Меня как током пробило.
Эта девочка принадлежит роду Пачуа? А ведь они как раз те самые маги – потомки богини Неба Ковентины и её дочери, воздушной ведьмы Санидаг.
– Приятно познакомиться, госпожа Пачуа, – улыбнулся я, стараясь незаметно размять занемевшую руку.
Странно было видеть родственницу самого императора, играющую с сыном обычного профессора. Какого чёрта она вообще тут торчала, когда должна быть во дворце?
Оставив животных с детьми и наказав смотреть в оба, Фергас дал нам с Мичи немного передохнуть в доме и перекусить, а потом мы поднялись на крышу.
Именно там я вблизи увидел вертикальный канатный подъёмник с личной пассажирской лодкой. Роскошной на вид, даже чересчур.
Это была крытая и вытянутая кабина. При этом она ни к чему не крепилась, а просто висела в воздухе, её держали вихревые потоки, а канат над ней, видимо, был сделан, как ограничитель маршрута.
– Путь наверх будет для вас болезненным, господа. Приготовьтесь, – сказал Фергас, когда мы все трое уселись в кабине и пристегнули ремни. – Отправимся в самый верхний ярус гор Фатору. Там находится дворец Пачуа. Мы попадём туда напрямую.
– А та девочка? – спросил я. – Она ведь из рода Пачуа?
Фергас вздохнул и нехотя пояснил:
– Да. Она дочь Сэна Пачуа, одного из двух братьев императора. Сэн – несчастный маг, прямо скажем. Его дочь родилась с болезнью кожи, которая не даст девочке дожить даже до замужества, и она об этом знает. Такое уже случалось в прошлом поколении Пачуа, будто какая-то кара…
Я обернулся и поглядел в окно кабины, на дом Фергаса.
Отсюда был виден и задний двор с зелёным газоном и кустами, спрятанный между скалами. Там Нуто и Эйлен осторожно гладили Демона, а варан Прошка в это время сдирал листья с кустов и смачно жевал.
Кабина вздрогнула и сдвинулась к краю отвесной скалы.
Я и Мичи нервно переглянулись. Фергас взялся за рычаг.
– Я же предупреждал, что вы начнёте задыхаться?
– Вообще-то, не предупреждали… – еле слышно выдавил Мичи.
– А, ну вот. Теперь предупреждаю. Вы будете задыхаться, господа опоссумы.
Он не преувеличивал.
Мы начали задыхаться через несколько секунд вертикального подъёма. Кабина метнулась вверх, как ракета, набирающая скорость.
– Мои уши-и-и-и-и, мать вашу-у-у-у-у-у-у… – взвыл Мичи, обхватив голову. – Мои уши-и-и-и-и-и-и лопну-у-у-у-у-ут…
Я и сам прижал к ушам ладони и стиснул зубы, но перепад давления был настолько чудовищный, что, казалось, закипели мозги.
– Выстави защиту! – крикнул я Мичи.
Зачем так заорал – сам не понял, ведь он сидел рядом.
Мичи быстро повёл рукой со щитом, и вокруг нас двоих образовалась крепкая защитная сфера Стража-Телохранителя. Я такую создавать не умел, потому что был Тараном. Моей специализацией была атака, а не защита, как у Мичи.
Нам сразу полегчало.
Мы оба выдохнули и убрали руки от ушей, хотя в башке ещё долго звенело.
На Фергаса же этот подъём никак не повлиял. Он махнул рукой в сторону:
– Посмотрите, какие красоты, уважаемые гости! Невероятное зрелище восходящего солнца над горами Фатору. Такого вы в Стокняжье не увидите.
Я лишь краем глаза покосился в окно кабины, и меня тут же бросило в пот. Высота была чудовищная, хоть и красиво вокруг – тут не спорю. Но мне было не до красоты.
Мысли в голове бегали всё быстрей: как построить разговор с главой рода Пачуа, как уговорить его отдать тела Ратибора и Камэко Чи, ведь это именно воины Пачуа забрали мумии из склепа. На это указывал наконечник стрелы.
Фергас будто почувствовал моё беспокойство и обернулся.
– Волнуетесь, господин Волков? Правильно волнуетесь. О вашем предательстве и переходе на сторону Котлованов уже известно воздушным магам. Однако по древней традиции империи Фатору, глава божественного рода обязан принять гостя из другого божественного рода. Только на это и надежда. Если ничего не выйдет, то вас сбросят вниз со специальной скалы, самой высокой вершины гор Фатору. Мы зовём её Пик Крови. Но я вас об этом уже предупреждал.
– Вообще-то, не предупреждали, – кашлянул я нервно.
– А, ну вот. Теперь предупреждаю.
Он снова дёрнул за рычаг, и кабина начала притормаживать, пока не остановилась совсем. И в этот самый момент, когда двери начали открываться, меня бросило в холодный пот. Я посмотрел на Фергаса совсем иначе.
Чёрт возьми, где были мои глаза всё это время? Почему я сразу не увидел, с кем имею дело, ещё когда мы были в Стокняжье?..
Его имперское высокомерие и любовь к комфорту.
И его спецпропуск.
И статуэтка прародительницы Санидаг на камине.
И родственница императора, запросто играющая с сыном обычного профессора.
И разговор про встречу гостя из божественного рода.
И личный роскошный подъёмник с маршрутом прямо ко дворцу, в конце концов!..
Выходит, Дао Фергас – совсем не тот, за кого себя выдаёт. Он же…
Мысль оборвалась.
В кабину вошёл отряд воздушных магов. Они были вооружены луками, а за плечами у них торчали колчаны. Я уже не сомневался, что в них находились стрелы с такими же наконечниками, как у меня в кармане…
***
Интерлюдия двенадцатая. Акулина Волкова
Когда Мидори всё рассказала, Акулина даже не поверила.
Что мелет эта суетливая друидка? Совсем чокнулась?