Оценить:
 Рейтинг: 3.6

СМЕРШ «попаданцев»

<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39 >>
На страницу:
21 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Однако же напряженные поиски так ни к какому результату и не привели. Ничем особенным не увенчалось и выяснение, каким образом информация о розыске Марии эль Бор попала в распоряжение полицеймейстера. Эта бумага непостижимым образом возникла прямо в его канцелярии и была немедленно принята к исполнению. Хотя и без особого рвения. Такими темпами ее могли искать хоть до второго пришествия, разве что она лично явилась бы к полицеймейстеру. Доктор же никаких подозрений своим поведением тоже не вызывал. Изредка выезжал к особо важным пациентам, прочих же принимал на дому. Девица вообще на улице не появлялась. Проведя в бесплодных наблюдениях несколько дней, Неверовский распорядился отозвать людей. Против его ожидания, Куракин воспринял эту новость чрезвычайно спокойно.

– Знать, что-то мы с тобою, Павлуша, не додумали… Не беспокой пока доктора сего…

Глава 12. О пользе спокойствия

«И сказала тогда золотая рыбка:
А шел бы ты лесом, старик…».

    Из школьных сочинений жертв ЕГЭ

1

Выдержка из частного письма

… А дальнейшие новости сообщит вам молодой баронет Нольде. Он проездом будет у вас в самое ближайшее время. Окажите ему достойный прием – его отец весьма хорошо принят при дворе, и баронет может многое вам поведать…

Одетый по последней лондонской моде молодой человек, со скучающим видом оглядев окрестности, направился к парадной двери английского посольства. Выскочивший навстречу лакей, склонившись в почтительном поклоне, принял от него трость и шляпу и поспешил проводить гостя непосредственно в личные покои посла. После продолжительной и обстоятельной беседы гость прошествовал в кабинет неприметного посольского чиновника. А вот тут уже состоялся очень предметный разговор…

– Чрезвычайно польщен вашим визитом, сэр Генри! – встал из-за своего стола хозяин кабинета, немолодой мужчина совершенно невыдающегося облика.

– И я рад вас видеть, сэр Оливер! Непривычно наблюдать вас в таком скромном обиталище!

– Чего только не сделаешь во славу короля! – развел руками сэр Оливер Логайр. За неприметной внешностью посольского чиновника скрывался могучий аналитический ум одного из самых удачливых специалистов по организации всевозможных комбинаций. Которые всегда служили одной цели – упрочению влияния Англии. Он уже год сидел безвылазно в стенах посольства, терпеливо организуя сложнейшую паутину заговора. – Однако же я удивлен вашим сопровождением, милейший баронет! Камердинер и слуга – совершенно недостаточно! Здешние дороги весьма негостеприимны к обеспеченным людям…

– Это опытные люди, они служат мне уже не первый год.

– В Англии, сэр Генри! Ну, ничего, мы и об этом позаботимся…

– Я привез послу новые инструкции, там есть кое-что интересное и для вас, – гость с удобством расположился в кресле. – А что нового можете поведать мне вы?

– Дело, в принципе, организовано. Не скрою, выстроить нужную комбинацию оказалось весьма и весьма непросто. Русские, сэр Генри, – это абсолютно неуправляемые люди! Порою никакие разумные доводы не способны поколебать их упорства. И вдруг – малейший намек на то, что кто-то уже успел их в этом опередить… – хозяин кабинета всплеснул руками. – Видели бы вы тогда их натиск! Ей-богу, взбесившуюся лошадь остановить проще!

– Иными словами…

– Мною подготовлен мятеж и выступление некоторых полков. Собственно говоря, мы озаботились только соответствующей обработкой офицеров и командиров. Среди них есть множество недовольных и еще больше тех, чьи финансовые дела находятся в плачевном положении. А что делать – Петербург город дорогой!

– Да уж… судя по вашим тратам на этих щеголей…

– Игра стоит свеч, сэр Генри!

– И… когда же состоится… э-э-э… само мероприятие?

– Как только старая императрица отдаст Богу душу. Воспрепятствовать воцарению наследника сейчас – мы пока не можем, наши позиции не столь сильны. Но, насколько нам известно, Павел не любит Зимнего дворца. И жить в нем не станет. А вот окружить верными нам…

– Вам?

– Заговорщикам.

– Ага!

– Ну, да. Так вот, окружив войсками Гатчину, мы принудим Павла подписать отречение в пользу Александра. Эта персона нас устраивает гораздо больше. И это будет выглядеть весьма логично – как известно, Павел не очень популярен в среде высшего дворянства. Я приготовил вам меморандум, передайте его… сами знаете кому. Там подробно изложены все мои соображения на этот счет.

2

Важный гость не задержался в посольстве надолго. Прогулявшись по городу и осмотрев его достопримечательности, он уже через несколько дней засобирался в дальнейший путь. Интересы короны на материке не ограничивались наведением должного порядка только в дикой русской империи. Для большей его безопасности посол отрядил в сопровождение двух дюжих грумов. Вместе с камердинером и слугой баронета, они могли дать отпор неслабой шайке разбойников. Впрочем, ничего не указывало на то, что путешественника могут ожидать хоть какие-то неприятности. Казалось, даже погода ему благоприятствовала. С утра развиднелось, и неяркое солнце слегка взбодрило нестроение.

Отъехав от Петербурга несколько верст, карета баронета завернула на постоялый двор – близилось время обеда. А это место всегда славилось своей кухней, о чем сэру Генри не преминули уже сообщить.

Обед важному путешественнику был подан в отдельный номер, куда он проследовал сразу же, как только вошел в дом. А перед дверями номера расположился его слуга в компании с дюжим молодчиком, рослым, как йоменский стражник. Обветренное лицо выдавало в нем грума, а жесткий взгляд – бывалого человека, попадавшего в переделки опаснее охоты на лисиц. Глядя на него, с трудом верилось в то, что он всю жизнь был слугой – уж слишком заметна была привычка носить другую одежду. Ему скорее подошел бы солдатский мундир, нежели ливрея лакея.

Его коллега вместе с кучером остались у кареты. Присев на бревнышко, они с удовольствием прихлебывали пиво, которое им принесли с кухни.

– Смотри, Джонни, вот та молоденькая девчушка – она на тебя смотрит!

– Так и не удивительно! Не на местных же олухов ей пялиться! Такие, как мы, нечасто сюда заворачивают.

– Я бы сказал наоборот – достаточно часто для того, чтобы она не глядела на деревенских парней. Ну, что такого интересного может она увидеть в своем селении? А тут – настоящие мужчины!

– Разбираешься уже поди в здешних девчонках-то?

– А ты думал! Они здесь бывают очень даже ничего! Жаль, что ты не успел их распробовать, слишком уж быстро твой хозяин засобирался в дорогу! Хотя… эта девчушка, вроде бы, не против…

– Тощенькая какая-то… и маленькая.

– А тебе нужна великанша? Ну, извини… – посольский грум развел руками. – Тогда, если ты не хочешь, я окажу ей свое внимание…

Отставив в сторонку недопитое пиво, он приподнялся и, приосанившись, двинулся к сараю, из дверей которого выглянула девушка. Раздосадованный кучер только сплюнул на землю от огорчения. Ну, не везет же!

Подмигнув своему собеседнику, здоровяк потянул на себя створку ворот и шагнул внутрь. Тихо… надо полагать, его визит не вызвал никакого противодействия. Ну, вот, так всегда… одним плюшки, а другим – шишки!

Но не успел огорченный кучер допить свое пиво, как из приоткрывшейся двери выглянула та же самая девушка. На этот раз она сделала совершенно недвусмысленный жест – иди сюда! Однако! Приходилось слышать подобные вещи про итальянок, но чтобы вот тут, в России? Тут уж надо быть совершенным лопухом, чтобы зевнуть такую возможность.

После яркого солнечного освещения полумрак сарая заставил кучера напрячь зрение, чтобы что-то разглядеть. Где же Гарри? Вот он, разлегся на сене слева от входа. А девчонка куда делась?

Еле слышный шорох за спиной – и невыносимая боль вдруг пронзила незадачливого ловеласа! Холодный клинок кольнул его куда-то чуть выше поясницы, а неожиданно сильная рука сдавила горло, не давая возможности позвать на помощь…

3

Разрекламированная кухня оказалась действительно выше всяких похвал. Довольный гость уплетал за обе щеки, про себя удивляясь тому, как в такой глуши ухитряются готовить еду подобного качества. Отдав должное обеду, сэр Генри движением руки приказал очистить стол. Вздремнуть, что ли? Снова залезать в тряскую карету не хотелось, сытная еда располагала к отдыху. Ослабив ворот камзола, гость откинулся назад, опершись спиной на стену. Прикрыл глаза. Вполне можно было и вздремнуть немного. Миссия, в общем, выполнена, нужные сведения получены, инструкции доставлены. Впереди только унылый путь по ужасным русским дорогам, что само по себе сродни подвигу. За такие вещи надо вознаграждать особо!

Чуть слышный звук заставил гостя недовольно приоткрыть глаза. Ну, что там еще такого? Верный Джереми хорошо знает привычки своего хозяина и не станет беспокоить его сразу после обеда. Значит, это приперся кто-то из местных. Неужели им непонятно, что вваливаться с визитом к отдыхающему джентльмену – это моветон?

Это действительно оказался какой-то местный визитер. Высокий, неплохо одетый мужчина бесцеремонно расположился напротив сэра Генри.

– Кто вы такой, любезнейший? И какого черта делаете в моей комнате?

– Это все ваши вопросы? Не стесняйтесь, спрашивайте.

– Я сейчас кликну грума, и вас вышвырнут вон! Что вы себе позволяете?
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39 >>
На страницу:
21 из 39