Симпатичный, не красавец, но горбинка на носу, чуть прищуренный взгляд зелёных глаз в сочетании с распущенными светлыми волосами придавали его облику некий шарм, ощущение лукавства и тайны. Только было что-то мимолётно знакомое в чертах, но мне так и не удалось понять, что именно. И играл он прекрасно, правда, я не особо разбиралась в этом. Мне удалось побывать лишь на нескольких музыкальных концертах в Дисоле, когда мы с тётей приезжали помогать в лазарете.
– Красивый, правда? – шёпотом спросила у меня Виктория.
– Мне кажется, Римус намного красивее, – не согласилась я, хотя толком и не запомнила внешности её друга.
– Римус… наши семьи договариваются о браке, потому мы стараемся дружить, – пояснила она.
– Думаешь, он станет твоим мужем? Мне показалось, ты очень ему обрадовалась в тот день.
– Он хороший друг. Мама просит ему понравится, я стараюсь, но никогда не ощущаю себя с ним свободно. Это лицемерие, да?
– Вовсе нет. Если вам предстоит пожениться, нужно наладить общение, – к щекам прилил румянец.
Похоже, я тут главная лицемерка, потому что даже не пытаюсь наладить отношения с Вилдбэрном и даю советы, которым сама не следую.
– В том и проблема. Он мне не нравится как мужчина.
– Надеюсь, ты не обо мне, – ворвался в наш разговор мелодичный голос.
Оказалось, Курт завершил выступление и незаметно подошёл к нашему столику.
– Нет, – Виктория вскинулась, посмотрела на него смущённо, вдруг растеряв половину своей уверенности.
– Замечательно, – склонившись к ней, он поцеловал её в заалевшую щеку.
И тогда стало понятным беспокойство Анни. Виктория почти помолвлена, но влюбилась в обычного человека.
– Кто твоя подруга? – не спрашивая разрешения, Курт отодвинул стул и сел между нами.
Зелёные глаза внимательно оглядели меня, сосредотачиваясь на каждой детали. Мне стало некомфортно, а ещё я снова почувствовала это: активность резерва из-за чужого запаха. Что же такое? Неужели магия будет реагировать на каждого представителя мужского пола? От Курта пахло приятно: терпко, с лёгкими нотками лавандового цвета, но он ведь был человеком. По крайней мере, аура говорила о том, что он человек. Видимо, подходящий мне по физиологии человек, раз я на него отреагировала. Как же было хорошо в родном лесу…
– Это Джослин – жена моего брата, – Виктория мимолётно поджала губы, а потом придвинула свой стул поближе к Курту.
– Жена? – он чуть приоткрыл рот от удивления. – Ты же будто младше меня, и уже замужем?
– Так сложилось, – расплывчато отозвалась я, пододвинув к себе книжку со списком блюд.
– О, я не настаиваю на рассказе, – обезоруживающе улыбнулся Курт, и стало понятным, что в нём нашла Виктория, он располагал к себе.
Ему удалось даже развеять мою настороженность. Хотя, возможно всё дело в еде. Готовили здесь просто изумительно: как дома, с любовью. Потому заведение и пользовалось таким спросом, через час здесь было не протолкнуться. И мы решили, что пора на свежий воздух.
– Пока, Виктория, Курт. Приходи ещё, Джослин, – Анни помахала нам рукой из-за стойки, где принимала заказы.
– А тебе не надо вернуться к выступлению? – уточнила я, когда мы вышли в прохладу вечера.
Живот был набит вкуснейшей едой, в душе царило умиротворение. Не хватало только уютной кровати. И безопасной. Мне было некомфортно на незнакомой, слабо освещённой улице.
– Я там играю для души, не за деньги, – Курт приобнял Викторию за талию. – Пойдём к нашим?
– Нам нужно вернуться в академию до начала комендантского часа, – воспротивилась я.
– Успеете, здесь недалеко, – подмигнул он мне.
– Идём, Джослин, у нас полно времени, – драконица счастливо улыбалась, её будто не волновало возможное наказание.
А моё воодушевление после вкусного ужина начало испаряться. Но может, я слишком серьёзна? Виктория наверняка часто выбирается с друзьями.
Идти действительно пришлось недолго, вскоре мы подошли к заброшенному зданию, украшенному по фасаду некогда прекрасными колоннами с резными капителями в форме кукол. Мы поднялись под широким потрескавшимся ступеням и протиснулись в прореху между досками, которыми забили двери. Внутри было темно, пахло плесенью и чем-то неприятным. Но Виктория с Куртом уверенно шли вперёд, а мне ничего не оставалось как следовать за ними, глядя под ноги, чтобы не споткнуться о лежащие на полу обломки мебели. Вскоре до слуха начали доноситься голоса, а потом впереди по коридору забрезжил неровный свет фонаря. Войдя через следующую дверь, мы попали в обширное помещение с потрёпанной временем сценой.
– Это заброшенный завод по производству кукол, – пояснила Виктория. – А здесь устраивали концерты для рабочих.
– Интересно… – пробормотала я, с любопытством оглядываясь.
Наверное, в прошлом здесь было красиво, пока время не поработала с отделкой стен и потолков, покрыв их сероватыми разводами. А на сцене под отсыревшим и потерявшим прежний лоск занавесом сидели двое: парень и девушка. Оба брюнеты, и судя по внешности, родственники.
– Тори-Ви! – воскликнули они радостно, когда заметили нас и подскочили на ноги, радостно махая.
– А это наши близнецы. Миранда и Вальтер, но мы называем их Мин и Вон, – пояснил Курт, склонившись к моему плечу.
– Близнецы? Они же разного возраста.
– Они очень похожи и иногда заканчивают фразы друг за друга, – со смехом объяснил он.
Мы тоже запрыгнули на сцену, где меня представили близнецам. Я снова успела надумать себе ужасов и, к счастью, снова оказалась неправа. Мы просто общались, шутили, смеялись. Вечер проходил приятно. Оказалось, ребята в свободное время гоняют на раннах, которые представляли собой обычные доски с артефактами со внесёнными в них заклинаниями левитации. Ранны близнецов были самодельными, разве что с магической начинкой помог знакомый.
– Руками не маши, – Мин поддержала меня под локоть, не давая упасть с доски.
Она предложила попробовать покататься, а я на свою беду согласилась. И теперь парила на ранне в пятнадцати сантиметрах от пола и силилась не навернуться.
– Ты неправильно её учишь, – к нам подошёл Курт, взял меня за другую руку. – Она же маг.
– Сам рассказывай, – отмахнулась она, обернувшись к брату.
Они с Викторией о чём-то общались, весело хохоча, и Мин рванула к ним, оставляя меня наедине с Куртом.
– Ты же маг. Викки использует контролирующие плетения.
– Я же первокурсница, – поджав губы, я обратилась к резерву.
И вскоре мне удалось создать что-то вроде водной удавки, чтобы удерживать себя на доске. И только тогда Курт меня отпустил, позволяя совершить несколько кругов по обширному помещению. Правда, пока я осторожничала, он запрыгнул на свой ранн и на огромной скорости совершил несколько невероятных кульбитов, подлетев над полом на несколько метров.
– Чувствуется опыт, – несмотря на предостережения Анни, мне было сложно относиться к Курту настороженно.
Он был дружелюбен, мил, обходителен. Я не могла отвечать грубостью на его расположение.
– Да, я давно катаюсь, – подтвердил он, равняя свою доску с моей.
– Эй, вы что там без меня? – донёсся вялый голос Виктории.