– Как видишь, здесь нет моего напарника Джесси. Поэтому на время ты будешь не сисадмином, или кем ты там работаешь, а полицейским. Как и я. И твоё первое задание – помочь мне опросить свидетельниц и свидетелей, – включилась в работу женщина. – Вопросы есть?
– Нет, мэм, – покорно ответил мужчина. Разговаривать с людьми и располагать их к себе он умел. Первое задание не должно быть сложным. Но кто знает, что будет впереди? И успеют ли Агнес и Роман до захода Солнца и восхода Луны найти загадочного убийцу?
ГЛАВА 2
Пока Роман опрашивал свидетельниц и свидетелей в гостиничном кафе, Агнес внимательно изучала труп. К сожалению, она не была криминалисткой или судмедэксперткой. У женщины на работе были совсем другие обязанности. Флейм должна была проводить допросы, анализировать показания, улики и полученную от других специалистов информацию, а также задерживать преступников. Хотя кое-что Агнес знала и умела, но при себе у неё не было подходящих инструментов, которые помогли бы ей ответить на интересующие вопросы.
Когда был убит этот несчастный? Как и чем его освежевали? Нет ли в его крови посторонних веществ? Заживо ли с него содрали кожу или поиздевались так уже над трупом? Что послужило истинной причиной смерти? Ничего этого Флейм не знала, но могла точно сказать, что убитый был высокий атлетически слаженный мужчина. Впрочем, это и любой дурак мог понять. Эта мысль заставляла Агнес ненавидеть себя за бесполезность. Но она надеялась, что сможет найти на месте преступления хоть какие-нибудь улики, а также на то, что Роману повезёт гораздо больше со сбором информации.
А Ньютону везло лишь на откровения людей. И персонал гостиницы, состоявший из двух кухарок и одной уборщицы, и шесть постоялиц с постояльцами не стеснялись рассказывать мужчине то, что у них было на душе. Так Роман узнал, что женщину, жившую в первом номере с маленькой девочкой, зовут Аманда. Она со своей десятилетней дочерью Бернадетт сбежала от мужа-тирана. Парочка из второго номера – Алиша и Джулиан – только поженились и на свой медовый месяц предпочли отправиться в путешествие на машине по стране вместо отдыха на каком-нибудь живописном берегу. А парниша с длинными волосами, выглядевший как эмо, из третьего номера разыскивал своих биологических родителей, которые оставили его в больнице ещё в младенчестве. Но действительно хоть сколько-нибудь стоящую информацию мужчине преподнёс странный и жуткий старик из четвёртого номера, представившийся Айратом Батрутдиновым. Такое странное имя Ньютон не смог запомнить, поэтому нарёк того мистером Би.
Мистер Би рассказал Роману легенду о зажиточном крестьянине, который в начале прошлого века бежал из России в Штаты. Говорили, что он был очень богатым, но жадным и недоверчивым человеком. Кулак так сильно боялся, что у него отберут всё его добро, что, даже скрывавшись в лесу вдали от людей, не мог перестать переживать за своё состояние. Поэтому этот скряга не смог придумать ничего лучше, кроме как съесть свои богатства, от чего и умер. А в злого духа Туймас корсака крестьянин превратился в ночь июньского полнолуния, когда какие-то то ли безжалостные хулиганы, то ли суровые бандиты решили поиздеваться над его трупом. Они содрали с кулака кожу, поковырялись в его внутренностях, будто знали о судьбе имущества того, а потом оставили останки лежать в таком состоянии. Душа погибшего не потерпела такого надругательства над своим телом, озлобилась пуще прежнего и, став бесплотным кровожадным монстром, отомстила негодяям в ту же ночь.
Туймас корсак, будучи жадным и ненасытным, не смог удовлетвориться жертвами своих обидчиков, поэтому с тех пор начал появляться на месте своего «рождения» каждый год во время июньского полнолуния и «пожирать» тех, кому не посчастливилось застрять в той глуши. К счастью, до открытия здесь придорожной гостиницы убитых злым духом было очень мало. Подавляющее количество людей даже не подозревали ни о чём таком, кроме, как заявил мистер Би, татарской диаспоры США. На логичное удивление Ньютона старик ответил, что Туймас корсак был из Спасска, ныне Болгара, города на юго-западе Республики Татарстан.
Роман был под большим впечатлением от легенды, которую ему поведал мистер Би. Он даже забыл задать ему действительно важные вопросы, которые могли бы помочь расследованию преступления. Но понял это мужчина уже тогда, когда старик ушёл из кафе, а к нему подсела раздосадованная Агнес.
– Что-нибудь узнал стоящее? – без особого интереса спросила Флейм. Она была так вымотана безрезультатными осмотром трупа и поиском улик, что сил на что-то надеяться у неё не было.
– Никто ничего не слышали, никто ничего не видели, ночью все крепко спали, – невесело признался Ньютон.
– Крепко, кроме меня, – тихо протянула женщина, чем вызвала вопросительный взгляд у друга. – Да неважно. У меня, кстати, тоже ничего, – поделилась причиной своего настроения Агнес. – Точнее у меня есть плохие новости. Здесь связь не работает.
– В смысле не работает? – удивился Роман.
– Я фотографировала место преступления, хотела отправить фотки Джесси, но… Связи нет, – женщина тяжко вздохнула. Час от часу было нелегче.
– Блин, это отстой, – огорчился мужчина. – Может мистер Би был прав насчёт Ту… – хотел с опаской сказать он, но собственная забывчивость сбила с нужного настроя. – Туй… Тум… Чёрт, как эта дичь называется? – судорожно пытался вспомнить Ньютон.
– Просто говори Туй-что-то-там. Это всё равно не имеет значения, – небрежно ответила Флейм. – Гораздо важнее сейчас придумать, как выяснить, кто убийца. И я пока ставлю на того странного и жуткого старикана, – напряжённо призналась она, оглядываясь по сторонам в поисках подозреваемого. Того, к счастью, в кафе не было, поэтому женщина продолжила говорить чуть спокойнее. – Это очень подозрительно, что он единственный, кто знает про какого-то там Туй-что-то-там. Обычно, если один свидетель кого-то обвиняет, оказывается, что он и есть преступник. Заметь, ни у кого больше не было никаких предположений.
– Ну не знаю… – Роман казался несогласным с подругой. – Я не думаю, что мистер Би похож на убийцу. По-моему, он просто тот тип пожилых людей, которым доступны тайные знания. Он мне чем-то напомнил дедушку Саши, – признался он.
– Ты вообще видел этого старикашку? – удивилась Агнес. – У него шрам на пол-лица, глазки маленькие и злые. А ещё он лысый! – она говорила это с тоном, в котором смешались страх, удивление и отвращение.
– Тебе стоит поговорить с ним, послушать, как он рассказывает истории. Тогда ты поменяешь своё мнение, – спокойно ответил мужчина.
– Роман, ты вроде бы умный парень, но иногда так жёстко тупишь, – больше с разочарованием, чем с недовольством сказала ему подруга. – Ты лучше объясни мне, если твой мистер Би в курсе, что тут обитает какой-то злой дух, то что он здесь делает? – задала она вполне логичный вопрос.
– Эм… – растерялся Ньютон. Наконец он осознал, что забыл спросить старика о действительно важных вещах. – Я не знаю, – стыдливо признался он.
– Чёрт… – Флейм тяжело вздохнула. Меньше всего ей сейчас хотелось проводить повторный допрос.
***
Эта ночь у Агнес выдалась беспокойной. Страшные злые лица мерещились ей во сне. Они преследовали женщину, кричали на неё, некоторые угрожающе клацали зубами прямо над ухом, словно пытались укусить. От этих кошмаров Флейм несколько раз просыпалась за эту ночь, но, засыпая вновь, снова видела кровожадных монстров. Этим она поделилась со своим другом, пытаясь объяснить у себя отсутствие ресурса на взаимодействие с людьми. Но оказалось, что Роман тоже во сне видел такую же картину, однако, почему-то был более энергичен.
– Ладно, допросим уже вдвоём повторно после обеда, если сейчас ты не в состоянии, – предложил Ньютон.
– Меньше головняка от этого не стало, – пожаловалась Агнес. – Надо ещё придумать, что делать с трупом. Если оставим там, он будет пугать людей, особенно ребёнка, а потом вообще начнёт вонять.
– Что предлагаешь? – поинтересовался Роман.
– Узнать у работниц кафе, нет ли у них огромного холодильника, – женщина поглядывала на двух афроамериканок, суетившихся на кухне. Одна из них – худощавая старушка – нервно месила тесто, попутно ругая за что-то свою молодую напарницу, которая резала овощи с кислой миной. Флейм вдруг стало любопытно, что у них там происходит. Как интересно совпало, что у неё было к ним дело. – Пойдём к ним, – попросила она Ньютона.
Агнес и Роман спокойно подошли к стойке, за которой была видна кухня. Мужчина пару раз ударил по настольному звоночку, привлекая внимание работниц. Младшая из них тут же отвлеклась от своего дела и чуть ли не подбежала к паре.
– Что-то хотели? У нас пока мало, что готово. Но можем вам чай налить и хлеб с маслом подать, – торопливо произнесла кухарка.
– Нет-нет, спасибо. Мы пока не голодны, – это было ложью, но Флейм сейчас не было дела до своих биологических потребностей. – Мы хотели бы у вас кое-что узнать. Скажите, у вас есть огромный холодильник?
– А вам зачем? – вдруг напряглась работница.
– Труп туда убрать, – прямо ответила Агнес. Она не собиралась ходить вокруг да около.
– Вы хотите труп убрать в холодильник? – удивилась не пойми откуда взявшаяся Алиша. Её муж стоял сзади неё и был не меньше шокирован желанием полицейской.
– Ну не оставлять же его на полу в холле, – объяснилась та.
– А может лучше его в ванную положить и залить щёлочью? – вдруг предложила постоялица, чем ошеломила присутствующих, включая Джулиана. В этой маленькой миловидной блондинке сложно было признать специалистку в таких вещах, поэтому реакция окружающих была вполне логична. – Ну что? Я такое в «Ривердейле» видела, – оправдалась Алиша.
– Нам надо не избавиться от трупа, а сохранить его для судмедэкспертов, – строго произнесла Флейм, а затем переключила своё внимание на молодую кухарку. – Так что, у вас есть огромный холодильник?
– У нас есть горизонтальная морозильная камера, – наконец ответила она.
– Это даже лучше, – обрадовалась выдавшейся возможности Агнес.
– Но морозилку нужно сначала разобрать. Мы с Мартой сейчас не можем отвлечься. Люди голодны, а у нас почти ничего не готово, – стыдливо призналась работница кухни. – Марта из-за этого злится на меня.
– Может вам помочь? – предложила Алиша. – Мы с Джулианом могли бы приготовить что-нибудь, а мисс полицейская и её брат – разобрать морозилку.
– Брат? Какой ещё брат? Он мой друг, – удивилась формулировке Флейм.
Агнес и Роман внешне не сказать, что чем-то похожи, кроме тёмных волос и жгуче-карих глаз. По словам женщины, у неё был фенотип италоамериканки, а у её друга – типичного мексиканца. Его короткие волосы вились сильнее, чем её длинные, кожа была заметно смуглее, а телосложение плотнее. Признать в этой паре родных по крови людей было бы большой ошибкой.
– Ой, простите, – поспешила извиниться девушка. – Вы просто не похожи на влюблённую пару, вот я и подумала, что вы брат и сестра.
По какой-то причине эти слова больно кольнули Флейм. Её романтические чувства к другу не прошли и даже не собирались. Вдобавок ко всему женщина ужасно жалела, что не смогла вовремя разобраться с внутренними демонами, мешавшими ей быть в отношениях с любимым человеком. Она снова хотела быть с Ньютоном, но у того уже была девушка.
– Да ничего страшного, всё нормально, – заверил Алишу Роман. Он не выглядел оскорблённым, что ещё больше задело Агнес.
– Меньше болтовни, больше дела, – огрызнулась она, стараясь не показывать, как ей сейчас больно. Никто спорить не стали, все принялись за работу.
***
Разобравшись с морозильной камерой и трупом, а затем сытно то ли позавтракав, то ли пообедав, Флейм и Ньютон отправились в четвёртый номер, чтобы повторно допросить его жителя. На настойчивый стук в дверь Айрат Батрутдинов не отвечал, что напрягло пару. Тогда они попробовали зайти и обнаружили, что дверь была не заперта. Переглянувшись между собой, Агнес и Роман зашли в комнату. Она оказалась пуста. Внутри не было и намёка на то, что тут кто-то мог жить. Это не то, что удивило, а даже напугало женщину и мужчину.
– Где мистер Би? Он же сказал, что остановился в четвёртом номере, – Ньютон был по-настоящему озадачен.