Оценить:
 Рейтинг: 0

Непопулярный игрок 5: убийца богов

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Девушка попыталась вырвать руку и сбежать, но мужчина умелым движением сделал ей подножку. Она упала. Он грубо схватил её за волосы, потащил к корзине и бросил рядом на землю.

– Госпожа, госпожа! – кричала и плакала девушка, но девица Тан спряталась в толпе других богатых детишек и даже не взглянула в её сторону. Даже если ей было жалко служанку, она думала сейчас только об одном, как поскорее оказаться в поместье её могущественного отца, подальше от опасных убийц и грабителей. Она уже прокляла тот миг, когда согласилась по просьбе кузины Ли Фань Юэ прийти в это странное место на какое-то дурацкое представление.

– Теперь вы, – уставившись на хмурых парней, потребовал мужчина, опять обнажив меч.

– У меня тоже нет при себе денег, – заявил второй сын, – но техника второго уровня, что я готов вам отдать стоит намного больше тысячи золотых.

– Меня не волнует, что у тебя есть в поместье. Плати золотом сейчас или мои дружки так тебя отделают, что будешь харкать кровью до конца своей недолгой жизни.

Парни нервно переглянулись.

– У тебя тоже нечем расплатиться? – поморщившись, спросил главарь у Шень Кана.

– Есть, но я не собираюсь отдавать тебе и этой кучке подонков ни одной монеты.

– О! Это уже интересно. Так ты смелый? Я люблю смелых. Мы из таких устраиваем бегающие мишени для тренировки стрельбы из арбалета. Что же, я посмотрю, что ты можешь. От скольких болтов увернешься, прежде чем упадешь и будешь жрать ртом землю. А ты будешь её жрать, когда я сломаю тебе руки и ноги, умоляя, чтобы я не подвешивал тебя над костром. Смелые меня развлекают больше всего.

– Босс, а можно я его того, как вы наиграетесь, – сделав жест, означающий "поимею", выдал коротышка.

Этот уродец был помешан на однополом сексе или у него имелись какие-то другие проблемы, но он уже во второй раз намекал, что обласкает не желающих платить парней. Возможно, это ещё один элемент запугивания. Мало кому захотелось бы оказаться в таком положении. Для гордых парней подобное унижение могло быть куда хуже смерти.

– Не лезть, когда я разговариваю или я вас двоих сегодня подвешу над костром, – гаркнул мужчина, срываясь на коротыша, после чего перевёл тяжелый взгляд на решившего дерзить молокососа и добавил:

– Ты хочешь, чтобы я сделал тебя нашей подвальной шлюшкой? Многие захотят узнать, каков богатенький сынок в постели. Если не заплатишь, то уже сегодня ночью узнаешь, какой мой помощник резвый с парнями вроде тебя. Не буду его останавливать до утра. Он залюбит тебя до смерти.

Я прямо почувствовал, что это фонтан блефа. Дымовая завеса, попытка запугать, задавить противника морально. Главарь испугался, что парень может оказаться сильным боевым мастером и теперь думал, как с ним разобраться и не потерять лицо перед бандой. Он не угрожал ему избиением, а начал оскорблять его мужское достоинство, заставляя взбеситься, чтобы его пристрелили при попытке атаковать.

– А у тебя смелости хватит, сказать мне это в лицо с глазу на глаз, а не прячась за спинами своих шавок? – спросил парень.

"А он мне нравится", – подумал я. Шень реально оценивает свои силы и не полез в драку против двадцати двух противников, пока рядом были другие люди. Он понимает, что начнется хаотическая стрельба из арбалетов. Многие будут случайно ранены, или даже убиты. С его второй закалкой, его тоже могут ранить, но точно не смертельно. Он дождался, когда те, у кого нет закалки окажутся в относительной безопасности, в стороне от основной группы бандитов и бросил вызов главарю, сразиться один на один.

Он также не желает раскрывать свои козыри перед случайными свидетелями, поэтому предлагает бой с глазу на глаз, один на один. Это важный момент. Так он ставил под сомнение силу главаря, а в их среде на принуждении силой и запугивании держится вся дисциплина. Главарём становится сильнейший или тот, кто достаточно умен, чтобы собрать вокруг себя сильных помощников, которые будут опасаться взбунтоваться, зная о силе остальной свиты.

Я понял, чего хочет добиться Шень Кан. Он вызывал у бандитов интерес к этой схватке, ведь в случае успеха, главарь не заберет всё награбленное себе и у каждого появится шанс получить не просто пару золотых или серебряных монет, а целую корзину сокровищ, на которые, в представлении перебивающихся от грабежа к грабежу преступников, можно припеваючи жить всю жизнь!

– Хочешь, чтобы я свернул тебе шею, щенок? – храбрился главарь, но я чувствовал, что он теряет авторитет в лице своих подельников, так как просто кидается угрозами, не приводя их в исполнение.

– А ты попробуй? Что боишься? Штаны обоссал? – подначивал парень.

"Да он делает то, что я собирался сделать с ним! Он опускает главаря" – подумал я.

– Всё, мне надоело это слушать. Ты сам напросился. Я заберу твоё золото с трупа. Убейте его! – приказал мужчина, махнув рукой, но никто не подчинился.

Сработало! Главарь потерял лицо, отказавшись от поединка, а возможно, многие бандиты сами опасались продемонстрировать, как коряво стреляет их самодельное оружие. Оно потеряет свою угрожающую силу, а к тому же будет уже разряжено. Нет, так просто заставить разрядить арбалеты главарь подельников не смог.

– Что вы стоите? Я сказал – убейте его! – второй раз приказал мужчина с шрамом, выходя из себя.

Ничего не произошло. Никто не желал подчиняться трусу. Он схватил за руку одного из стрелков, вырвал его арбалет, оттолкнул его в сторону и направил в грудь Шень Кану. Тот даже не вжал плечи. Смелый парень. Его брат упал на землю, накрыв голову руками. Лучше бы он просто побежал. Из-за вычищенного мной участка и людей, удерживавших толпу в стороне, окружение сквозило огромными дырами. Шанс, что в него станут стрелять, а ещё и попадут в движении, если он начнёт юлить, был минимальным.

Оценив ситуацию, я понял, что пришло и мне время действовать. Накал страстей стоял максимальный. Все смотрели на главаря бандитов и не спасовавшего парня. Я мог начать метать иглы и начал.

– Ай! Ой! Бл*ть! Д*рьмо! – вскрикивали те, кого я успел ранить метнув первые четыре иглы. Так как я атаковал крупные цели, фактически, в упор, четыре попадания из четырёх и каждый раз быстрый нырок вглубь кустов, чтобы никто не понял, откуда и кто стреляет. Моё главное оружие не подвело. Пару слоёв ткани пробивало легко, но большая часть яда при попадании, всё же оставалась на одежде, поэтому эффект от отравления проявлялся не так быстро и ярко.

Пока я устраивал спонтанные атаки в спину, началась ожидаемая схватка между Шень Каном и главарём. Я видел её урывками. Парень в основном оборонялся, отскакивал и уклонялся от размашистых взмахов мечом. Всеобщим вниманием к бою воспользовалась лежавшая на земле служанка. Небольшими перебежками она отбежала от корзины и мимо лежащих на земле с пеной у рта бандитов, нырнула в кусты. Я бы тоже этого не заметил, если бы она не врезалась прямо мне в бок. Мы завалились на землю вместе.

Девушка вскрикнула. Мне пришлось срочно затыкать ей рот левой ладонью. В правой я держал целый пучок ещё не использованных игл. Поняв по одежде, кого ко мне принесло, я шикнул на служанку.

– Тихо, Циньцинь, я свой! Я друг госпожи Тан.

Услышав эту фразу, девушка перестала трепыхаться и я убрал руку с её рта, повернулся на бок и сбросил её с себя на землю. Она не узнала меня, но шум не поднимала.

– Беги к выходу и позови охранника госпожи и всех других стражей, – приказал я и девушка согласно кивнула и подобрав руками до колен своё длинное платье, кинулась бежать, но не в ту сторону.

Мне пришлось на бегу схватить её за ногу, из-за чего она опять взвизгнула.

– Не туда, Циньцинь! – опять шикнул я и указал рукой правильное направление.

Девушка со второго раза поняла, что я ей подсказываю, развернулась и побежала в противоположном направлении. Хорошо. Скоро придёт подмога. Теперь будет гораздо легче. Я вернулся к краю кустов, чтобы продолжить одиночные, скрытные атаки, и вижу, первоначальный план ограбления к этому моменту уже посыпался. Главарь всё продолжает бегать за Шень Каном, тот успешно уклоняется, но сам, почему-то не атакует. Следившие за схваткой бандиты, всё же отвлеклись и заметили, что некоторые их товарищи, которых никто и пальцем не трогал, почему-то валяются на земле без дыхания. Забеспокоились, и решили, что пора делать ноги. Но кто из грабителей делает ноги, не прихватив с собой добычу? Желающих опустошить корзину оказалось очень много.

Цепь окружения распалась и все грабители устремились к центру поляны, чтобы запустить свою руку в общий котел. И тут коротышка проявил особую наглость. Он схватил всю корзину и побежал с ней к тому месту, где я ранее видел лестницу. Дальше я стал свидетелем настоящей трагедии. Считая, что главарь уже не авторитет и нужно брать своё, бандиты рванули за коротышкой, оставляя его одного.

Я тоже заинтересовался содержимым корзины, тем более, в бою Шень Кан категорически отказывался при свидетелях показывать свои истинные боевые умения. А смотреть за его беготнёй прыжками и перекатами было скучно. Гораздо больше интереса вызывал вопрос, что произойдет дальше с бандитами и их добычей, ведь я уже знал, что лестницы нет на месте. Они оставили детишек без присмотра и многие из них ринулись к своей охране на входе, вслед за убежавшей туда же Циньцинь. Скоро они должны были вступить с бандитами в бой и я хотел на это посмотреть из безопасного убежища.

Но произошло нечто другое. Толпа из пятнадцати преступников загнала коротышку в угол сада, а он взял, гнида, и перекинул корзину через стену. Что тут началось! Во-первых, самого мелкого гада убили на месте. Изрубили в капусту. Во-вторых, трое из них попытались перелезть через стену без лестницы, став друг другу на плечи, и тут, сразу были забыты все товарищеские узы. В рядах банды возникло тотальное недоверие. Этим троим не дали перебросить их товарища, так как оставшиеся в саду испугались, что другие их кинут и сами уйдут с добычей.

Раньше добычу от грабежа распределял главарь, а без него, каждый резко захотел получить всё себе и бандиты, надеясь, что именно им удастся это сделать, кинулись нещадно резать друг друга, в упор разряжать арбалеты. Страшная картина резни, где человеческая жадность приняла самые уродливые формы. Победителями в резне вышли трое. Один был ранен, но хотел продолжать, а два других быстро поняли, что сами они без лестницы перебраться через забор не смогут и оставили агрессивного противника истекать кровью, а сами кинулись к выходу из сада, надеясь проскользнуть через охрану.

Третий кинулся за ними, но вскоре упал лицом в траву, так как рана дала о себе знать. Настало время моего выхода. Уколом иглы я помог закончить свою жизнь парочке тех, кто был ранен, но ещё жив и мог рассказать страже, что последним у стены появился парень с лестницей и именно он мог унести корзину.

После этого я быстро поставил лестницу к стене прямо в том месте, где её бросил, убедился, что под забором не ходит стража и, забравшись целиком на забор, откинул её ногой в кусты. Дальше я действовал очень рискованно, но другого и не оставалось. Я побежал прямиком к месту в переулке, где упала корзина, собрал в неё всё, что вывалилось от удара об мостовую и с этим грузом в руке рванул к точке, где ранее оставил кувшины.

Там я пересыпал содержимое корзины в два кувшина, а её бросил в канал, чтобы заставить бандитов искать содержимое там. С кувшинами прошёл несколько кварталов от сада, пока не нашёл оголенный от уложенного везде камня участок земли. Разрыхлил плотную, слежавшуюся землю иглой и собрав ладонями, засыпал ею кошели и золотые побрякушки сверху. Набивал кувшины, пока полностью не скрыл их содержимое под толстым слоем грунта, но в своё поместье добычу не понёс, а спрятал её за городом, куда специально прогулялся с кувшинами, чтобы найти подходящее место для временного тайника.

Если девицы Ли и Тан сдержат слово и расплатятся, вместе с награбленным у бандитов у меня появлялся уже небольшой капитал для приобретения нормальных, а не самодельных игл, пилюль и духовных камней для быстрого старта культивации. Конечно, мутно я начинаю, Ченю мои методы вообще не по душе, но я тут не на прогулке. Тысячи посланников других Небесных богов десантировались в этот мир и не как я, без единого бонуса, в какое попало тело. Мои противники сильны, и я должен поскорее стать сильнее любого врага, которого встречу. Плевать на репутацию клана Су и прочие мелочи. Когда меня убьют будет учитываться только факт проигрыша. Как ты там выглядел в глазах аборигенов, вообще никого не волнует.

Глава 10 Разбирательство и надувательство

Я вернулся в поместье клана Су, ожидая очередной трёпки от Сунь Бин, но оказалось, что меня разыскивает не только она, а сам глава клана и слуги других его жён. Все тут уже извелись от тревоги. Стража прямо от ворот потащила меня в главный зал совета клана, где все старшие собрались, обсуждая что-то очень, очень важное.

В большом помещении с высокими потолками могло бы поместиться сразу две сотни гостей, но сейчас, кроме стражи на входе и слуг за креслом главы, на ближайших к нему креслах по краям большого зала сидело лишь шестеро. Я впервые увидел отца Ченя, грузного и некрасивого, имеющего нездоровый, желтовато-землистый цвет кожи, пятидесятилетнего Су Мин Хо, первого старейшину Су Си Хена и остальных жён главы.

Было видно, что отец Ченя чем-то не на шутку взволнован и расстроен. Ещё не понимая, из-за чего такой шум, пока шёл из прихожей в зал, услышал окончание, небольшой обрывок его эмоциональной фразы:

-… если они хотят войны, я устрою им войну!

Довольно пугающая фраза. С кем это он собрался вести войну? Не пора ли мне валить из этого поместья, чтобы меня не порешили в каких-нибудь аборигенских разборках? Как того требовали традиции, при явлении в зал я поклонился сначала главе, потом первому старейшине, а затем всем четырём женам главы, от первой к четвертой, включая Сунь Бин.

Хотя на других женщинах лица не было, мамаша Ченя с трудом скрывала своё хорошее настроение. Раз она была довольна, это могло означать, что лично ей и мне ничего не угрожало, а проблемы коснулись наследника и других сыновей-конкурентов.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12