Оценить:
 Рейтинг: 0

Назад дороги нет. Часть 1

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 47 >>
На страницу:
17 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Оливер быстро закивал головой.  Он не сводил своего взгляда с Тео, внимательно рассматривая его, словно загипнотизированный.  «И чего он так уставился?», –       слегка раздраженно подумал Тео. Его ужасно бесило, когда люди смотрят вот так в упор, пытаясь разгадать его или его мысли

– Том и его друзья, Шкаф и Донован, – заговорил Оливер, отводя взгляд от Тео, к радости последнего, – называют себя командирами и поддерживают «ПОРЯДОК».

При слове «порядок» Оливер изобразил жестом кавычки, слегка скривив лицо.

– На деле это просто кучка злобных уродов, которые издеваются над теми, кто слабее их, – добавил Ник.

– Шкаф?

– Настоящее имя Гарри, но все называют его Шкаф.

Не успел Тео задать следующий вопрос, ребята тут же начали наперебой рассказывать, как построена иерархия в приюте. Внимательно слушая их, Тео выяснил, что во главе всего стояли командиры – ублюдочные пацаны, которые были старше остальных ребят и являлись настоящими отморозками. Самым главным для них было издевательство над ребятами послабее, интриги и, конечно же, подставы. Будучи настоящими говнюками, они никогда не проявляли сочувствия. С удовольствием наблюдали за мучениями других. Следом за ними шли шестерки или же, если по-другому, дятлы – верные прихлебатели командиров, узнающие и докладывающие все про всех. Они были своего рода прислугой, выполняли любые поручения: от обычной стирки одежды «главарей» до участия в драках, в которых им приказывали участвовать. Втайне, пояснил Оливер, состроив рожицу, они надеялись стать следующими командирами. Присутствовали в этой иерархии одиночки и бунтари, не согласные со всеми установками и борющиеся против них, и обычная серая масса, молча наблюдавшая со стороны. Немного помедлив и неуверенно переглянувшись, словно не уверенные, стоит ли говорить, Оливер и Ник поведали, что был еще один тип – отбросы. Мальчишки и девчонки, которым доставалась, наверное, хуже всего.  В основном ими становились самые смазливые и слабые. Те, кто был не в силах дать достойный отпор. По ночам, когда считалось, что все остальные давно уже спят, их забирал в свою комнату ублюдок Сэм, где с такими же воспитателями, как он сам, здорово отрывался на них, а с утра другие ребята обходили стороной очередного «опущенного», скорчившегося на кровати и тихонько плачущего в подушку.

Тео слушал их, и чувствовал, как внутри него закипает злость. Неужели Тайлер, зная, что здесь твориться, все равно решил запихнуть их с Габби в этот грёбаный приют? Хотя, ему наверняка было плевать, лишь бы поскорее избавиться от ненужных деток. Мальчик глубоко вздохнул, призывая себя держаться. С этим вопросом он непременно еще разберется.

– Так… А вы кто, получается? – он посмотрел на Оливера и Ника, которые после своего рассказа явно ждали от него новых вопросов.

Ребята ехидно улыбнулись. Оливер чуть приосанился, снова взлохматил свою пшеничную шевелюру.

– Мы бунтари, – гордо сказал он. – Вступаемся за слабых, поэтому и ходим постоянно в синяках. Плевали мы на всех этих шакалов с их понятиями, да и на командиров тоже.

– Эти отморозки нас жутко ненавидят, – улыбнулся Ник, отчего на его пухлых розовых щеках появились ямочки.

Оливер согласно покивал. Он наклонил голову и очень серьезным взглядом посмотрел на Тео.

– Сегодня туго придется, – с тревогой сказал он, – Том слов на ветер не бросает. И уж он точно не спустит, что ты ему врезал.

Тео потер лоб, посмотрел на свои ноги, избегая взглядов Оливера и Ника. Он не собирался говорить это вслух, однако же, все равно ни капельки не жалел о том, что врезал ублюдочному пацану. Тот слишком сильно его взбесил, а Тео безумно хотелось на ком-то сорваться. И сейчас, если честно, тоже хочется.  Злость никуда не делась, она подпитывала его, давила на мозг, заставляла желать возмездия. Он ничего не мог с собой поделать, стоило только вспомнить вчерашнюю ночь, лицо отца, испуганную Габби…

Мысли о сестре здорово его отрезвили. Он должен держаться ради Габби. Если он попадет в неприятности, кто о ней позаботиться? Полностью ослеплённый он совсем об этом не подумал.

– Что он обычно делает с теми, кто ему перешел дорогу? – спросил Тео. Мысленно он начал обдумывать, что ему делать. Нужно попытаться как-то снова обставить пацана. Ради Габби он должен держаться подальше от неприятностей, а не уверенным шагом направляться к ним.

Оливер и Ник озабоченно переглянулись. Ник опустил голову, придирчиво рассматривая свои ботинки, а Оливер закусил губу. Рука его дернулась, словно он хотел положить ее на ладонь Тео, но вместо этого опустилась на собственное колено. Длинные тонкие пальцы начали отбивать незнакомый ритм. Лицо мальчишки как-то разом побледнело, от чего веснушки рыжими пятнами на носу выделялись еще сильнее, он тяжело вздохнул.

– Обычно он с Шкафом, Донованом и несколькими шестерками избивают беднягу до полусмерти, – произнес Оливер. И не глядя на Тео, добавил: – И еще, они могут отправить в отбросы.

Смысл сказанного не сразу дошел до Тео, в этот момент обдумывающего, как ему обезопасить Габби, чтобы говнюк Том или Сэм или любой другой отморозок даже не смотрели в ее сторону, а когда дошел, его словно обухом по голове ударили, он почувствовал новый еще более яростный прилив злости. Не сдерживаясь, со всей силы ударил кулаком по спинке кровати, от чего она угрожающе заскрипела, а Оливер и Ник вздрогнули.

– Сука! – гневно воскликнул Тео. – Ни хрена у него со мной не выйдет!

Мальчик в этом не сомневался, он собственными руками, из-за всех своих сил придушит Тома или мерзкого Сэма, если эти отморозки только попытаются его хоть как-то тронуть.

– Скорее всего, они будут разбираться с тобой после отбоя, – быстро протараторил Оливер. – Надо подготовиться – найти палки потяжелее, или железки какие-нибудь.

Ник согласно кивнул и решившись, потянулся, ободряюще хлопнул Тео по плечу. Словно говоря: «Не дрейфь, мы с тобой, приятель».

Тео удивленно замер, смотря по очереди на мальчишек. Он никак не ожидал, что они, едва зная его, кажется, собираются ему помочь. Даже несмотря на то, что сам он вел себя не самым лучшим образом, желая поскорей от них отделаться. Со всем, что с ним случилось за такое короткое время, он как-то совсем забыл о таких вещах как поддержка и взаимопомощь, решив, что во всем будет полагаться только на себя в попытках защитить свою сестру.

–Так, вы поможете мне?  – решил уточнить он.

Но тут, не дав его новым приятелям ответить, вернулся воспитатель, неся кипу какой-то серой дырявой одежды и что-то напевая.  Оливер с Ником тут же кинулись к брошенным ими швабрам и с троекратным усердием вернулись к мойке полов. Однако Тео заметил, как они тихонько ему кивнули, мол, «конечно поможем» и почувствовал внутри расцветающее чувство теплоты.

***

Сэм объявил о том, что сейчас начнется урок, на который им стоит поспешить, и вручил Тео старую заношенную одежду: огромный бордовый вылинявший свитер, изъеденный молью и серые брюки, которые на несколько размеров были больше, чем мальчик. Они висели мешком на его тощем теле, и делали его похожим на одного из тех бродяг, что он видел, когда однажды поспорил с Уэсли, и в одиночку бродил по пугающим трущобам.

– Ты не сможешь, – покачал головой тогда Уэсли. – Папа говорит, что ходить там равноценно смерти. Тебя сразу же обворуют и изобьют.

– Смогу! – уверенно заявил ему Тео, из чистого упрямства.

На самом деле он боялся, хоть и пытался это отрицать. Трущобы представлялись ему чем-то неизведанным и даже страшным. Они были той частью Эн-Си, которую все местные жители пытались укрыть от любопытных посторонних глаз. Они были той частью, где царило беззаконие и несправедливость, где люди умирали в нищете от голода и безденежья, забытые и никому не нужные.  Но Уэсли в своем страхе Тео ни за что бы не признался. Он ненавидел, когда его обвиняли в слабости, а потому всегда стремился доказать обратное.

Он помнил, как шагал по серым злачным улочкам, слегка сутулился и старался не смотреть по сторонам. Он помнил, как на глаза попадались старые полуразрушенные дома с разбитыми окнами и стенами, разрисованными граффити. В огромных мусорных баках копались бродяги в поисках съестного, мяукали бродячие тощие коты, а изнуренного вида женщины, сидящие на порожках своих домов, провожали его любопытными взглядами.

– Эй, малыш, сигаретки не найдется? – доносилось ему вслед, но он не обращал на это внимание, молчаливо шел вперед и думал лишь о том, чтобы поскорей успеть домой, пока не вернулся отец, и не узнал куда занесло Тео. Мог ли он тогда подумать, что еще немного и сам он будет ничем не лучше их?

– Мне нужно к сестре, – сказал Тео, когда через некоторое время после ухода Сэма Оливер и Ник вели его к кабинету, где у них должен был проходить урок.

– Не советую пропускать занятия, – сказал Ник, убирая с глаз русую челку. Они свернули в узкий неприметный полутемный коридорчик с обшарпанными стенами, на которых ножом были вырезаны различные ругательства. – Воспитатели следят за этим и ведут журнал, где отмечают, кто был, а кто нет.

– Им нравится издеваться над нами, – усмехнулся Оливер, покачивая головой, – за малейшую провинность следует наказание – могут оставить без еды на весь день, могут заставить мыть туалеты, а могут просто закрыть в «застенке» и заставить всю ночь читать молитвы, а то и …

Он резко замолчал и нахмурился, словно вспомнил что-то не очень приятное.

– В общем, лучше не нарываться, – бодро закончил мальчишка, будто бы рассказывал шутку, а не то, с какой жестокостью с ними здесь обращались.

– Только командиры могут прогуливать занятия, или гулять, когда им вздумается, – добавил Ник.  Из-за своей полноты он страдал отдышкой, с трудом подстраивался под быстрые шаги Тео и Оливера, и, слегка раскрасневшись, тяжело дышал.

Тео посмотрел на него и нахмурился:

– Неужели нет никаких проверок? Почему им всё это сходит с рук? – спросил он.

– Потому, что всем на нас наплевать, Генри, – равнодушно произнес Оливер. Он остановился, посмотрел на Тео, словно бы спрашивая: «Ты разве этого еще не понял?».

Было в этот момент в его лице что-то необъяснимо грустное и серьезное. Он вдруг разом стал казаться старше своих лет, и Тео неожиданно подумал, что он, вероятно, тоже испытал в своей жизни что-то кошмарное.  Что-то, что мог так же тщательно скрывать, как и Тео с Габби.

– После занятий будет прогулка, там ты встретишься с сестрой, – сказал Оливер, быстро сменив тему. Он отвернулся, указал тонкой рукой на дверь, где проходило занятие, и первым вошел внутрь. – Нам сюда.

Они оказались в просторной круглой комнате, где не было ни стульев, ни школьных парт.  Все мальчишки сидели прямо на грязном полу и дружно повернули головы, когда Тео, Оливер и Ник вошли.  Воспитатель, которого, как пояснил Ник, звали Освальд, тощий высокий мужчина среднего возраста с тоненькими усиками и большими передними зубами, внешне очень напоминавший крысу, заверещал на ребят за то, что они опоздали. Под его крики они пробрались в самый дальний угол и приготовились ждать продолжения прерванного урока.

«Ну и чушь!» – подумал Тео, когда понял, что весь урок крысы-воспитателя был посвящен промывке мозгов и убеждению тому, как всем мальчишкам будет хорошо, когда их отправят в другие страны.  В новые семьи и счастливую жизнь.

Он с трудом слушал монотонный голос воспитателя. Бессонная нервная ночь в автомобиле давала о себе знать. Глаза его начали слипаться, а голова медленно клониться, пока не упала на плечо сидящего рядом Оливера. Тот взглянул на Тео, но ничего не сказал, позволив мальчишке задремать и наконец провалиться в так нужное ему в этот момент беспамятство.

Самый бессмысленный урок в жизни Тео вскоре закончился. Большую его часть он проспал и теперь чувствовал себя слегка неловко от того, что проснулся, уткнувшись лицом в шею Оливера. Тео, Ник и Оливер шли по переполненному гогочущими ребятами коридору. Было время перерыва, и каждый хотел хоть немного отвлечься и отдохнуть. Тео рассеянно моргал, он не до конца проснулся и отдохнувшим себя совсем не чувствовал. Он пытался слушать оживленный разговор приятелей и краем глаза замечал, как на него недоверчиво поглядывали другие мальчишки.

Неужели уже все были в курсе о его стычке с Томом? Если так, то он надеялся, что до Габби эти новости еще не дошли.  Меньше всего он хотел, чтобы она начала за него переживать.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 47 >>
На страницу:
17 из 47

Другие электронные книги автора Алан Брант