Оценить:
 Рейтинг: 0

Bruno

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22 >>
На страницу:
10 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“Now, Bruno!” said Tony, in a mournful tone, “if you go away and leave me, I don’t know what I shall do.”

The cap restored.

Bruno was gone about five minutes, at the end of which time he came back, bringing Tony’s cap in his mouth. He had been to the brook to get it.

Tony was overjoyed to see Bruno again, and he was, moreover, particularly pleased to get his cap again.

So he took his cap and put it on, patting Bruno’s head at the same time, and commending him in a very cordial manner.

“I am very much obliged to you, Bruno,” said he, “for bringing me my cap —

very much obliged indeed. The cap is all I care for; never mind about the fishing-pole.”

Bruno returns home.

Tony spoke these words very feebly, for he was very tired and faint. Bruno perceived that he was not able to go on; so, after remaining by his side a few minutes, he ran off again into the bushes and disappeared.

“Now he has gone to bring the fishing-pole, I suppose,” said Tony. “I wish he would not go for that; I would rather have him stay here with me.”

His strange conduct.

Tony was mistaken in his supposition that Bruno had gone for the fishing-pole; for, instead of going to the brook again, where he had found the cap, he ran as fast as he could toward home. His object was to see if he could not get some thing for Tony to eat. As soon as he arrived at the house, he went to the farmer’s wife, who was all this time walking about the rooms of the house in great distress of mind, and waiting anxiously to hear some news of those who were in search of Tony, and began to pull her by her dress toward the place in the kitchen where the tin pail was kept, in which she was accustomed to put the farmer’s dinner. At first she could not understand what he wanted.

“My senses!” said she, “what does the dog mean?”

“Bruno!” said she again, after wondering a moment, “what do you want?”

Bruno looked up toward the pail and whined piteously, wagging his tail all the time, and moving about with eager impatience.

He succeeds in obtaining a dinner for Tony.

At length the farmer’s wife took hold of the pail, and, as soon as she had done so, Bruno ran off toward the closet where the food was kept, which she was accustomed to put into the pail for her husband’s dinner. He took his station by the door, and waited there, as he had been accustomed to do, looking up eagerly all the time to Tony’s mother, who was slowly following him.

“I verily believe,” said she, joyfully, “that Bruno has found Tony, and is going to carry him something to eat.”

She immediately went into the closet, and filled the pail up, in a very hurried manner, with something for Tony to eat, taking care not to put in so much as to make the pail too heavy. As soon as she had done this, and put on a cover, and then set the pail down upon the floor, Bruno immediately took it up by means of the handle, and ran off with it. Tony’s mother followed him, but she could not keep up with him, and was soon obliged to relinquish the pursuit.

Bruno had some difficulty in getting over the fences and through the bars with his burden, as he went on toward the place where he had left Tony. He, however, persevered in his efforts, and finally succeeded; and at length had the satisfaction of bringing the pail safely, and laying it down at Tony’s feet. Tony, who was by this time extremely hungry, as well as faint and exhausted by fatigue, was overjoyed at receiving this unexpected supply. He opened the pail, and found there every thing which he required. There was a supply of bread and butter in slices, with ham, sandwich fashion, placed between. At the bottom of the pail, too, was a small bottle filled with milk.

He conducts Tony home, and goes back for the fishing-pole.

After eating and drinking what Bruno had thus brought him, Tony felt greatly relieved and strengthened. He now could walk along, where Bruno led the way, without stopping to rest at all. So the boy and the dog went on together, until they safely reached the bottom of the garden. Here they were met by Tony’s mother, who was almost beside herself with joy when she saw them coming. She ran to meet Tony, and conducted him into the house, while Bruno, as soon as he found that his charge was safe, turned back, and, without waiting to be thanked, ran off into the woods again.

And where do you think he was going, reader?

He was going to get Tony’s fishing-pole.

Tony’s mother brought her boy into the house, and, after she had bathed his face, and his hands, and his feet with warm water to refresh and soothe him, agitated as he was by his anxiety and terror, she gave him a comfortable seat by the side of the kitchen fire, while she went to work to get ready the supper. As soon as Tony had arrived, she blew the horn at the door, which was the signal which had been previously agreed upon to denote that he was found. Thomas and Tony’s father heard this sound as they were wandering about in the woods, and both joyfully hastened home. Tony, in the mean time, dreaded his father’s return. He expected to be bitterly reproached by him for what he had done. He was, however, happily disappointed in this expectation. His father did not reproach him. He thought he had already been punished enough; and besides, he was so glad to have his son home again, safe and sound, that he had not the heart to say a word to give him any additional pain.

Bruno lies down to sleep.

Bruno himself came home about the same time that Thomas did, bringing the fishing-pole and line with him. The apparatus was all safe, except that the hook was gone. It had got torn off by catching against the bushes on the way. Bruno brought the pole and line to Tony. Tony took them, and when he had wound up the line, he set the pole up in the corner, while Bruno stretched himself out before the fire, and there, with his mind in a state of great satisfaction, in view of what he had done, he prepared to go to sleep. The bright fire glanced upon the hearth and about the room, forming a very cheerful and pleasant scene.

Tony’s reflections.

How shameful it is, thought Tony, as he looked upon Bruno by the fire, that while a dog can be so faithful, and seem to take so much pride and pleasure in doing his duty, and in making himself as useful in every way as he possibly can, a boy, whose power and opportunities are so much superior to his, should be faithless and negligent, and try to contrive ways and means to evade his proper work. You have taught me a lesson, Bruno. You have set me an example. We will see whether, after this, I will allow myself to be beaten in fidelity and gratitude by a dog.

This story reminds me of another one about a boy named Antonio, who got away from home, and was in trouble to get back, though the circumstances were very different from those which I have just related. The name of this new story is “Boys Adrift.”

BOYS ADRIFT

Boys are generally greatly pleased with seeing ships and the water. In fact, the view of a harbor, filled with boats and shipping, forms usually for all persons, old as well as young, a very attractive scene.

There was once a boy named Antonio Van Tromp. They commonly called him Antony. Sometimes they called him Van Tromp. He lived in a certain sea-port town, where his father used to come in with a ship from sea. His father was captain of the ship. Antonio used to be very fond of going down to the pier while his father’s ship was unloading. One day he persuaded his cousin, who was several years younger than himself, to go down with him.

Antonio and his cousin amuse themselves on the pier.

The boys played about upon the pier for an hour very happily. The seamen and laborers were unloading the ship, and there were a great many boxes, and bales, and hogsheads, and other packages of merchandise lying upon the pier. There were porters at work carrying the goods away, and sailors rolling hogsheads and barrels to and fro. There was an anchor on the pier, and weights, and chains, and trucks, and other similar objects lying around. The boys amused themselves for some time in jumping about upon these things. At length, on looking down over the edge of the pier, they saw that there was a boat there. It was fastened by means of a rope to one of the links of an enormous chain, which was lying over the edge of the pier. On seeing this boat, they conceived the idea of getting into it, and rowing about a little in the neighborhood of the pier.

The boat.

There were no oars in the boat, and so Van Tromp asked a sailor, whom he saw at work near, to go and get them for him on board the ship.

Conversation with the sailor.

“Not I,” said the sailor.

“Why not?” asked Van Tromp.

“It is ebb tide,” said the sailor, “and if you two boys cast off from the pier in that boat, you will get carried out to sea.”

“Why, I can scull,” said Van Tromp.

“Oh no,” said the sailor.

“At least I can pull,” said Van Tromp.

“Oh no,” said the sailor.

The boys stood perplexed, not knowing what to do.

All along the shores of the sea the tide rises for six hours, and while it is thus rising, the water, of course, wherever there are harbors, creeks, and bays, flows in. Afterward the tide falls for six hours, and while it is falling, the water of the harbors, creeks, and bays flows out. When the water is going out, they call it ebb tide. That is what the sailor meant by saying it was ebb tide.

Sculling and pulling.

Sculling is a mode of propelling a boat by one oar. The oar in this case is put out behind the boat, that is, at the stern, and is moved to and fro in a peculiar manner, somewhat resembling the motion of the tail of a fish when he is swimming through the water. It is difficult to learn how to scull. Antony could scull pretty well in smooth water, but he could not have worked his way in this manner against an ebb tide.

Pulling, as Antony called it, is another name for rowing. In rowing, it is necessary to have two oars. To row a boat requires more strength, though less skill, than to scull it.

<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22 >>
На страницу:
10 из 22