– Да, лагерь так и оставим. Ты же выполнила мою просьбу?
Ксанфа кивнула:
– Да. Я отравила то вино, которое осталось в погребе. Любой испробовавший его воин скончается в течение нескольких суток.
– Это наш подарок войску Македонского на прощание, – Фалестрида повернулась к своим амазонкам, которые стояли рядом с лошадьми. – В дорогу!
Ксанфа за руку повела Киму к повозкам, а Фалестрида, отойдя от поселения, обернулась, стараясь запомнить вид родного для неё дома. В поселении, которое основала её мама, Диоксиппа, она провела значимую часть своей жизни. Ей не хотелось его покидать, но она переживала в первую очередь за своё племя, и в Фемискире, городе Ипполиты, её амазонкам, она была уверена, будет лучше.
Колонна с амазонками двинулась в дорогу. Кима, сидящая в повозке с мамой, смотрела по сторонам, и в один момент заметила растущие вдоль дороги орхидеи. Она принялась рассматривать их: цветки расцветали на её глазах, а их прозрачные лепестки переливались блёстками при рассветном солнечном свете. Вслед за повозкой, с правой стороны, куда смотрела девочка, пробежала стая серых лисиц. Кима удивлённо ахнула, провожая их взглядом, а затем умиротворённо закрыла глаза, положив голову на плечо мамы. Она чувствовала, что Афродита оберегала её, и от этого чувства ей было спокойно на душе. Спустя время она заснула с улыбкой на губах, прокручивая в голове недавно снившийся ей сон, в котором к ней приходила Афродита на пару с ручной и милой лисицей Арфой.
VII – Три сестры
Три сестры, Ипполита, Орифия и Пенфесилия, находились на предгорном массиве, с которого были видны все земли, принадлежащие их большому и величественному городу Фемискире. Отсюда были видны как его огромные каменные стены со скрывающимися за ними зданиями, так и находящиеся за его периметром пастбища, засеянные поля, площадки для сборов войск.
В этом горном месте нетронутой природы девушки любили уединяться, особенно старшая сестра Ипполита, царица их процветающего племени амазонок, – здесь она с сёстрами обсуждала стратегию развития племени, а также открыто и по-сестрински общалась с ними, не боясь, что их разговоры могут быть услышаны посторонними.
Сёстры лежали на траве, наслаждаясь полуденным солнцем и лёгким горным ветром. Все трое были одеты в лёгкие светлые платья и летние сандалии; тёмные волосы Ипполиты и Орифии были аккуратно собраны в пучок, а у Пенфесилии, младшей сестры, светлые волосы были распущены и заканчивались чуть ниже груди. Также у неё, в отличие от её сестёр, были голубые глаза и крайне миниатюрное телосложение; Ипполита и Орифия, напротив, имели спортивные тела и были выше и коренастее младшей сестры, а их тёмные глаза выделялись за счёт их выразительности и большого размера.
Ипполита, всё так же лежа на траве и не открывая глаз, сообщила своим сёстрам:
– В связи с грядущим слиянием с нашим племенем амазонок Фалестриды, я хочу переназначить руководящий состав нашей армии, чтобы были учтены интересы обоих племён. О каких воительницах Фалестриды вы слышали? Я понимаю, её племя славится многими талантливыми амазонками, но я бы хотела узнать о лучших из них для их дальнейшего назначения на руководящие места.
Орифия, тоже не открывая глаз, напрягла лоб, вспоминая войско Фалестриды, а затем ответила:
– Я знаю Гарпу, с которой в детстве росла и дружила на Эгейских островах. Она уже тогда впечатлила меня своей внимательностью и холодной рассудительностью, а также умением быстро вникать в суть дела, заинтересовывая им остальных. Насколько я слышала позже, она хорошо показала себя в массовых сражениях. До присоединения к племени Фалестриды, она помогала скифам из Азии в войне против колхов вплоть до победы скифов.
Ипполита открыла глаза и, повернув к собеседнице голову, одобряющим взглядом посмотрела на неё:
– Это крайне хорошие качества и ценный опыт для командующей каким-нибудь пограничным гарнизоном.
Пенфесилия повернулась к сёстрам, заметив:
– Или разведывательным отрядом! Напомни, как Гарпа выглядит?
Орифия открыла глаза и отвела взгляд куда-то вдаль, вспоминая внешность бывшей подруги:
– Я точно помню, что у неё было прозвище «Ночь». Его ей дали из-за её чёрных волос, смуглой кожи и чёрных, как ночь, глаз. Она очень высокая и с виду мужественная, но слаба к мужскому полу, – девушка описывала Гарпу с улыбкой – она вдруг поняла, что скучает по ней. – А ещё она в детстве постоянно ходила с серьёзным лицом и на всех огрызалась. Думаю, с возрастом её серьёзность и колкость поубавились.
Ипполита удовлетворённо кивнула:
– Кого ещё знаете из амазонок Фалестриды?
Орифия повернулась на бок в сторону старшей сестры и положила под голову руки, начав перечислять:
– Ксанфа, которая умело оказывает медицинскую помощь. Она низкая, маленькая и из-за светлых волос и бледной кожи не выделяется на солнце – такую сложно заметить на поле боя, что позволяет ей добираться до раненых быстро и без помех, – амазонка зевнула. – Текмесса, известная своим орлиным зрением и меткостью, но крайне чувствительна к физической боли. Говорят, ей сделали исключение и не выжгли правую грудь, так как она от страха потеряла сознание при виде раскалённого инструмента на операции. С тех пор она ходит с полноценной большой грудью, но боится огня. Она мало чем выделяется на фоне других девушек, разве что белыми волосами. Поговаривают, такой цвет её волосы приобрели из-за её постоянной боязни, что ей нанесут увечья, – Орифия посмотрела на собеседницу. – Продолжать?
Ипполита с интересом взглянула на среднюю сестру:
– Откуда ты так хорошо их знаешь? Конечно, продолжай. Мы должны знать, с кем имеем дело.
Орифия повернулась на спину, положив ногу на ногу:
– У меня в их племени разведчица есть, которая мне всё докладывает, – она с гордостью улыбнулась. – Дальше по списку находится Мирина, крайне умелая воительница и всадница. Имеет прозвище «Легконогая», так как быстро и очень талантливо управляет колесницей. Говорят, в этом ей нет равных. Имеет волнистые рыжие волосы и, как и у Ксанфы, очень бледную кожу, – девушка повернулась к Ипполите. – А про Профою, думаю, ты и сама слышала. Мастер поединков один на один, способна убить противника первым же ударом меча после начала боя.
– Да, о ней-то я наслышана. Она крупная, но очень миловидная девушка с выжженной правой грудью. Говорят, она и в кулачных боях себя хорошо показала, – царица встала с травы и прошла к краю предгорного массива. Она направила взгляд вдаль и уверенно заявила:
– Что ж, хорошо. Нам есть из кого набирать командующих. Пенфесилия, это ведь твоя разведчица живёт в племени Фалестриды и доносит новости о нём тебе и Орифии?
Пенфесилия переглянулась со средней сестрой, а затем недовольно процедила сквозь зубы: «Да». Ипполита повернулась к собеседницам и посмотрела каждой в глаза:
– Пенфесилия, я ценю твоё стремление контролировать все окружающие нас племена, но прошу тебя: прекрати это скрывать от меня. Ваши сговоры с Орифией оставьте для игр с варварами, а передо мной и Фалестридой отныне будьте честны. Ясно?
Девушки кивнули, но тут же нервно отвели взгляд от старшей сестры. Та заметила их напряжённость, но промолчала.
VIII – Засада
Гарпа мчалась на коне назад к своему племени, чтобы сообщить о замеченной на их пути засаде кочевников. Её разведчицы остались следить за противниками, затаившись среди деревьев. До земель Ипполиты оставалось добираться пару часов неспешного пути, поэтому проблемы, которые возникли под его конец, Гарпа встретила с нескрываемой злостью. Уже вечером она планировала отоспаться после дороги, хорошо перед этим поужинав, а теперь её жизни угрожали откуда-то взявшиеся агрессивные бойцы. Она мчалась по освещённой ярким солнцем дороге, с одной стороны которой был густой лес, а с другой – большое поле, заканчивающееся горами.
Добравшись до движущейся на лошадях колонны амазонок, Гарпа сразу направилась к Фалестриде, громко сообщая остальным воительницам, что впереди засада. Царица приказала остановить передвижение и подошла к Гарпе. К ним направились Профоя и Мирина, а сидящая в повозке Кима притаилась за деревянным бортом, подслушивая разговор девушек.
Гарпа показала рукой на лес, который находился с правой стороны от амазонок:
– Засада кочевников устроена в конце этого леса. Там около ста бойцов, которые преградили дорогу досками и ожидают нас с копьями и луками. Видимо, она заметили нашу колонну с горных хребтов и собрались нас ограбить.
Фалестрида осмотрела собравшихся вокруг неё амазонок, остановив взгляд на Мирине:
– Сейчас пригодится твоя помощь. Бери лошадь и мчи к амазонкам Ипполиты так быстро, как можешь. Сообщи им, что мы попали в засаду и нам нужна помощь, – царица осмотрела поля, которые простирались с левой стороны дороги. – Думаю, ты сумеешь ускользнуть по этим полям от ждущих нас кочевников.
Мирина молча кивнула и вернулась к своей лошади. Дав ей пару яблок, чтобы задобрить животное, она вскочила верхом и умчалась, сверкая издали своими рыжими волосами.
Фалестрида проводила её взглядом, подумав про себя: «Да сохранит тебя Олимп», а затем продолжила отдавать приказы:
– Профоя, Текмесса и Агава, вы остаётесь сторожить повозки с продовольствием. Отдельная ваша задача будет заключаться в присмотре за Кимой. Выберите себе амазонок для помощи, остальные вместе со мной будут атаковать кочевников, – она подняла меч, призывая к вниманию. – Сёстры! Половина из вас останется здесь для охраны. Остальные, вооружайтесь, надевайте доспехи и выводите коней на поле – там мы будем строиться. Вид построения – фланговый строй: конные лучницы – впереди, за ними – лёгкая конница, на флангах – тяжёлая конница. Наша задача: окружить противника и ликвидировать его с минимальными для нас потерями. На сборы вам двадцать минут! Начинаем!
Амазонки начали готовиться к сражению, от чего за последнее время отвыкли. Каждая рвалась в бой – оставаться охранять повозки никто не хотел, поэтому Фалестриде пришлось поимённо называть тех, кто должен был остаться. Кима бегала среди воительниц, разглядывая их доспехи и вооружение, пока одна из девушек не дала девочке корзину яблок и не попросила её покормить лошадей.
После сборов и построения войско Фалестриды двинулось в бой. Оставшиеся амазонки провожали их взглядом, а Кима стояла впереди и махала в воздухе своим деревянным мечом, восклицая: «Покажите им там! Ура-а-а! За победой!»
***
Кочевники рассредоточились вдоль дороги, также преградив поле и выход из леса. Им не удалось перехватить всадницу Мирину, из-за чего они понимали, что к амазонкам скоро придёт подкрепление. Данная ситуация вызвала смятение в рядах бойцов, которые изначально были настроены на лёгкую и не особо защищённую добычу. Стоящий за деревянным оцеплением дороги молодой боец по имени Фабий раздражённо сообщил своим собратьям:
– Я вам не нанимался с дикими женщинами сражаться! Они были рождены, чтобы калечить и убивать мужчин! – он трясущимися руками достал из-за пояса фляжку с настойкой и сделал несколько глотков. – Эти безгрудые перебьют нас как зайцев на охоте!
Фабий сделал ещё несколько глотков, а затем присел на одну из стоящих рядом бочек, убрав свой кинжал в ножны. Вождь их племени, Сервий, услышав речь парня, подошёл к нему:
– Не нужно мне здесь страх наводить! Нам необходимы их вооружение и еда! А эти уставшие после дороги безгрудые сейчас слабы настолько, что ты один сможешь положить половину их тяжёлой конницы! Вот увидишь, они падут от своей слепой уверенности в победе! Вернись обратно на позицию и прекрати пить!