– Полагаю, что в Голландии с тысячей франков за проживание в пансионе…
– Тысяча франков за пансион?
– Да, плюс пятьсот франков на содержание…
– Давайте положим тысячу.
– Как это: положим тысячу?
– Так и положим. Это значит, что в год на Мину надо будет тратить две тысячи франков. До совершеннолетия ей осталось пять лет: вот вам десять тысяч франков.
– Друг мой, я ничего не понимаю.
– К счастью, вам и понимать нечего… А теперь поговорим о вас.
– Обо мне?
– Да. Сколько денег вам нужно на год?
– Мне?.. Да ничего не нужно! Я буду давать уроки французского и музыки.
– Но учеников, возможно, придется ждать целый год. И даже не дождаться вовсе.
– Ну, с шестьюстами франков в год…
– Кладем тысячу двести.
– Тысячу двести франков в год… На меня одного? Друг мой, да я буду просто богачом!
– Тем лучше. Лишнее вы отдадите беднякам, Жюстен! Бедняков везде хватает. Тысяча двести на пять лет это будет ровно шесть тысяч франков. Вот вам эти шесть тысяч.
– Но кто вам дал эти деньги, Сальватор?
– Провидение, в котором вы в настоящий момент сомневаетесь, друг мой, говоря, что Мина не сможет найти своего отца.
– О, как я вам благодарен!
– Благодарить вы должны не меня, Жюстен: вы ведь знаете, что я беден.
– Значит, этому счастью я обязан какому-то незнакомому мне человеку?
– Незнакомому? Нет.
– Значит, иностранцу?
– Не совсем так.
– Но, друг мой, могу ли я в таком случае принять тридцать одну тысячу франков?
– Можете, – произнес с оттенком упрека в голосе Сальватор. – Ведь их предлагаю вам я.
– Простите, вы правы… Тысячу извинений! – воскликнул Жюстен, сжимая руки друга.
– Так вот, сегодня ночью…
– Сегодня ночью? – переспросил Жюстен.
– Да, сегодня ночью мы похищаем Мину, и вы с ней уезжаете!
– О, Сальватор! – вскричал Жюстен, сердце которого было переполнено радостью, а глаза – полны слез. И сам его возглас говорил: «Брат мой!»
И бедный учитель, словно видя перед собой спустившееся к нему с неба Божество, сложил руки и стал смотреть на Сальватора, с которым он был знаком чуть более трех месяцев и который при каждой встрече давал ему возможность вкусить те душевные радости, которых учитель тщетно просил у Провидения на протяжении двадцати девяти лет!
– Позвольте, – вдруг с тревогой сказал Жюстен, – но ведь мне понадобится паспорт!
– Насчет этого не беспокойтесь, друг мой: вот вам паспорт Людовика. Вы с ним одного роста и волосы ваши почти одного цвета. Что же касается прочего, почти неважно: все приметы, начиная с роста и кончая цветом волос, почти совпадают. И вам абсолютно нечего опасаться. Если только на границе вы не нарветесь на какого-нибудь очень разбирающегося в цветах жандарма.
– В таком случае мне остается только достать карету?
– Ваша карета с лошадьми будет ждать вас сегодня вечером в пятидесяти шагах от заставы Крульбарб.
– Значит, вы уже обо всем позаботились?
– Надеюсь, – с улыбкой ответил Сальватор.
– Кроме моих бедных маленьких учеников, – произнес Жюстен, покачав головой с некоторыми угрызениями совести.
В этот момент в дверь постучались трижды.
– Друг мой, – сказал Сальватор, – не знаю, почему, но у меня такое чувство, что тот, кто стучится к вам в дверь, принес ответ на этот вопрос.
Дело было в том, что Сальватор, стоя у окна, увидел, как к дому через двор шел милейший господин Мюллер.
Жюстен пошел открывать и вскрикнул от радости, увидев перед собой старого сподвижника Вебера, который, пройдя внешним бульварным кольцом, пришел к нему с утренним визитом.
Ему вкратце рассказали о сложившейся ситуации. Когда господин Мюллер выразил свой восторг по поводу этой новости, Сальватор сказал:
– Есть только одно обстоятельство, мешающее Жюстену быть полностью счастливым, дорогой мсье Мюллер.
– Какое же, мсье Сальватор?
– Бог мой, он мучается вопросом, кто сможет его заменить и возьмет себе его бедных маленьких учеников.
– А я-то на что? – просто спросил добрейший господин Мюллер.
– Не я ли говорил вам, дорогой Жюстен, что человек, который стучится к вам в дверь, даст ответ на мучающий вас вопрос?..
Жюстен бросился к господину Мюллеру и благодарно поцеловал ему руки.