Оценить:
 Рейтинг: 0

Истории любви. Рассказы. Часть 3

<< 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 >>
На страницу:
47 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что Вы собираетесь делать после терапевтической практики?

Вопрос был нейтральный, вполне обычный, но задан он был вкрадчивым, головокружительно сексуальным тоном.

– Я собираюсь заняться гастроэнтерологией.

– Я рада, что мой случай так сильно подействовал на Вас. Можно, я сяду рядом с Вами?

– Нет. С Вами рядом сядет Орфей.

– И он тоже. У меня ведь две руки.

– Со мной сядет Диана. Может, Вы забыли, но она – моя невеста, – вежливо сказал Фабио.

«Она не нравится ему! Господи, это здорово! Пусть Фабио продолжает в том же духе и мне не придется ничего ей объяснять! Она сама все поймет. Думаю, она очень гордая и эта попытка увести чужого жениха послужит ей уроком на будущее!» – злорадствовал про себя Орфей.

– Что ж, не буду Вам мешать. Наслаждайтесь обществом друг друга, – улыбнулась Шарлотта.

– Если Вам что-то понадобится, сеньорита Шарлотта, я к Вашим услугам.

«Зря он это сказал. Он еще об этом пожалеет!»

– Прошу всех к столу, – позвала Элиша.

Гости начали рассаживаться на свои места. Фабио и Диана сидели как раз напротив Орфея и Шарлотты. За столом не случилось никаких особенных происшествий. Фабио ухаживал за своей невестой, а Шарлотта не предпринимала попыток его очаровать. Возможно, это было связано с тем, что она обдумывала стратегию, позволяющую сделать это как можно более безупречно, не привлекая всеобщего внимания. Так думал Орфей. Ему хотелось бы думать иначе, но, увы, все предыдущие поступки Шарлотты не позволяли ему надеяться на что-то другое. Орфей с грустью должен был признать, что Шарлотта вовсе не ангел, как ему показалось вначале, а самая настоящая стерва и хищница. Вряд ли Фабио интересовал ее всерьез и по-настоящему. Ей просто хотелось развлечься и испробовать на нем свои женские чары. И для этого Шарлотта собиралась применить все средства, имеющиеся в арсенале ее женского обольщения.

После ужина все пошли танцевать. Шарлотта подошла к Диане.

– Не одолжишь мне своего доктора?

– Пожалуйста! Я никогда не танцую.

– Почему? – прищурилась Шарлотта, разглядывая стоящего неподалеку Орфея.

– Не умеешь танцевать?

– Танец – очень эротичное зрелище, я к этому не готова до брака.

– Скромная?

– Звучит наивно, но я думаю, что влюбленные должны проявлять свои чувства только наедине друг с другом. Но ты можешь потанцевать с Фабио. Я абсолютно не против!

– Ты так легко согласилась!

– Ты же моя сестра! Сестры не должны делать друг другу ничего дурного!

– А как же зависть, ревность? Такое случается как раз между родными и близкими людьми.

– Ты не из таких! Ты чудесная. У тебя добрые глаза. Кроме того, Орфей сделает тебя счастливой.

– Я в него не влюблена.

– Это всего лишь вопрос времени.

– Что, у моего брата было много женщин?

– Ни одной! До тебя, конечно. Ты можешь сколько угодно притворяться, что Орфей тебе неинтересен, но я знаю гораздо больше, поверь мне! И я отлично знаю своего брата. Он влюбился в тебя и не придумал ничего лучше, кроме как привести тебя домой и поселить у нас. Кстати, вот и Фабио.

Шарлотта стала танцевать с Фабио. Он смущался, но был вежлив.

– Шарлотта, расскажите мне о своем детстве.

– Я очень хорошо помню свою маму. Она была очень красивая и добрая.

– Вас доброй не назовешь! – вырвалось у него.

– Ваша невеста думает иначе.

– Диана очень наивна. Вы можете причинить ей вред.

– Вы можете мне помешать сделать это.

– Не думаю. Вы напролом идете к своей цели.

– В этом я похожа на отца. Он был пьяницей, дебоширом и довел маму до самоубийства.

– Вы его любили?

– А Вы бы смогли любить чудовище? Я ненавидела его и боялась. И он постоянно говорил мне, что когда я вырасту, я пожалею об этом. Он мечтал меня изнасиловать. Ваша невеста Диана и моя сестра очень проницательная. И я все больше привязываюсь к ней.

– Это замечательно. У Вас ведь нет родных братьев и сестер?

– Нет. Но моя привязанность ужасна! В один, как говорится, прекрасный день весь созданный Орфеем идеальный мир рухнет, и я снова начну бродить по помойкам в поисках куска хлеба.

– Вы утрируете. Вы же жили где-то до переезда сюда.

– Я жила на вокзале, я же говорю Вам!

– В прямом смысле?

– Разумеется. Орфей встретил меня в ресторане и накормил. Конечно, он чудесный человек, но что я буду делать, когда ему надоест его дорогая игрушка? Любая кукла может сломаться. Если он меня выгонит на улицу, это разобьет мне сердце! Хотя, все Вы считаете, что у меня его нет.

– Я так вовсе не считаю. Я считаю, что Вы прячете под маской ранимую и нежную душу.

– Как в кино.

– Жизнь гораздо сложнее, чем кино. И Вы абсолютно правы: чем выше взлетел, тем больнее падать.

Шарлотта взглянула на танцующих и увидела Орфея. Он стоял у стены один и смотрел на нее. Шарлотта, более не раздумывая, обняла Фабио за шею. Орфей немедленно вышел из комнаты.
<< 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 >>
На страницу:
47 из 49