица, но земное воплощение Шри – богини царского преуспеяния, олицетворяющей царскую власть. В этом качестве, как указывает переводчик Мбх Я. В. Васильков, Шри «как супруга последовательно сменяющих друг друга царей вселенной… и всех земных царей… извечно переходит от одного к другому вместе с царством…» (Я. В. Васильков. Древнеиндийский вариант сюжета о безобразной невесте // Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках, М., 1988, с. 89). Эта парадигма не уникальна для Индии. И на крайнем западе Старого Света, у кельтов, находим представление о богине, приносящей смертному герою царскую власть посредством брака: «…В представлениях о банши отражается предание о богине земли и власти, которой она в этом качестве одаряет законного короля или правителя территории как своего мистического супруга» (П. Лайсафт «Банши»// «Банши. Фольклор и легенды Ирландии», М. 2007, с. 28). Подобные представления об иерогамии царя с богиней земли были в древности общим местом, и в самой Мбх о победоносном воцарившемся Юдхиштхире Кришна говорит (Мбх XIV, 15, 16): «…Этот царь, супруг Земли… может безраздельно обладать всею умиротворённой Землёю!»

Возвращаясь к сцене изгнания Пандавов, отметим ещё одно важное обстоятельство: Мбх заботится, чтобы особая символика посягательства Кауравов на Драупади не ускользнула от аудитории – на мифологическом уровне данный сюжет символизирует борьбу богов (Пандавы) и данавов (Кауравы) за обладание божественной Шри. О том, что супруга Пандавов является воплощением Шри, сразу после игры и именно в связи с оскорблением Драупади собранию напоминает мудрый Видура (Мбх II, 28, 29): «Эта дочь царя Панчалы – бесподобная Шри, созданная судьбой для замужества с Пандавами».

Таким образом, кажущаяся беспричинной грубость Кауравов имеет чёткую цель – продемонстрировать их новообретённую власть над царицей Пандавов. А зал собрания – самое подходящее для этого символического акта место, так как переход власти должен быть публичным. Отсюда, кстати, и спешка – демонстрация должна произойти, пока собрание не разошлось. В соответствии с указанной задачей находят объяснение и другие действия и речи Кауравов и их сторонников. Напомним, что Карна распорядился и с Пандавов (как до этого с Драупади) снять верхнее платье – так они лишаются символа царского достоинства; отныне их одежда – антилоповые шкуры отшельников. В соответствии с утратой Пандавами жены и потерей права на царство находится и заявление Духшасаны об их бесплодии и мужском бессилии («сезамовые семена, лишённые зародыша»), ведь одной из важнейших сакральных функций царя было магическое обеспечение плодородия в стране путём собственной плодовитости. Именно поэтому пламенная речь торжествующего Духшасаны открывается программной декларацией о передаче власти (Мбх II, 68): «Началась верховная власть благородного царя – сына Дхритараштры…» Отметим, кстати, что все перечисленные символические действия Кауравов указывают также на ритуальный характер игры в кости.

6. Уход в изгнание

Сказание недвусмысленно аттестует неприглядную роль Кауравов в потере Пандавами царства, и это отнюдь не выглядит как простая неудача в игре (Мбх III, 1, 8): «Итак, когда нечестивые сыны Дхритараштры с советниками своими плутовски обыграли в кости и прогневали их, Партхи покинули Город слона» (курсив наш – А. И.). Изгнание Пандавов вызывает волнения в народе (Мбх III, 1, 11–14): «Проведав об их уходе в изгнание, опечалились горожане; забыв об осторожности, собирались они и друг другу говорили, без умолку порицая Бхишму, Дрону, Видуру, а также сына Готамы: „Пропадём все мы, и роды, и семьи наши, если нечестивец Дурьйодхана с помощью Саубалы, Духшасаны и Карны взойдёт на царство… Дурьйодхана, алчный, тщеславный, низкий в помыслах, от природы бесстыдный, ненавидит всех, кто в чём-нибудь его превосходит… Всему миру грозит гибель, если только воцарится Дурьйодхана“» (курсив наш – А. И.). Указание на неосторожность жителей столицы доводит до сведения аудитории, что осуждать Дурьйодхану и сочувствовать Пандавам в царстве Кауравов небезопасно. Скоро мы убедимся, что дело не только в жестокости Дурьйодханы: подавить недовольство готов и старый царь.

Горожане хотят покинуть столицу и следовать за Пандавами, но Юдхиштхира их отговаривает, демонстрируя свой неизменный пиетет к старому царю и другим родичам и старейшинам (Мбх III, 1): «Царь Дхритараштра, Видура, дед Бхишма, мать… снедаемые тоской и печалью (остались) в Городе слона… Блюдите их дружно и с полным усердием». Это список выглядит несколько странным – отчего бы Дхритараштре тосковать и печалиться? Но мудрый Юдхиштхира оказывается прав – старый царь всегда найдёт повод для волнений своей неспокойной совести.

Оказывается, уход Пандавов не просто опечалил царя, а поверг в отчаяние, правда, причиной оказывается не горестная судьба его племянников, а неустойчивость собственного благополучия. Вот что говорит старый царь советнику (Мбх III, 5, 3): «Коли так всё случилось, что нам делать теперь, Видура? Как вернуть нам привязанность подданных, дабы не истребили они с корнем весь наш род, дабы не пришлось и нам проливать их кровь?» (курсив наш – А. И.). Вот насколько серьёзным кажется положение – Дхритараштра опасается восстания и сам готов подавить выступление народа силой.

В своём ответе одолеваемому сомнениями царю Видура, всегда защищавший Пандавов, заходит дальше обычного. На этот раз в речи советника возможность раздела царства между Пандавами и Кауравами упоминается только в сослагательном наклонении, как упущенная возможность (Мбх III, 5): «Когда бы согласился твой сын полюбовно поделить власть с Пандавами, то не пришлось бы тебе, связанному (отеческой) любовью, терзаться теперь угрызениями…» Теперь советник предлагает, как может показаться, более радикальные меры: «Ну а коли он» (Дурьйодхана – А. И.) «не таков, то низложи его и возведи на царство сына Панду. Пусть этой землёю, о царь, правит в согласии с дхармой, чуждый страстям Аджаташатру» (Юдхиштхира – А. И.) «…Пусть Дурьйодхана, Шакуни и Сын возницы» (Карна – А. И.) «…с любовью изъявят свою преданность сыновьям Панду и пусть Духшасана в Зале собрания молит Бхимасену и дочь Друпады о прощении. А ты ублаготвори Юдхиштхиру и, воздав ему положенные почести, возведи на царство… Сделав всё это, исполнишь тем самым, о царь, свой прямой долг». Реформа Видуры только на первый взгляд кажется радикальной, в действительности это восстановление status quo, сложившегося после раджасуи, с минимальным изменением – отстранением от участия в правлении Дурьйодханы: в результате Юдхиштхира опять обрёл бы статус самодержца, а руководил бы процедурой, как и прежде, старый царь. Весь род Кауравов продолжал бы пользоваться положением «императорского», так как, по словам Видуры, после восстановления на престоле самраджи Юдхиштхиры, «все земные владыки… тотчас же склонятся перед нами» (т. е. перед правящим родом Кауравов – А. И.), «словно вайшьи».

Вдумаемся в трагизм положения царя. Даже при самой большой удаче (бескровная победа в игре, Пандавы удалены, Дурьйодхана достиг единоличной власти) проницательный царь понимает обречённость своих нечестивых сыновей. Власть Дурьйодханы, о которой любящий отец хлопотал для него буквально с рождения, неизбежно ускользнёт, и весь царский род рискует быть уничтоженным в распре. В этот момент Дхритараштра впервые высказывается перед сводным братом с полной откровенностью (Мбх III, 5, 17–18): «Неужели же я ради Пандавов отвергну своего сына? Это верно, они тоже мне как бы сыновья; но ведь Дурьйодхана рождён от плоти моей!» Причина неожиданной откровенности старого царя проста – он вне себя, и в гневе прогоняет советника, зашедшего слишком далеко в критике и неприятных советах. Вот как об этом сам Видура рассказывает Пандавам (Мбх III, 6, 17): «Словом, разгневался Дхритараштра и сказал мне: „Ступай куда хочешь!.. Помощь твоя в управлении этой землёй и городом мне более не надобна“. Но долго „отвергнутый Дхритараштрой“ Видура у Пандавов не задержался – заполошный царь поминутно меняет решения (Мбх III, 7, 1): „После того, как Видура отбыл к Пандавам… многомудрый Дхритараштра проникся раскаянием…“

Старый царь в своём амплуа: он колеблется, принимает решение, мучается раскаянием, изменяет предыдущее решение на противоположное, и так без конца. Но, несмотря на противоречивые действия и заявления Дхритараштры, итогом его лихорадочной и вроде бы бестолковой активности всегда оказывается выгода его детей и ущерб интересам его племянников. Таков был исход интриги со смоляным домом, таков был итог несправедливого раздела царства, так состоялись оба раунда игры в кости. Так обставлен и уход Пандавов в изгнание: царь горюет, но восстанавливать справедливость не собирается. И если раньше мы могли только гадать об истинных мотивах выбора Дхритараштры, то теперь знаем наверное с его собственных слов, что для него нет никого дороже Дурьйодханы, и ради сына царь готов попрать закон.

Обратим внимание на сцену встречи царя с вернувшимся от Пандавов Видурой (Мбх III, 7, 18–20): „Сказал ему, многомудрому, могучий Дхритараштра: „Какое счастье, что ты вновь со мною… что не забыл меня!..“ Привлекши Видуру к себе, вдохнув запах его головы, царь промолвил: Прости те грубые слова, что мною были сказаны“.


<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6

Другие электронные книги автора А. Р. Ибрагимов