Оценить:
 Рейтинг: 0

Смех + грех = Успех

<< 1 2 3 4 5 6 ... 16 >>
На страницу:
2 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
ХИЛЬДА. Теперь поставьте сюда этот цветок. Скажите, у вас есть жених? Или возлюбленный?

ЭЛЬЗА. У меня нет никого.

ХИЛЬДА Это хорошо. Значит, вам некуда отлучаться.

ЭЛЬЗА. Только в церковь.

ХИЛЬДА. Мы будем ездить туда вместе.

ЭЛЬЗА. Спасибо, фрау.

ХИЛЬДА. Все ваши рекомендации я прочитала, но, если вы подадите ему пережаренные гренки, нам придётся расстаться.

ЭЛЬЗА. Я буду стараться, фрау.

Появляется Хуго.

ХУГО. Ку-ка-ре-ку!

ХИЛЬДА (Эльзе). Это значит – он хорошо спал. Доброе утро, Хуго.

ХУГО (оглядывая Эльзу). Это что?

ХИЛЬДА. Карл же говорил вчера, что мы берём новую прислугу. ХУГО. Да? А нам как быть, он не говорил? Нет? Что же ты молчишь?

ХИЛЬДА. Я понимаю твоё состояние. Сегодня такой день. Такой день.

ХУГО. Да. Если нет ветра, я могу прекрасно выкупаться в заливе.

ХИЛЬДА. Сегодня наш день, милый. Двадцать девятое апреля.

ХУГО. Правильно. У меня записано. Годовщина свадьбы. Семейный праздник. Воспоминания и подарки. Парад-алле.

ХИЛЬДА. Вы можете идти, Эльза.

ХУГО. У неё длинные уши.

ХИЛЬДА (Эльзе). Идите же!

ЭЛЬЗА. Спасибо, фрау. (Уходит.)

ХИЛЬДА. Хуго, милый, её привёл Карл. Я ведь тут ни при чём.

ХУГО. Конечно. Ветра, кажется, нет. Я иду купаться.

ХИЛЬДА. Ни в коем случае! Ты простынешь!

ХУГО. Чепуха!

Входит Марта.

МАРТА. Он улетает в Европу. Вам ясно?

ХИЛЬДА. Да, это очень печально. Поцелуй отца.

МАРТА. Он улетит, а я останусь с носом.

ХУГО. А Вальтер ещё спит… Хр-р… Хр-р…

ХИЛЬДА. Марта, девочка, успокойся!

ХУГО. Итак, решено! Я иду в океан. Навстречу волнам.

ХИЛЬДА. Господи, ведь ночью было довольно холодно.

МАРТА. Каждый думает только о себе.

ХУГО. Он – итальяшка. Паршивый итальяшка. Таракан.

МАРТА. А ты его видел?

ХУГО. И не желаю. Фу! Грязный таракан! Пусть сидит у себя в Италии!.. Я иду к заливу.

ХИЛЬДА. Если ты так решил… Только, ради бога, будь осторожен.

Хуго уходит.

МАРТА. Ох и напьюсь я сегодня!

ХИЛЬДА. Умоляю тебя, не отчаивайся. Ну хочешь, я поговорю с Карлом? Если нельзя отпустить тебя, попробуем пригласить Чезаре сюда…

МАРТА. Чёрта с два. Они на это не пойдут!

ХИЛЬДА. Почему же? Ведь взяли мы новую прислугу.

Входит Карл. Целует Хильде руку.

КАРЛ. Доброе утро, сестрица! (Марте.) И ты здесь?

ХИЛЬДА. Доброе утро, Карл! Как ты шикарно выглядишь! (Марте.) Ступай, приведи себя в порядок. Иди, иди… (После её ухода.) Карл, ей очень трудно, ты же понимаешь. Как ты умно сказал однажды: время работает на нас. Видишь, я не забыла. Но ведь оно работает против неё. Годы уходят – она одна. Этот молодой человек увлёкся ею. Она тоже неравнодушна к нему. Мы можем не признать эту связь. Но почему вначале не пригласить его в дом, не посмотреть на него? Я убедила тебя, Карл?

Входит Хуго.

КАРЛ (Хуго). Как вода в заливе, наш славный Нибелунг?

ХУГО. Лезть в этот холодильник? Что я, с ума сошёл? Я выкупался в ванной.

ХИЛЬДА (Карлу). Так как же с Мартой, друг мой?

<< 1 2 3 4 5 6 ... 16 >>
На страницу:
2 из 16