– Какого чёрта, Софи? – прошептал я, уставившись на неё.
Софи впилась ногтями в мой локоть.
– Только попробуйте выскочить на ходу, мистер Ринг. Не заставляйте меня причинять вам боль.
Она вздохнула и добавила уже ментальным голосом:
– Позволь помочь тебе, Рэй. Раз ты намерен найти все Печати — найди их. Но если ты отправишься в Лэнсом в таком состоянии, то погибнешь. Восстанови хотя бы часть кодо, не будь идиотом.
– Я и собирался этим заняться, пока вы мне не помешали и не потащили к Орривану домой, – сказал я сквозь зубы.
Софи покачала головой.
– Сейчас это единственное место в Ронстаде, где ты будешь в безопасности.
– Вы серьёзно? – Я чуть не расхохотался ей в лицо, но сдержался и тихо произнёс: – Отпустите меня, Софи… прямо сейчас. Вы ведь хотите помочь мне найти то, что надо найти?
– Хочу, – кивнула она, – поэтому не отпущу.
– Софи, неужели вы не понимаете? Пока я буду отсиживаться у Орривана, мы потеряем время. Кучу времени.
Я покосился на перегородку между водителем и пассажирским салоном, после чего ещё больше понизил голос.
– Софи… наши цели схожи… и вы должны наконец сделать выбор. Отпустите меня прямо сейчас. Поверьте, я справлюсь и без кодо. Вы меня знаете. Да вы насквозь меня видите. Неужели вы всё ещё сомневаетесь в моих силах?
– Ты очень вёрткий малый, Рэй. Согласна. – Софи склонила голову набок и внимательно на меня посмотрела. – Тогда слушай, что я узнала… слушай внимательно. Бен Баум служил когда-то в Сабасском море, на границе с Зеолом. Всё же он был адмиралом, кто бы что ни говорил. Именно тогда он нашёл Печать с вороном, а человек, который продал ему реликвию, обронил тогда странную фразу: «Если вы работаете на коллекционера, то советую попробовать вино из винограда с хэдширских плантаций. Оно столь же дорого, сколь и необычно, потому что сдобрено ядом скорпиона». Именно так он сказал. Слово в слово. И Бен был уверен, что речь шла о Печати. Торговец почему-то решил, что Бен представляет интересы какого-то коллекционера, и очень хотел ему угодить. Ты всё запомнил?
Я кивнул.
Это было интересно.
Жуткие глаза Софи, ярко-оранжевые, с белыми точками-зрачками и серебристыми ресницами, уставились на меня так пронизывающе, что желудок сжался от неприятного ощущения.
Господи, если Софи когда-нибудь узнает, что именно я украл эти чёртовы Печати, которые сейчас сам же собрался искать… проклятье… не хотелось даже додумывать, каким будет её гнев.
Софи наклонилась к моему уху.
– Когда ты найдёшь утерянные Печати, Рэй, то принеси их мне. Прошу тебя. Если будут проблемы, то я сама тебя отыщу. Из-под земли тебя достану, можешь не сомневаться.
Она смолкла на пару секунд и снова продолжила:
– В правом рукаве моего платья, под манжетой, спрятана одна вещь, мистер Ринг. Это запретные путы, что я всегда ношу с собой на всякий случай. А под левым рукавом хранится дамский пистолет. Тоже на всякий случай… Думаю, тот самый случай наступил именно сейчас.
***
Дважды ей повторять не пришлось.
Всё случилось очень быстро.
Одной рукой я обхватил Софи за горло, пригвождая затылком к спинке сиденья, а второй – за запястье. Нашарил незаметный кармашек, в котором лежал моток запретных пут, быстро его вытянул и навязал Софи на обе руки так, чтобы серебристая верёвка задевала кожу, лишая женщину кодо и возможности снять путы.
Под другим рукавом Софи я нащупал кобуру для дамского пистолета, прикреплённую к предплечью. Вынул оружие и приставил женщине к виску.
Она ещё раз посмотрела мне в глаза, будто обжигая бешеным внутренним огнём. Не отводя от неё взгляда, я взвёл курок и без промедления нажал на спуск.
От грохота выстрела водитель затормозил, но я взвёл курок ещё раз и, сунув руку в окно перегородки, приставил ствол к затылку мужчины.
– Остановишься – застрелю нахрен.
– Господи, помилуй…. Матерь Божья и все святые… – забормотал водитель, вцепившись в руль.
Автокэб дёрнулся несколько раз, чуть не заглох, но продолжил движение.
– Переулок справа. Сворачивай туда, – приказал я. – Живо!
От ужаса водитель меня не услышал и надавил на газ.
– Направо!!! – рявкнул я.
Мужчина вздрогнул всем телом, резко затормозил и повернул, куда надо.
– Останови вон там, у мусорных баков, – приказал я.
– Конечно, конечно… – выдохнул водитель и снова забормотал: – Матерь Божья и все святые… Господи, помилуй… Господи…
Когда машина затормозила, я сильнее ткнул его в затылок стволом дамского ревотвера.
– Сними пиджак и дай сюда. И шляпу тоже.
Водитель моментально подчинился, скомкал одежду и просунул её в окошко перегородки. Я схватил шляпу, сразу же нахлобучив её на голову. Пиджак сунул подмышку и бросил прощальный взгляд на бездыханную Софи.
Она лежала, завалившись на бок, с простреленной головой и с путами на руках.
Особых угрызений совести, глядя на неё, я не испытывал. Такой сильный чёрный волхв, как Софи, должна была восстановиться быстро.
Водитель продолжал бормотать просьбы к Господу и всем святым, опять сжав руль до скрипа.
– Зажмурься и считай до ста, – бросил я мужчине.
Затем выскочил из машины и направился в сторону вокзала, быстро накидывая пиджак и пряча под ним окровавленную майку.
***
До привокзальной площади я добирался закоулками.
Старался не попадаться никому на глаза, хотя на меня особо никто не обращал внимания – в городе творился хаос. По улицам сновали автокэбы, толпами мелькали люди, кто-то нёс раненых, кто-то искал родных, а кто-то, найдя, радовался до слёз. Отовсюду доносились крики, стоны, топот ног и гудение клаксонов.
В Ронстаде начинался новый день, сильно отличающийся от других дней.