Некромантия по Фрейду - читать онлайн бесплатно, автор Александра Блик, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
9 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ты – его последний шанс. И тут отец превзошёл себя. Даже отыскал тебя, мою истинную пару, зная об особенностях оборотней. Поверь, если бы я не успел надеть амулет, шанса у меня бы не было.

Я задумалась. А что насчёт меня? Согласилась бы я выйти замуж, чтобы в графство не пришёл правителем какой-нибудь напыщенный индюк? Если подумать, то скорее нет, чем да. Прежде всего я пока совершенно точно не хочу замуж. Рано мне ещё. Кроме того, Винсент и сам желанием жениться не горит – так зачем друг друга мучить. А в довершение ко всему, то, так он относится к своим подопечным… Словно они и не люди вовсе. А так, статистика.

Так что нет, я бы не хотела. Увы.

Определившись со своими чувствами, я оторвалась от созерцания пола и наткнулась на внимательный взгляд. Кажется, Винсент очень хотел узнать, что же у меня в голове. Что ж, в отношениях, пусть и не состоявшихся, честность – лучшее средство.

– Не снимай его, пожалуйста, – улыбнулась я. – Ты мне совершенно не нравишься.

Винсент пару секунд молчал, словно пытаясь оценить, насколько я серьёзно. А потом широко улыбнулся.

– Это как раз из-за амулета. Обычно женщины от меня без ума.

Я только головой покачала. Да уж, с таким эго даже удивительно, что он готов отказаться от графства.

Что-то ещё я хотела спросить… Ах да!

– А в кого ты превращаешься?

– В каком смысле? – опешил Винсент.

– Ну, ты же оборотень. Оборотни превращаются в зверей.

– Кто тебе сказал такой бред?

– Ну… – Не говорить же, что по телевизору видела. Тогда придётся пересказывать всю сагу про вампиров и оборотней. Заодно объяснять, что последние слишком горячие и вечно бегают без майки…

Я невольно покосилась на скрытый под верхней одеждой торс Винсента. Случайно представила его без майки и покраснела. А потом ещё и наткнулась на крайне насмешливый взгляд брюнета. Да чтоб его…

– Жарко тут, – заметила отстранённо, с достоинством отводя глаза.

– Несомненно, – хмыкнул он. И всё-таки ответил: – Когда-то мои предки действительно обращались в зверей. Но сейчас на это способны единицы. Понятия не имею, с чем это связано, – никогда не интересовался. Но мать моя перекидываться не могла, так что и мне такое счастье врязд ли светит.

Я покивала и выразительно покосилась на сломанные часы, намекая, что пора бы уже заканчивать. Тем более что за окном уже стемнело.

– Что ж, рад был общению, – правильно истолковал мой жест брюнет. – С тобой удивительно приятно разговаривать.

– Спасибо. – Я пожала плечами, поднимаясь. – Это моя профессия.

– Разговаривать?

– Не совсем… Не важно.

Мотнув головой, я взялась за ручку двери, но в последний момент притормозила.

– Насчёт следующей встречи…

– Чем чаще встречи, тем быстрее закончим, – без слов понял меня брюнет. – Я могу прийти завтра.

– Давайте в среду, – предложила я. – Завтра у меня планы.

– Тогда до среды, – кивнул Винсент и шагнул за порог.

Он скрылся в темноте, а я ещё пару минут задумчиво смотрела ему вслед.

– Влюбилась? – поддела возникшая из ниоткуда Айрис.

– Ой, не говори ерунды, – отмахнулась я. – Было бы в кого. Нет, вспомнила, что так и не сказала про кольцо. Ну, значит, в среду.

Тяжело вздохнув, я развернулась и скрылась в доме. Девочка хмыкнула и влетела следом за мной.

Глава 12

Зигмунд вернулся не только с новенькой книгой по некромантии. Ещё он притащил с собой небольшой тканевый мешок и большую коробку. Назначения ни того, ни другого я не знала. Но Зигмунд с таким воодушевлением демонстрировал свои новые сокровища, что внутри точно должно было находиться нечто невероятное.

– Ладно, показывай, что там у тебя, – сдалась я, отчаянно зевая.

Зигмунд широко улыбнулся. Привычным уже жестом затолкал язык обратно за зубы и принялся раскладывать свои сокровища на столе в нашей маленькой кухоньке.

– Это… Чай? – удивилась я. – Ты принёс чай из замка?

Зомби активно закивал, впрочем, не размыкая зубов. Я уже давно заметила, что он всегда так делает: начинает внимательнее следить за языком, если тот случайно выпадает. Как будто если это произошло один раз, не страшно. А вот два – дурной тон. Зигмунд же у нас культурный зомби…

А тем временем Зигмунд открыл коробку и со всем благоговением, на которое был способен, достал оттуда фарфоровый чайник. А следом – шесть чашек. У меня глаза на лоб полезли.

– Тебе это всё Рафаэль дал? – ахнула я.

– Ы! – зомби чуть ли не приплясывал. Как будто возможность заваривать чай была для него самой большой мечтой в жизни… Вернее, в смерти.

– И что, ты умеешь готовить чай?

Я попыталась улыбнуться. Потому что от мысли о том, что чай мне будет готовить умертвие, становилось не по себе. С другой стороны… А вдруг он и правда умеет?

– Ы! Ы-ы!

Подхватив стоявшую на полочке кастрюльку, зомби наполнил её водой и понёсся к печке. Вода у нас теперь была всегда. Зигмунд носил её из реки, а я очищала заклинанием до состояния питьевой. Обычно я её пила сырой и использовала для умывания… Но теперь, видимо, у нас появится и ещё одно применение.

Спустя полчаса я сидела в большой комнате и дегустировала напиток.

– Слушай, а неплохо, – похвалила я. – Ты точно занимался этим раньше!

Зигмунд активно закивал и стукнул себя кулаком в грудь.

– Для графа готовил?.. Надо же, тогда графу очень с тобой повезло.

Получив комплимент, зомби смущённо потупился. Даже поковырял пальчиком коленку. Мол, ну не на-адо меня хвалить, хотя, пожалуйста, продолжайте.

Я же с удовольствием сделала ещё глоток. Рафаэль прислал не меньше двух десятков разных свёртков. То ли там был чай, то ли травяные добавки – я не могла разобраться. Поэтому решила просто принять подарок. От меня не убудет. А это просто чай.

Тем более что травить меня – совершенно не в интересах старого графа. Меня же тогда будет намного сложнее выдать замуж.

– Ну что ж, раз ты так хорошо готовишь чай, назначаю тебя ответственным по напиткам, – объявила я. – Будешь готовить чай для меня. И для гостей.

Зигмунд почти запрыгал от радости. И тут же поспешил на кухню. Расставлять травки по полочкам, насколько я поняла.


Что ж, жизнь определённо налаживалась. С каждым днём я всё сильнее убеждалась, что в Эйнсвилле можно не только выживать, но и вполне комфортно жить. А утром следующего дня я и вовсе поверила в это всем сердцем. Потому что Зигмунд приветствовал меня свежесваренным кофе!

Я-то, глупая, была уверена, что раз я в другом мире, то и напитка такого здесь не водится. Даже не представляю, с чего я так решила. Вот же он, свежий ароматный, божественный! Ох, за одно это я готова была простить Рафаэлю как минимум половину его косяков.

Ну ладно, не половину, но четверть – точно. Ещё бы кольцо своё снять помог – цены бы ему не было.


Думаю, не стоит и упоминать, что в трактир я входила в самом замечательном расположении духа. Настолько, что даже не сразу поняла: что-то произошло.

Меня ждали. Ставшие уже знакомыми жители смотрели напряжённо, не решаясь о чём-то сказать.

– А что случилось? – заинтересовалась Айрис, вылетая из-за моей спины. – Почему все такие хмурые?

– Диана, наконец-то!

Из кухни к нам уже спешила Рози. Пробежала пару шагов. Затормозила. И снова скрылась в кухне, чтобы через пару мгновений появиться снова, с миской каши. Каша опустилась на стол. А я – за стол напротив неё. Меня попросту усадили, всучили ложку и сказали есть, да побыстрее. Мол, силы мне понадобятся.

– Да что случилось-то? – возмутилась я. – Мне ещё часа два до консультаций!

– Забудь про консультации, – непривычно серьёзно произнёс кузнец Ллойд, положив тяжёлую руку мне на плечо. – Пациенты твои мёртвые, никуда не денутся.

– А кто не мёртвый? – напряглась я.

– Старик местный, Ник Морт, – ответила Рози. – Мальчишки прибежали, сказали, видели, как он шёл в сторону пещер. И звал свою собаку.

– А что не так с пещерами? – По спине пробежал холодок от дурного предчувствия.

– Шахты там, – вздохнул Ллойд. – А в шахтах – умертвия. У нас даже дети знают, что в шахты ни ногой нельзя. А этот… – кузнец только рукой махнул. – Сгинет же. Ты уж поешь, некроманточка, и пойдём выручать бедового.

Я тяжело сглотнула. Каша встала в горле комом. Не так я представляла сегодняшнее утро, ох не так. Да и что я сделаю настоящим умертвиям? Вряд ли у них есть психологические проблемы для обсуждения.

– Пойдём, – согласилась сдавленно. – А кашу я доем, как вернёмся. Сейчас что-то…

– Да ты не бойся, некроманточка, – подбодрил кто-то из толпы. – Мы ж с тобой пойдём. Прямо за спиной твоей будем стоять.

Вот уж спасибо за поддержку, люди добрые. Если что, меня сожрут первой.

Ох, помоги мне, Хадон.

Почему я вообще повелась на уговоры и пошла в пещеры? Отчасти стало жалко незнакомого старика. Отчасти вспомнила вчерашний рассказ Винсента об особенностях горы.

Насколько я успела понять, на поверхности всякие зомби и упыри зимой коченеют и впадают в спячку. Шахты – другая история. Зимой там намного опаснее, чем летом. И не то чтобы их было прямо много… Но для того, чтобы вырезать группу рабочих, было бы достаточно и одного. Оголодавшие, озлобленные умертвия затаивались в уголках пещер, ожидая, пока кто-то случайно забредёт внутрь, и тогда…

Именно поэтому в зимнее время добыча кристаллов останавливалась до весны. Весной некромант проводил зачистку, затем из пещер выгребали изуродованные тушки животных, имевших неосторожность зайти внутрь, чтобы погреться. И лишь после этого вниз спускались рабочие.

– Зачем он вообще туда пошёл? – спросила я напряжённо, вышагивая по дороге рядом с Ллойдом. Зигмунд куда-то запропастился, Рози осталась в трактире, шепнув на прощание, чтобы не геройствовала и в шахты не лезла. Зато со мной был десяток крепких горожан и Айрис.

– Видимо, потерял свою собаку. Она у него постоянно куда-то сбегала, и вот…

– Тут же все знают, что в шахты нельзя. Зачем он?..

Я замолчала. Слов не хватало. Хуже всего, что я понимала: я не справлюсь ни с одним мало-мальски серьёзным умертвием. В том учебнике, что принёс Зигмунд в первый день, заклинания носили почти бытовой характер. Боевые заклятия против нежити я нашла в новой книге, которую передал Рафаэль вчера вечером… Но всё, что я успела – пролистать её. Я же не думала, что знания понадобятся мне настолько скоро.

– Новенький он у нас, – вздохнул Ллойд. – Только осенью приехал. Говорить-то мы ему говорили, но вот…

Ох, надеюсь, что старик не входил внутрь. Потому что если вошёл, то едва ли кто-то сможет ему помочь. Я точно нет.

– Почему вы сами-то за ним не пошли?! – посетовала я. – Перехватили бы до пещер.

– Так мы же без некроманта не можем!

Я одарила кузнеца выразительным взглядом и насупилась. Ну конечно, одна необученная некромантка совершенно точно поможет десяти здоровенным мужикам справиться с нежитью. Ну объективно, что я могу? Разве что сгожусь на то, чтобы кинуть мной в умертвие и сбежать, пока оно меня жрёт.

Передёрнув плечами, я искоса посмотрела на кузнеца. Он широко улыбнулся в ответ. И не стыдно ему, главное. Нашли ответственную по монстрам, тоже мне. Совести у них нет.

– Ллойд, вы говорили с дедом? – поинтересовалась, переводя взгляд вперёд. Думать об умертвиях не хотелось, и я решила сменить тему.

– Так ведь… – растерялся кузнец. – Он же, того… Не ответит всё равно.

– А вам обязательно его слышать, чтобы говорить? – вздохнула я. Признаться, была у меня мысль провернуть с призраком кузнеца тот же фокус, что и с Айрис. То есть сделать так, чтобы Ллойд мог свободно с ним общаться… Но что-то мне подсказывало, что тогда от желающих поговорить с усопшими не будет никакого отбоя. А я у себя всего одна.

– Я загляну, – решился кузнец. – Обещаю. Вот как вернёмся в Эйнсвилль – сразу зайду к отцу.

– Ловлю на слове, – кивнула я. – Не вздумайте обмануть. И ещё: вы обещали показать ему, как владеете семейным мастерством. Приготовили что-то?

– Ну… Не успел ещё.

– Ясно, – вздохнула я. Приготовить не успел, а вот время на то, чтобы сутками просиживать в трактире у него было. Разумеется. – Ллойд, пообещайте мне, что решите этот вопрос в самое ближайшее время.

Кузнец буркнул что-то невнятное, и я от него отстала. За разговором я даже не заметила, как мы дошли до скалы. Поняла только, когда мужчины замедлили шаг.

За две недели жизни здесь я ни разу не доходила до самих гор. Ну формально сам городок находился на склоне. Но одно дело разный уровень улиц и домов. Совсем другое – уходящая вертикально вверх стена. И посреди неё – чёрный провал с хлипеньким деревянным навесом.

– Вы уверены, что нам сюда? – спросила напряжённо.

Вместо ответа Ллойд кивнул на следы, ведущие прямо к площадке перед входом. Человеческие и собачьи. Значит, тот самый Ник действительно искал свою собаку. Жаль, что его уже не спасти…

– Что будем делать? – поинтересовался кто-то из мужчин. – Пойдёте туда?

Я замерла. Да они издеваются, что ли? Ни в коем случае!

Развернулась, чтобы высказать всё, что я думаю о мужиках, возлагающих слишком многое на хрупкие женские плечи. Как вдруг краем глаза заметила какое-то движение со стороны шахты.

Оттуда кто-то шёл. Оттуда выходил человек. Кажется, даже живой.

Мы все замерли, жадно вглядываясь в виднеющийся в проёме силуэт. Человек? Или нет?

– О, парни! – раздался радостный мужской голос из прохода, и незнакомец шагнул на свет. – Хорошо, что пришли. Скажите, фонаря ни у кого нет? Там темно как в гробу.

Мужчина хохотнул. Я прищурилась, вспоминая. Кажется, я его видела пару раз в городе. Лицо мелькало то тут, то там. Вроде бы рядом с ним действительно вилась собака. И, откровенно говоря, стариком я бы его не назвала. Мужчине было не больше пятидесяти-шестидесяти лет на вид. Седеющие волосы, конечно, портили картину… Но это же совершенно не показатель возраста.

– Ник Морт? – уточнила я, ещё не веря в счастье. Неужели он жив? Неужели мы успели? Хотя я бы не сказала, что прямо успели. Скорее, ему просто сильно повезло.

– К вашим услугам, леди, – шутливо поклонился он. – Так что насчёт фонаря? Мне бы посветить…

В этот момент я заметила кое-что ещё. Позади мужчины словно начал сгущаться сумрак. Как будто что-то медленно возникало за его спиной. Вот только никто, кроме меня, этого не замечал. Совершенно!

– Айрис, ты это видишь? – пробормотала одними губами.

– Его сейчас сожрут, – так же шёпотом ответила девочка.

Я не глядя впихнула свою сумку в руки кузнеца и медленно двинулась ко входу. Что я собиралась делать? Понятия не имею. Возможно, взять мужика за руку и молча увести оттуда? В любом случае кричать «уходите» казалось дурной идеей. Как бы не спровоцировать то нечто раньше времени.

– Ник, старина, отошёл бы ты оттуда, покуда жив, – добродушно посоветовал кто-то из толпы. Кажется, увидев товарища живым, они резко расслабились. – Сгинул твой Клык, смирись.

– Ну нет, поискать-то я обязан, – фыркнул тот. И по-прежнему остался стоять в проходе.

А тень уже сгустилась, и в том месте, где у людей обычно находится лицо, сейчас светились два красных глаза.

– Ник, отойдите, пожалуйста, – попросила я, и не узнала своего голоса. Хриплый, безжизненный. Я едва ворочала языком – он, казалось, прирос к нёбу от ужаса.

– Что? Зачем? – Поймав мой взгляд, мужчина обернулся и посмотрел в упор на чудище. И не увидел! Между ними было не больше полуметра, но он его не увидел! Повернулся ко мне и пожал плечами. – Да всё там в порядке, зима же!

Я изо всех сил замотала головой. Хотя, боюсь, вышло очень медленно. Потому что было страшно, и ещё я старалась не делать резких движений. Не глядя подобрала камень и двинулась дальше.

Боже, что я делаю? Зачем я туда иду? Чем я вообще могу помочь? У меня не было ответа. Но стоять на месте и смотреть, как на моих глазах какая-то неведомая тварь жрёт невинного человека, я просто не могла.

Только сейчас сопровождающие заметили, что я от них отделилась.

– Эй, некроманточка, ты куда? – удивился Ллойд. И, кажется, понял. Нахмурился. – Ты что, что-то там увидела?

– Дина, стой, – в панике прошептала Айрис. – Я вспомнила, это…

В этот момент, когда до Ника оставалась всего пара метров, тварь решила, что достаточно насмотрелась. Качнувшись вперёд, тьма открыла рот и обрушилась на жертву.

Заметив движение, я в панике что-то выкрикнула и метнула зажатый в руке камень. По непонятному стечению обстоятельств камень окутался магическим свечением, и лишь потом полетел в цель, разрывным снарядом насквозь прошибая тьму.

Надо же, я и так могу? Очень, очень своевременное умение. Ещё бы секунда – и едва ли от мужчины хоть что-то бы осталось.

Увы, на этом моё везение закончилось.

Тварь зашипела, подбираясь, и переключила своё внимание на меня. Оскалилась во все свои… Ох, я даже считать не хочу, сколько у неё там чёрных, как душа Рафаэля, зубов.

– Бегите! – заорала я, и мужчина, наконец-то сообразив, что происходит нечто, выходящее из ряда вон, рванул в сторону толпы. И вместе с этой толпой отскочил подальше, оставляя меня наедине с тварью. Хороши защитнички, нечего сказать. А разговоров-то было…

Осознав, что добыча скрылась, тварь полностью развернулась и…

Вот зря я рассчитывала, что чудище не выйдет за пределы шахты. Судя по всему, находиться на морозе постоянно ей было некомфортно. Но тут всего-то пара минут. Вышел, сожрал, зашёл обратно… Да чтоб его!

Тварь метнулась ко мне, я – от неё. Упала и перекатилась, вспоминая занятия по айкидо на первом курсе университета. Жаль, меня тогда хватило всего на пару месяцев занятий, так что правильно перекатываться – единственное, чему я успела научиться.

– Это же баньши, – с какой-то обречённостью прошептала возникшая рядом Айрис, пока тварь медленно разворачивалась ко мне.

– Баньши? – выдохнула я, оборачиваясь к подруге. – Они же только орать и умеют.

– Кто тебе сказал такую чушь? – прошипела девочка, уходя в сторону. Новый выпад едва не задел её.

Я стиснула зубы, отскакивая в другую сторону. Кто-кто… Никто не сказал. Слышала краем уха. Или читала в каком-нибудь справочнике в своём мире. А реалиями этого мира вовсе не интересовалась. Потому что была уверена, что некромантия у меня появилась просто так, бесплатным бонусом. И с нежитью мне предстоит выстраивать доверительные отношения, но никак не бороться. Кто же знал, что помимо милейших призраков тут есть и такие вот чудища. А хотя…

– Добрый день, – поздоровалась как можно вежливее. – Меня зовут Диана, и я ваш лечащий психолог…

Чувствовала себя как идиотка. Но что-то же делать надо. Долго уворачиваться я не смогу – сил не хватит.

В очередной раз отскочила в сторону, выпрямилась и широко улыбнулась. Улыбка – залог взаимопонимания. В идеале, конечно, она должна быть мягкой и располагающей, а не такой вот кривой, как у меня. Но что поделаешь – имеем что имеем. Лучше уж такая улыбка, чем никакой.

Баньши оскалилась в ответ, и я резко передумала. Нет уж, лучше никакой улыбки, чем вот такая. Тут, похоже, у нас контакта не выйдет.

– Давайте попробуем по-другому, – выдохнула я, пользуясь кратким затишьем. Тварь медленно надвигалась, а я пятилась. Никаких резких движений. – Попробуйте закончить предложение: «Больше всего я радуюсь, когда…»

Не знаю, на что я рассчитывала. По всему выходило, что тварь обрадуется, когда сможет мной подзакусить.

– Смешная, – прошелестело низким голосом.

– О, у вас есть чувство юмора! – ухватилась я за соломинку. – Скажите, что ещё вам кажется смешным!

Отвлекать. Во что бы то ни стало отвлекать. Лишь бы не пришлось снова кататься по земле. Дыхание уже сбилось. А говорить всяко проще, чем скакать горным козликом.

– Дина, что ты творишь? – прошипела Айрис, опять возникая рядом. – Беги!

– Я налаживаю контакт…

– Ты пятишься прямо в шахту!

Я замерла, широко распахнув глаза. В шахту? То есть за спиной у меня тот самый вход?

Дико хотелось обернуться, а не верить Айрис на слово. Только отрывать взгляд от твари было страшно. Безумно страшно! И что делать? Куда бежать? Вправо? Влево?

Всё тело сковал липкий ужас. Язык, кажется, прилип к нёбу. По крайней мере, сейчас я бы не смогла вымолвить ни слова. И тварь это почувствовала. Почувствовала. Ещё раз ощерилась всеми своими чёрными зубами. И без предупреждения ринулась на меня.

А я не успела решить, куда падать – вправо или влево. Поэтому вопреки доводам разума снова попятилась назад… И споткнулась.

Удар пятой точкой о землю прошёл почти незаметно. Гораздо страшнее была чёрная мгла, зависшая бесформенным сгустком ровно надо мной. А я лежала на спине, опираясь на локти, и понимала, что ничего, совершенно ничего не смогу с этим сделать!

Вот мне и конец пришёл. Как бездарно…

– Беги! – отчаянный крик Айрис.

– Ы! – откуда-то издалека.

Зигмунд… Стоп, Зигмунд? Откуда он здесь? Не было же…

Додумать мысль я не успела. Тварь распахнула бездонную пасть, склонилась надо мной, и…

И её смело огненной волной куда-то в тоннель. Лицо обдало жаром. Кажется, даже волосы слегка подпалило. Я ошалело приподнялась на руках и обернулась, глядя вслед твари.

– Ты что творишь, идиотка? – практически звериный рык.

Вздрогнув, я повернулась на голос. Ко мне бежал Винсент. Где-то вдалеке маячили Ирвин и Зигмунд.

– Жить надоело? Ты зачем вообще сюда пошла?

Молодой граф подлетел и встал рядом, глядя сверху вниз.

– Ты умеешь бороться с баньши?

Я молча мотнула головой. Так, кажется, у меня шок. Потому что я вообще перестала понимать, что происходит.

– Встать сможешь? – очередной рык. Это он всегда так разговаривал?

Моргнула. Огляделась. Задумчиво кивнула.

– Тогда вставай и бежим. Быстрее!

Вот же раскричался… Мог бы просто руку предложить. Ах, точно, он же не может меня касаться. Амулет…

Завозившись, я попыталась подняться. Руки слушались плохо. Всё тело как будто онемело. И только-только я вроде бы смогла нормально опереться о землю и медленно подняться под горящим яростью взглядом, из пещеры раздался рёв.

– Да чтоб тебя! – прошипел Винсент. Шагнул вперёд, заслоняя меня от того, кто сейчас нёсся на нас из темноты. Поднял руку, и…

С его пальцев сорвался огонь. Вот прямо струя огня. Как из напалма! Ничего себе!

Из темноты послышался оглушительный визг, постепенно сходящий на нет, и пахнуло гарью. А следом раздался какой-то грохот.

Я недоумённо нахмурилась. Потому что грохот – он как будто раздавался не изнутри, а был повсюду. Удивлённо обернувшись, увидела, что наши сопровождающие попросту бегут прочь. Все. Только Ирвин и Зигмунд застыли в растерянности почти в сотне метров от нас.

– Что происходит? – просипела я. В горле пересохло.

– Драхнова задница, – выругался Винсент.

А следом сделал то, чего я от него меньше всего ожидала. Схватил в охапку и потащил в пещеру. В следующую секунду на то место, где мы только что стояли, посыпались камни.

Глава 13

Я сидела на каменном полу, ошарашенно наблюдая, как выход наружу засыпает камнями. Винсент стоял рядом с нечитаемым выражением лица. Впрочем, очень быстро я его лицо вовсе перестала видеть. Судя по звуку, камни ещё падали, а вот свет исчез. Мы остались в кромешной темноте. В пещере, где водятся умертвия.

Тяжело сглотнув, я огляделась. Ожидаемо ничего не увидела. Может, и к лучшему: призраки обычно светились. Даже та тварь сверкала красными глазами. Так что тут, по крайней мере, был шанс, что мы одни.

– С-спасибо, – пробормотала я наконец. – Ты меня спас.

Впрочем, это ненадолго. Вряд ли друзья той твари откажутся от возможности отомстить… Если у той твари были друзья, конечно. Вообще, выглядела она не слишком дружелюбной. Налицо проблемы с коммуникацией и недостаток эмпатии.

– Ты… – выдохнул Винсент, разворачиваясь. В темноте блеснули жёлтые отсветы глаз. – Зачем сюда полезла?

– Ну…

Пошарив руками по полу, я умудрилась подняться. Забавное ощущение. Глаза говорят, что ты в невесомости, но тело всё равно ловит равновесие. На миг показалось, что я лечу, но я взяла себя в руки и прислушалась. Камнепад затих, и сейчас снаружи не доносилось ни единого звука.

– Драхнова задница, зачем я-то за тобой полез! – выругался Винсент вполголоса. – Теперь вдвоём сдохнем.

Стало обидно.

– Вот и нечего было лезть, – огрызнулась я. – Между прочим, я почти успела найти общий язык с пациентом. Так что если бы ты не вмешался…

– Это баньши у тебя пациент? – взорвался Винсент. Впрочем, стараясь не повышать голос. Так что он больше шипел, чем орал. – Да ты на всю голову ненормальная!

– А что мне надо было делать? Оставить старика умирать?

– Именно! Там десять здоровенных мужиков побоялись лезть! А ты одна необученная некромантка. Чем ты собиралась помогать тому смертнику?

На страницу:
9 из 18