– А когда рядом не окажется деревьев, листья которых способны восполнить нехватку нужных ему веществ, тогда Валера… – Белобородов не договорил, встретившись с тяжёлым взглядом Игумнова.
– Пойдёмте, поищем дичь, – стараясь говорить непринуждённо, громко произнёс Ильичёв.
– Теперь можно не охотиться, – прохрипел Игумнов, усаживаясь на поваленное дерево.
– Так ведь не травой же питаться! – сказал Алексей.
– А вы попробуйте. Вот я вкусных листьев поел и утолил голод. Рекомендую, – с усмешкой проговорил Игумнов.
– Так ведь мы же не козы, чтобы траву и листья жевать, – сказал Морозов.
– Может быть, вы и есть козы. И даже козлы, – хмуро произнёс Игумнов и, искривив рот в неприятной улыбке и скаля зубы, проговорил:
– А может, вы четыре зайчика и одна белочка?
Не на шутку встревоженная Катя прижалась к плечу мужа и пролепетала:
– Милый, может, лучше вернёмся к катеру или, всё же, доберёмся до той избушки?
– Ну, куда же мы пойдём одни, без друзей? Вот обойдём и обследуем вместе со всеми Северный Змеиный остров, а потом все вместе вернёмся назад. Только ты не забыла, что в тех местах полно змей? – напомнил ей Олег.
– Вот именно… А горючего мало. Никуда нам отсюда не деться, – проговорил Игумнов и направился в чащу.
Катя тихо заплакала. Мужчины переглянулись между собой.
– Куда он пошёл? Нас не подождал, – проворчал Алексей.
– Валера стал другим. Чужим. Неужели так меняется человек после укуса змеи? – удивился Перегудов.
– У него изменился состав крови, – сказал Ильичёв. – Похоже, что у него из крови пропал не только гемоглобин, заменённый на хлорофилл. Теперь ему не хватает других веществ, содержащихся в красной крови. К тому же, у него изменилась не только кровь, но и перестроился весь организм. Это изменило его психику, и у него стала проявляться агрессия, а также тяга к красной крови. Игумнов теперь Игумнов не совсем человек. Удивительно, что это произошло очень быстро.
– Он стал мутантом? – спросил Морозов.
– Вероятно, – кивнул Ильичёв.
– Всё же, Игорь Ильич, это всего лишь ваше предположение, – заметил Белобородов. – Зелёный цвет крови однозначно не указывает на то, что в жилах несчастного присутствует хлорофилл.
– Хорошо, что ты сомневаешься. Алексей. Когда мы выберемся отсюда, я постараюсь подтвердить свою гипотезу. Надо будет взять отсюда с собой образцы растений и какое-нибудь животное с подобными признаками для лабораторных исследований, – сказал Ильичёв.
– Поспешим за Валерой, – предложил Перегудов, – а то он потеряется.
– Не надо, – остановил его Ильичёв. – Пусть уходит. С нами ему будет тяжелее. Ему придётся проявлять некоторые необычные появившиеся у него склонности. И употребление в пищу красной листвы всего лишь один из первых этапов его метаморфозы.
– А я считаю, что под нашим присмотром Игумнов меньше принесёт неприятностей. Его надо остановить, – настаивал Перегудов.
– Делайте, что хотите. Только учтите, скоро наступит ночь, и Валера найдёт сотню способов, чтобы покинуть нас, растворившись в темноте на своём острове, – сказал Игорь Ильич.
– Вы сказали – «на своём острове»? – удивилась Катя.
– Конечно. Теперь это его острова. И не только его… Скорее всего, острова принадлежат тому, с кем нам ещё предстоит встретиться. Неспроста здесь такой удивительный животный и растительный мир, – произнеся эти слова, Ильичёв задумался.
– Чьи же ещё эти острова? – поинтересовался Белобородов.
– Думаю, мы скоро отыщем ответ на этот вопрос. Не слишком уж и велики эти два Змеиных острова. Кстати, если вы решили, что змей на Северном острове можно не опасаться, то вы ошиблись. Посмотрите внимательно.
Неподалёку по земле ползла длинная чёрная змея.
– Может, подстрелим гадину? – спросил Морозов.
– Не стоит. Звук выстрела может привлечь к нам внимание. Мы не знаем, кто ещё обитает на этом острове, – сказал Ильичёв.
Перегудов, всё же, отправился вслед за Игумновым, но вскоре вернулся из густой чащи.
– Валера скрылся. В этом лесу его сложно найти. Я не ожидал от него такого поступка, – сокрушённо покачав головой, признался Перегудов.
– Близится вечер, и становится прохладно, – сказал Ильичёв.
– Давайте разведём костёр, и будем коротать ночь возле огня, который будет отпугивать хищников, – предложил Морозов.
– В принципе, я не против костра, но опасаюсь, что огонь может привлечь местных жителей. Подозрительно, что люди до сих пор нам не встретились и, в то же время, они понаставили здесь силков и капканов, – заметил Алексей.
– Рано или поздно за попавшимися в силки и капканы птицами и животными должны прийти охотники, – сказал Перегудов.
– Нам надо уйти как можно дальше от этого места, – предложил Ильичёв. – Ведь Игумнов может догадаться, что мы здесь остались.
– Неужели вы думаете, что Валера настолько опасен и способен на неблаговидные поступки? – возмутилась Катя.
– Запомните, что Валера теперь не тот человек, который был нашим другом. Здесь мы с вами чужаки. Остров, как и весь архипелаг, насколько я помню географию, не обозначен на официальных картах, а только на карте, найденной нами на брошенном катере. Раньше здесь могли проводиться закрытые исследования, – предположил Ильичёв.
– Если нельзя разводить костёр, тогда где же нам ночевать? – растерянно спросила Катя.
– Отойдём подальше от этого места. Наломаем веток, разложим их на земле и на них уснём, – предложил Перегудов.
– Но ведь здесь водятся змеи! – в ужасе проговорила Катя.
– Будем надеяться, что всё обойдётся, – сказал Перегудов.
Друзья углубились в чащу и в уже сгустившихся сумерках вышли на просторную поляну с одиноко стоявшим посреди неё кряжистым дубом. Лианы с зелёными листьями обвивали ствол дуба и свисали с его ветвей.
– У меня появилась идея, – сказал Олег. – Сегодня мы будем ночевать в относительной безопасности.
Он подошёл к дубу, переплёл несколько свисающих лиан, забрался на нижний сук дуба и подтянул вверх переплетённые лианы.
– Милости прошу к нашему гамаку, – сказал Олег и протянул руку Кате.
Он помог ей забраться на дерево и устроиться в самодельном гамаке. Таким же образом он соорудил ещё четыре висячих спальных места в кроне могучего дуба.
Когда все устроились на ночлег, на небе зажглись звёзды. Олег вскоре засопел.