ЛЯМИН. Я начал.
Куропеев (обнял его, потряс). Спасибо… Все, меня здесь нет. (У двери остановился.) Ты на меня не обижаешься?
ЛЯМИН. Нет.
КУРОПЕЕВ. Смотри! (Ушел.)
Тут же у двери появилась Нюта.
НЮТА (встревожена). Влетело?
ЛЯМИН. За что?
НЮТА. А я испугалась, думала, он узнал про нашу выпивку. Ну, тогда все в порядке. Домой не собираетесь?
ЛЯМИН. Надо писать статью…
НЮТА. Нельзя столько сидеть, будет размягчение мозга. Ладно, я пошла. А перепечатать вам ничего не надо?
ЛЯМИН. Это идея. Может быть, я вам позвоню.
НЮТА. А куда мне звонить, у меня же нет телефона. Знаете, женщина без телефона – это не женщина. Ехать к ней – еще неизвестно: дома ли она, стоит ли? Так что, если женщина и похуже, но с удобствами, лучше уж позвонят ей. Тогда я посижу, подожду, а вы работайте. Мне все равно некуда спешить.
ЛЯМИН. Вам же будет скучно.
НЮТА. Что вы! Я привыкла одна, мне с собой никогда не скучно.
Лямин работает.
У вас неважный вид. Может быть, потому, что вы днем выпили, а сейчас реакция?
ЛЯМИН. Возможно.
НЮТА. Хотя ваш вид очень обманчив. Вы вообще выглядите в зависимости от своего настроения в этот момент. Немного недоспите, вовремя не пообедаете – и уже осунулись.
ЛЯМИН. Вы говорите, говорите, я слушаю.
НЮТА. Я могла бы купить машинку, но дома все равно неудобно стучать. Я живу в коммунальной квартире. Я привыкла к коммуналке, перемен уже не жду, замуж выходить поздно…
ЛЯМИН. Почему поздно? Сколько вам лет?
НЮТА. У женщин не спрашивают. Правда, у нас не такие отношения. Я знаю, что выгляжу молодо, потому что у меня нет любовных переживаний. От них женщины особенно стареют.
ЛЯМИН (оторвался от работы, посмотрел на нее). У вас хорошее, своеобразное лицо.
НЮТА (покачала головой). У меня ничего еще глаза. А нос плохой. В общем, уже не произвожу того впечатления.
Лямин засмеялся, встал, погладил ее по волосам.
(Лукаво.) Не приближайтесь ко мне так близко.
ЛЯМИН. Виноват.
НЮТА. Вот так и начинаются напрасные романы. Просто мужчина наедине с женщиной не смог держать руки при себе.
ЛЯМИН (смеется). А знаете, это верно. Я действительно чуть было не начал что-то такое испытывать!
НЮТА. Вот вы и развеселились. Я рада.
ЛЯМИН. Нет, вы очень смешно подметили. Действительно, я же подошел к вам совершенно не в том смысле!
НЮТА. А вот это не обязательно объяснять… Я все-таки пойду, вас не дождешься.
ЛЯМИН (вдруг впал в бешенство). Нет, почему я должен жертвовать Куропееву своим временем, своей головой, своей жизнью! Я живу только один раз. Если бы два, тогда было бы понятно: один раз – для себя, другой раз – для него. Потому что он меня любит? Но ведь это он меня любит, а не я его! А получается, что я в чем-то виноват, не отвечаю на его чувства! Все! К черту! (Открыл ящик стола, бросил туда тетрадку, запер ящик, а ключ швырнул в угол.) Пошли гулять!
НЮТА. Куда?
ЛЯМИН. Куда хотите.
НЮТА. Вот сейчас вы мне нравитесь. Я люблю, когда вы такой. (Поцеловала его в щеку.)
Воодушевленный, решительный, способный сейчас на все, Лямин обнимает ее и, запрокинув голову, целует. Это несколько неожиданно для них обоих.
Я не умею целоваться… с вами.
Комната Лямина. Раннее утро, около семи. Лямин в рубашке, курит, немного растерян. Нюта убирает со стола, не знает, куда деть посуду.
НЮТА. Куда это?
ЛЯМИН. На кухню.
НЮТА. Я боюсь, а вдруг твои там уже проснулись.
ЛЯМИН. Кто проснулся, еще нет семи часов. Зачем мы так рано встали?
Нюта вынесла посуду, вернулась. Оглядела комнату. Половина ее имеет вид пустой и небрежный, другая – нечто вроде мастерской художника. Свернутые холсты, подрамники, контуры женской фигуры из проволоки, длинный деревянный чурбан.
НЮТА. Неужели у тебя никто никогда не убирает?
ЛЯМИН. Тут трудно, я работаю, мусорю.
НЮТА. Тем более. (И принялась убирать. Откатила чурбан к стене, переставила в угол проволочную даму, туда же подрамники.) Должен быть какой-то порядок.
Эта деятельность, видимо, доставляет ей удовольствие.
А ты вообще влюбчивый, правда? Какая-нибудь на тебя посмотрит – ты и готов. Потому что тебе кажется, что другая на тебя уже не посмотрит.
ЛЯМИН. Ну уж. (Но, подумав, согласился.) А впрочем, возможно.