Оценить:
 Рейтинг: 0

Bruno

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 22 >>
На страницу:
15 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
That evening, while Hiram was in the house eating his supper, Ralph came down out of his own garden, and went into Hiram’s. He was talking to himself as he walked along.

“I am going to get my collar,” said he. “I won’t lend it to such a fellow any longer. I shall take it off the fox’s neck, and carry it home. I don’t care if the fox does get away.”

He does so.

When he approached the old wall, the fox was on the top of it; but, on hearing Ralph coming, he ran down, and went into his hole. As soon as Ralph reached the place, he pulled the fox out roughly by the chain, saying,

“Come out here, you red-headed son of a thief, and give me my collar.”

So saying, he pulled the fox out, and unhooked the chain from the collar. He unfastened the collar, and took it off from the fox’s neck. He then threw the fox himself carelessly into the grass, and walked away down the garden.

Just at this time Hiram came out from his supper, and, seeing Ralph walking away, he apprehended something wrong, and he accordingly hastened on to see if his fox was safe. To his great surprise and grief, he saw the chain lying on the ground, detached and useless. The fox was gone.

He immediately called out to Ralph to ask an explanation.

“Ralph,” said he, “where is my fox?”

I haven’t got your fox,” said Ralph.

“Where is he, then?” asked Hiram.

“Gone off into the woods, I suppose,” said Ralph.

Hiram stood still a moment, utterly confounded, and wondering what all this could mean.

“I came to get my collar,” said Ralph, holding up the collar in his hand, “and if the fox has gone off, it is not my fault. You ought to have had a collar of your own.”

Hiram laments the loss of his fox.

Hiram was extremely grieved at the thought of having so wanton an injury inflicted upon him by his neighbor and playmate, and he turned toward the place where his fox had been kept with tears in his eyes. He looked all about, but the fox was nowhere to be seen. He then went slowly back to the house in great sorrow.

As for Ralph, he went back into his own garden in a very unamiable state of mind. He went up into the loft over the tool-house to put the collar away. He climbed up upon a bench in order to reach a high shelf above, and in so doing he knocked down a box of lucifer matches, which had been left exposed upon a corner of the shelf. He uttered a peevish exclamation at the occurrence of this accident, and then got down upon the floor to pick up the matches. He gathered all that he could readily find upon the floor, and put them in the box, and then put the box back again upon the shelf. Then he went away into the house.

Hope.

About two hours after this, just before dark, Hiram was sitting on the steps of the door at his father’s house, thinking mournfully of his loss, when he suddenly heard a very loud barking at the foot of the garden.

“There!” said he, starting up, greatly excited, “that’s Bruno, and he has found Foxy, I’ll engage.”

An alarm. The garden-house on fire.

So saying, Hiram ran down the garden, and on his way he was surprised to see a smoke rising from the direction of Ralph’s garden-house. He did not, however, pay any very particular attention to this circumstance, as it was very common for Ralph to have fires in the garden, to burn the dried weeds and the old straw which often collect in such places. He hastened on in the direction of Bruno’s barking, quite confident that the dog had found his lost fox, and was barking for him to come and get him.

Just at this moment he saw Bruno come running to the gate at the bottom of the garden. He was barking violently, and he seemed very much excited. As soon as he saw Hiram coming, he ran back again and disappeared. Hiram hastened on, and, as soon as he got through the gate into the field, he saw that Bruno was standing at the gate which led into Ralph’s garden, and running in and out alternately, and looking eagerly at Hiram, as if he wished him to come. Hiram ran to the place, and, on looking in, he saw, to his utter consternation, that the garden-house was on fire. Dense volumes of smoke were pouring out of the doors and windows, with now and then great flashes of flame breaking out among them. Bruno, having brought Hiram to the spot, seemed now desirous of giving the alarm to Ralph; so he ran up toward the house in which Ralph lived, barking violently all the way.

His effort was successful. In a minute or two he returned, barking as before, and followed by Ralph. Ralph was greatly terrified when he saw that the garden-house was on fire. He ran back to the house to call his mother. She came down to the place in great haste, though she seemed quite calm and composed. She was a woman of a very quiet disposition, and was almost always composed and self-possessed. She saw at a glance that the fire could not be put out. There was no sufficient supply of water at hand, and besides, if there had been water, she and the two boys could not have put it on fast enough to extinguish the flames.

“What shall we do?”

“Oh dear me! oh dear me!” exclaimed Ralph, in great distress, “what shall we do? Mother! mother! what shall we do?”

“Nothing at all,” said his mother, quietly. “There is nothing for us to do but to stand still and see it burn.”

“And there’s my poor robin all burning up!” said Ralph, as he ran to and fro in great distress. “Oh, I wish there was somebody here to save my robin!”

The robin in danger.

The cage containing the robin was hanging in its place, under the shelf by the side of the window. The smoke and flame, which came out from the window and from a door below, passed just over it, and so near as to envelop and conceal the top of the cage, and it was plain that the poor bird would soon be suffocated and burned to death, unless some plan for rescuing it could be devised. When Hiram knew the danger that the bird was in, his first thought was that he was glad of it. He pitied the bird very much, but he said to himself that it was good enough for Ralph to lose it. “He deserves to lose his bird,” thought he, “for having let my Foxy go.”

This spirit, however, of resentment and retaliation remained but a moment in Hiram’s mind. When he saw how much interest Bruno seemed to feel in giving the alarm, and in desiring to have the fire extinguished, he said to himself, “Bruno forgives him, and why should not I? I will save the bird for him, if it is possible, even if I get scorched in doing it.”

Hiram rescues the robin by means of the ladder.

He accordingly ran round to the back side of the garden-house to get the ladder. Bruno followed him, watching him very eagerly to see what he was going to do. Hiram brought the ladder forward, and planted it against the garden-house, a little beyond the place where the cage, was hanging. In the mean time, Ralph had run off to the house to get a pail of water, vainly imagining that he could do at least something with it toward extinguishing the flames and rescuing the bird. By the time he got back, Hiram had placed the ladder, and was just going up, amid the smoke and sparks, to get the cage.[5 - See Frontispiece.] Bruno stood by at the foot of the ladder, looking up eagerly to Hiram, and watching as if he were going to take the cage as soon as it came down.

Hiram had to stop once or twice in going up the ladder to get breath, for the wind blew the smoke and sparks over him so much at intervals as almost to suffocate him. He, however, persevered, and finally succeeded in reaching the cage. He took it off from its fastening, and brought it down the ladder. When he reached the ground, Bruno took it from his hand by means of the ring at the top, and ran off with it away from the fire. He then placed it carefully upon the ground, and began leaping around it, wagging his tail, and manifesting every other indication of excitement and delight.

Ralph was very much pleased, too, to find that his robin was safe. He took the cage, and, carrying it away, set it down at a still greater distance from the fire. The garden-house was burned to the ground. Hiram and Bruno waited there until the fire was almost out, and then they went home. Hiram experienced a feeling of great satisfaction and pleasure at the thought that he had been able to save Ralph’s bird. “I should have been sorry,” said he to himself, “if he had lost his bird, and I think, too, that he will be sorry now that he let my little Foxy go.”

The next morning, after breakfast, Hiram concluded that he would go round into Ralph’s garden, and look at the ruins of the fire. He passed out through the gate at the bottom of his father’s garden, and then turned into the path leading to the other gate, and there, to his surprise, he saw Ralph sitting on a stone, feeding Bruno with a piece of meat. It was a piece which he had saved from his own breakfast for the purpose. Bruno was eating the meat with an appearance of great satisfaction, while Ralph sat by, patting him on the head.

“Hiram, I am giving Bruno some breakfast.”

“Hiram,” said Ralph, as soon as he saw Hiram coming, “I am giving Bruno some breakfast.”

Bruno looked up toward Hiram and wagged his tail.

“That’s right,” said Hiram. “He seems to like it very much.”

“Hiram,” said Ralph, again.

“What?” said Hiram.

Ralph hesitated. He seemed to have something on his mind, and not to know exactly how to express it.

“How is the robin this morning? Did he get stifled any by the smoke?”

Restitution. Ralph proposes to get another fox for Hiram.

“No,” said Ralph; “he is as bright as a lark.” Then, after a moment’s pause, he added, “I am sorry I let your Foxy get away. I suppose I ought to pay you for him; and, if I could get another fox for you, I would. I have not got any thing but just my bird. I’ll give you him.”

To find Ralph taking this view of the subject was something so new and strange to Hiram, that at first he did not know what to say.

“No,” he replied, at length, “I would rather not take your bird, though I am very sorry that Foxy has got away. If you had only told me that you wanted your collar, I would have taken it off, and fastened Foxy with something else.”

Ralph hung his head and had nothing to say.

The boys went soon after this to look at the bed of ashes and embers that marked the spot where the garden-house had stood, and then they sauntered together slowly back into Hiram’s garden. Bruno followed them. He seemed to understand that a great change had somehow or other taken place in Ralph’s disposition of mind toward him, and he was no longer afraid. The boys went together to the place where Foxy had been confined.

<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 22 >>
На страницу:
15 из 22