Оценить:
 Рейтинг: 0

Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles

Год написания книги
1920
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 15 >>
На страницу:
4 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
‘That’s a pretty girl,’ I remarked appreciatively.

John’s face hardened.

‘That is Mrs Raikes.’

‘The one that Miss Howard—’

‘Exactly,’ said John, with rather unnecessary abruptness.

I thought of the white-haired old lady in the big house, and that vivid wicked little face that had just smiled into ours, and a vague chill of foreboding crept over me. I brushed it aside.

‘Styles is really a glorious old place,’ I said to John.

He nodded rather gloomily.

‘Yes, it’s a fine property. It’ll be mine some day—should be mine now by rights, if my father had only made a decent will. And then I shouldn’t be so damned hard up[23 - I shouldn’t be so damned hard up. – Я не был бы в таком чертовски трудном положении.] as I am now.’

‘Hard up, are you?’

‘My dear Hastings, I don’t mind telling you that I’m at my wit’s end for money[24 - I’m at my wit’s end for money. – Я в полном отчаянии из-за денег.].’

‘Couldn’t your brother help you?’

‘Lawrence? He’s gone through every penny he ever had, publishing rotten verses in fancy bindings. No, we’re an impecunious lot. My mother’s always been awfully good to us, I must say. That is, up to now. Since her marriage, of course—’ He broke off, frowning.

For the first time I felt that, with Evelyn Howard, something indefinable had gone from the atmosphere.

Her presence had spelt security. Now that security was removed—and the air seemed rife with suspicion. The sinister face of Dr Bauerstein recurred to me unpleasantly. A vague suspicion of everyone and everything filled my mind. Just for a moment I had a premonition of approaching evil.

CHAPTER 2. The 16th and 17th of July

I had arrived at Styles on the 5th of July. I come now to the events of the 16th and 17th of that month. For the convenience of the reader I will recapitulate the incidents of those days in as exact a manner as possible. They were elicited subsequently at the trial by a process of long and tedious cross-examinations.

I received a letter from Evelyn Howard a couple of days after her departure, telling me she was working as a nurse at the big hospital in Middlingham, a manufacturing town some fifteen miles away, and begging me to let her know if Mrs Inglethorp should show any wish to be reconciled.

The only fly in the ointment[25 - fly in the ointment – перен. ложка дегтя] of my peaceful days was Mrs Cavendish’s extraordinary and, for my part, unaccountable preference for the society of Dr Bauerstein. What she saw in the man I cannot imagine, but she was always asking him up to the house, and often went off for long expeditions with him. I must confess that I was quite unable to see his attraction.

The 16th of July fell on a Monday. It was a day of turmoil. The famous bazaar had taken place on Saturday, and an entertainment, in connection with the same charity, at which Mrs Inglethorp was to recite a War poem, was to be held that night. We were all busy during the morning arranging and decorating the Hall in the village where it was to take place. We had a late luncheon and spent the afternoon resting in the garden. I noticed that John’s manner was somewhat unusual. He seemed very excited and restless.

After tea, Mrs Inglethorp went to lie down to rest before her efforts in the evening and I challenged Mary Cavendish to a single at tennis.

About a quarter to seven, Mrs Inglethorp called to us that we should be late as supper was early that night. We had rather a scramble to get ready in time; and before the meal was over the motor was waiting at the door.

The entertainment was a great success, Mrs Inglethorp’s recitation receiving tremendous applause. There were also some tableaux[26 - tableaux – (фр.) pl. инсценировки, представления, живые картины] in which Cynthia took part. She did not return with us, having been asked to a supper party, and to remain the night with some friends who had been acting with her in the tableaux.

The following morning, Mrs Inglethorp stayed in bed to breakfast, as she was rather over-tired; but she appeared in her briskest mood about 12.30, and swept Lawrence and myself off to a luncheon party.

‘Such a charming invitation from Mrs Rolleston. Lady Tadminster’s sister, you know. The Rollestons came over with the Conqueror—one of our oldest families.’

Mary had excused herself on the plea of an engagement with Dr Bauerstein.

We had a pleasant luncheon, and as we drove away Lawrence suggested that we should return by Tadminster, which was barely a mile out of our way, and pay a visit to Cynthia in her dispensary. Mrs Inglethorp replied that this was an excellent idea, but as she had several letters to write she would drop us there, and we could come back with Cynthia in the pony-trap[27 - pony-trap – двуколка, запряженная парой пони].

We were detained under suspicion by the hospital porter, until Cynthia appeared to vouch for us, looking very cool and sweet in her long white overall. She took us up to her sanctum, and introduced us to her fellow dispenser, a rather awe-inspiring individual, whom Cynthia cheerily addressed as ‘Nibs’.

‘What a lot of bottles!’ I exclaimed, as my eye travelled round the small room. ‘Do you really know what’s in them all?’

‘Say something original,’ groaned Cynthia. ‘Every single person who comes up here says that. We are really thinking of bestowing a prize on the first individual who does not say: “What a lot of bottles!” And I know the next thing you’re going to say is: “How many people have you poisoned?”’

I pleaded guilty with a laugh.

‘If you people only knew how fatally easy it is to poison someone by mistake, you wouldn’t joke about it. Come on, let’s have tea. We’ve got all sorts of secret stores in that cupboard. No, Lawrence—that’s the poison cupboard. The big cupboard—that’s right.’

We had a very cheery tea, and assisted Cynthia to wash up afterwards. We had just put away the last teaspoon when a knock came at the door. The countenances of Cynthia and Nibs were suddenly petrified into a stern and forbidding expression[28 - they were suddenly petrified into a stern and forbidding expression – они вдруг окаменели с неприятными выражениями на лицах].

‘Come in,’ said Cynthia, in a sharp professional tone.

A young and rather scared-looking nurse appeared with a bottle which she proffered to Nibs, who waved her towards Cynthia with the somewhat enigmatical remark:

‘I’m not really here today.’

Cynthia took the bottle and examined it with the severity of a judge.

‘This should have been sent up this morning.’

‘Sister is very sorry. She forgot.’

‘Sister should read the rules outside the door.’

I gathered from the little nurse’s expression that there was not the least likelihood of her having the hardihood to retail this message to the dreaded ‘Sister’.

‘So now it can’t be done until tomorrow,’ finished Cynthia.

‘Don’t you think you could possibly let us have it tonight?’

‘Well,’ said Cynthia graciously, ‘we are very busy, but if we have time it shall be done.’

The little nurse withdrew, and Cynthia promptly took a jar from the shelf, refilled the bottle, and placed it on the table outside the door.

I laughed.

‘Discipline must be maintained?’

‘Exactly. Come out on our little balcony. You can see all the outside wards there.’

I followed Cynthia and her friend and they pointed out the different wards to me. Lawrence remained behind, but after a few moments Cynthia called to him over her shoulder to come and join us. Then she looked at her watch.

‘Nothing more to do, Nibs?’

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 15 >>
На страницу:
4 из 15