
Агнец
– Так вот кто помог вам с фальсификацией тел. Стоило догадаться раньше, – сказала я. – У них всё в порядке?
– Да. Твои друзья скоро навестят тебя, – ответил Демид.
Я улыбнулась. Мне хотелось их увидеть. Я вновь взглянула на фотографию с моим лицом на плакате.
– Ты – лицо революции, – сказал он.
– Да, лицо совершенных преступлений, – произнесла я. – Меня превратили в героя, но я не считаю себя таковым.
– Ты похожа на Джона в юности, – сказал Демид, улыбнувшись.
Я резко встала и воскликнула:
– Никогда не говорите об этом! Больше никогда!
Демид промолчал. Я вспомнила о злополучных документах отца. Сев на кровать, я сказала:
– Пришло время узнать, что таят документы Джона.
– Тебе нужно знать, что они принадлежат тебе. Твой отец позаботился о том, чтобы ты стала их владельцем после его смерти, – сказал Демид. – Документ, подтверждающий это, я хранил все эти годы.
– Спасибо, – сказала я. – Могу предположить, что есть лица, считающие эти документы важными для науки. Так ведь?
– Да, – ответил Демид. – Хочешь придать огласки содержимое документов?
– Только то, что не будет являться опасным, – ответила я. – Про эти документы слишком много слухов, так что ужно их развеять или подтвердить.
– Я понял тебя, – сказал Демид. – Потребуется время. Примерно месяц. Раскроется тот факт, что ты жива.
– Я готова ждать, – ответила я. – Если этот факт не навредит вам, то я не против, чтобы люди узнали о том, что я жива. Мне бы только хотелось, чтобы меня не донимали журналисты.
– После твоего «воскрешения» будет шум, но потом всё утихнет, – сказал Демид. – Всё будет выглядеть так, будто Ирий спас жизнь аспанского героя революции.
– Эта роль мне не по нраву, – сказала я, поморщившись. – Сейчас главное для меня это жизнь Джун!
– Сегодня её доставили сюда, – сказал Демид.
– Она здесь? – удивилась я и нахмурилась. – Где Серафим?
– Он должен появиться здесь, – ответил он. – Меня ждут дела.
Мы попрощались. Я быстро переоделась, застелила постель и положила на кровать больничную рубаху. Выйдя из палаты, я оглядела коридор. Из палаты вышла медсестра. Я хотела подойти к ней, но заметила Серафима. Он шёл ко мне. Его седая коса лежала на плече.
– Что с Джун? – спросила я у него. – Почему она здесь?
– Найден способ вывести её из комы и поставить на ноги. Его предложил молодой врач, – ответил Серафим. – Как ты себя чувствуешь?
– Со мной всё хорошо, – ответила я и облегченно вздохнула. – Значит, не зря мы надеялись на вашу медицину, – улыбнулась я. – Что это за способ?
– Агневизация, – ответил Серафим. – Лечение с помощью воздействия агния.
Я чуть не задохнулась от нахлынувших на меня эмоций и, схватив Серафима за рубаху, я воскликнула:
– Вы с ума сошли?! Я вас самих подвергну этому воздействию!
– Не стоит переживать, – сказал Серафим и убрал мои руки. – Агний используется и в медицинских целях.
– Предполагаю, что кома Джун, как раз из-за влияния агния, – сказала я. – Это страна пропитана им, а вы утверждаете мне, что он её вылечит! Никогда в это не поверю! – негодовала я.
Медсестра попросила не кричать в коридоре, но я проигнорировала её. Я внимательно следила за Серафимом. Он спокойно смотрел на меня.
– Тебе следует научиться слушать, – сказал балий.
Меня раздражали его наставления, но я сказала:
– Я слушаю.
Мы вышли на улицу. Здания больницы были построены по кругу. В центре стоял ярусный фонтан. Мы расположились на скамейке возле него. Я смотрела на Серафима, ожидая. Он спокойно наблюдал за струями воды в фонтане. Я кашлянула, напомнив о своем присутствии. Он взглянул на меня и улыбнулась. Моё терпение плавно заканчивалось.
– Агний – это металл, предположительно созданный людьми Старого Мира. Известно, что его воздействие может изменяться. Всё зависит от среды, в которой он находиться. Агнием называют первозданный металл, а его сплавы называются рагнием. В теле Джун Ланнер не агний, а рагний. В технологически развитые страны невозможна безопасная поставка агния, поэтому был изобретен рагний. Я предполагаю, что рагний, который находиться в теле девушки, подвергли химическом воздействию в попытке изменить его излучение и приблизить к агнию. Этот металл сросся с позвоночником девушки, и извлечь его невозможно, – рассказывал Серафим. – Если положить рядом агний и рагний, при таком соседстве их энергия будет направлена друг против друга. Агний будет преобладать над рагнием своим излучением. Ученые в шутку называют это агневым противоборством, – балий смотрел на меня. – Сначала с помощью агневизации Джун выведут из состояния комы, а потом в её тело внедрят агний для того, что избавить её от паралича.
– Всё это звучит рискованно, – сказала я.
– Риск есть всегда, – ответил Серафим. – Почему ты оказалась здесь? – спросил он.
– Этот полёт был ради Джун, – ответила я.
– Это было рискованно, но ты пошла на этот риск. Почему? – продолжил интересоваться Серафим.
– К чему все эти расспросы? – спросила я.
– Теперь уже поздно бояться, – ответил он. – Кома твоей подруги не из-за агния. Всему виной тяжелый перелёт.
Я задумалась об агнии. Всё что я узнала об этом металле, отличалось от того, что я слышала в Аспе.
– Раньше я никогда не слышала о рагнии, – сказала я.
– В других странах нет агния и они не могут знать, того чего знаем мы. Металл, который закупают у нас другие страны это рагний, но они называют его агнием, – ответил Серафим.
– Другим странам не известно о той трагедии тридцать лет назад? – спросила я.
– Об этом умалчивают, – ответил Серафим. – Многим людям не выгодно, чтобы раскрылась правда о том, что это рагний. Агний – редкий, необычный и дорогой металл. Рагний выдают за агний и таким образом зарабатывают большие деньги.
– Внешне возможно отличить агний от рагния? – интересовалась я.
– Агний имеет насыщенный оранжевый цвет, встречается и красный оттенок. Рагний бледного рыжего цвета, – ответил балий.
Мы замолчали. Я смотрела на воду в фонтане. Мне вспомнился полёт.
– Я боюсь, что всё окажется напрасным, – сказала я. – Одной надежды недостаточно для совершения чуда.
– Агневизация уже началась, и продлиться ещё несколько часов, – сказал Серафим.
– Почему вы сразу не сказали? – воскликнула я, подскакивая. – Где? В каком кабинете?
Серафим указал на корпус и сказал номер кабинета. Я побежала к зданию.
– Чудо уже свершилось, – послышался мне голос Серафима.
Я обернулась. Балий любовался фонтаном. Я влетела в корпус. Медицинский персонал удивленно взглянул на меня. Медсестра спросила к кому я направляюсь. Я назвала имя. Возле лифта стояли люди. На его дверях был нарисован значок солнечной энергии. Я побежала по лестнице на подземный этаж. В конце коридора висела табличка с нужным номером. Путь преграждали металлические решетки. За ними была тяжелая, деревянная дверь. Вход людям без специального костюма и посторонним был воспрещён. Я села на мягкий стул. Через час я уже не могла найти себе места. Медсестра из соседнего кабинета наблюдала за мной. Через два часа мой желудок начал требовать еду. Над кабинетом горела красная лампочка. Я вздохнула и откинула голову назад. Нервно дергая ногой, я ждала. В коридоре появилась Альба в длинных шортах и футболке. Она подсела ко мне и достала контейнер с едой. Слюни заполнили мой рот. Поблагодарив её, я принялась есть. Она налила мне чая из термоса.
– Расскажи мне о Джун, – попросила Альба.
Я начала свой рассказ с армии. Воспоминания о наших драках вызывало у меня улыбку. Время шло. Я рассказала об опытах, брате Джун и её жизни до полета на Ирий. Альба слушала меня, поглядывая на кабинет, где сейчас находилась Малышка. У неё было серьезное и в тоже время печальное лицо.
– Она будет рада познакомиться с тобой, – сказала я, понимая, что Альба переживает из-за этого.
Она улыбнулась. Меня потянуло в сон. Я взглянула на термос и догадалась, что всему виной чай. Я задремала, а проснулась от того что меня трясли. Над кабинетом загорелась зелёная лампочка. Альба потянула меня за руку. Мы отошли на небольшое расстояние. Дверь открылась. Медицинский персонал в белых костюмах, закрывающих все части тела, вывезли на каталке Джун. На её лице была маска. Её глаза были открыты. Я подбежала к ней. Джун заметила меня. Я осталась с ней в палате. Альба вернулась в святилище, всунув мне в руку записку. Малышке поставили капельницу. Она смотрела на меня. Я улыбнулась.
– Странное ощущение, – тихо сказала она. – Словно по всему моему телу бегают муравьи.
Я удивилась её словам. Глаза Джун постепенно закрывались. Она была сонной. Я дотронулась до её руки.
– Я рада, что ты здесь, – прошептала она, засыпая.
Я погладила её по руке, улыбаясь. Её ладонь дернулась.
– Джун! – воскликнула я, но она уже спала.
В палату вошёл молодой врач и медсестра. Я подошла к нему и рассказала о том, что рука Малышки шевельнулась. Врач записал это себе в блокнот. Меня попросили идти домой и отдохнуть. Выйдя из больницы, я зевнула и взглянула на листья деревьев, освещенные заходящим солнцем. Я улыбнулась, и слёзы счастья скатились по щекам. На душе стало легко и радостно. Всё это казалось нереальным, словно во сне. Я подошла к фонтану и подставила ладони под прохладную воду. Это реальность, на которую мы так надеялись. То, что казалось невозможным стало реальным. Из кармашка платья я достала записку. Она была от Лео. Он ждал меня в святилище. Мне вспомнился Анри. Я села на скамейку. Мне стало грустно. Я так и не поговорила с ним. Мне хотелось многое спросить у него. Теперь я знала кто он. Мне вспомнилось наше первое знакомство. Возможно, он никогда не любил меня. Я хотела узнать о его чувствах ко мне, даже сейчас, это было важным для меня. Я взглянула на записку от Леопольда. Он ждал меня. Я, вздохнув, отправилась в святилище. Пёс с жесткой короткой шерстью вёз меня в нужное место. Я задумалась об отношениях между мной и Лео. Прошлые мои связи были кратковременны. Начало всегда было прекрасно, но мои чувства быстро стихали. Я чувствовала вину, потому что не любила этих людей. Ими я скрашивала свою жизнь и когда их краски заканчивались, я уходила. Так было всегда. Чувство влюблённости испарялось и появлялось раздражение. Возможно, с Вилом было бы то же самое. Наша встреча могла охладить мои чувства, но именно чувства к этому человеку не давали мне полностью отдаться новым ощущениям и эмоциям с другими людьми. Я не знала, чтобы было, если бы мы стали встречаться. Эти отношения могли оказаться слишком болезненными для меня. Из-за чувств к Вилу я совершила много ошибок. Погруженная в свои мысли, я не сразу поняла, что пёс остановился.
Возле святилища я увидела Лео и Серафима. Они что-то обсуждали. Я смотрела на лицо Леопольда и его рыжие волосы. Уже было довольно темно, но если бы сейчас светило полуденное солнце, то волосы Лео сияли бы насыщенными оранжевыми красками. Он заметил меня. Мне захотелось убежать и спрятаться. Серафим вошёл внутрь здания. Леопольд подошёл ко мне. Его лицо было обветрено.
– Моя память вернулась, – сказала я.
Лео смотрел на меня и молчал. Я взглянула в его зеленые глаза.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
– Хорошо, – ответила я.
Мы замолчали. Я смотрела на красные участки его кожи и думала о том, что если я дотронусь до его лица, ему может быть больно.
– Я не могу быть с тобой, – сказала я.
– Понятно, – ответил Лео. – Мне пора.
Он ушёл. Я вошла в свою комнату, зажгла свечи и села на стул. Я достала тетрадь, в которой нарисовала лица дорогих мне людей. Никогда раньше не пробовала рисовать. Я посмотрела на нарисованные лица, получилось очень правдоподобно. Я нежно провела по лицу Джека. Решив нарисовать ещё один портрет, я нашла карандаш и стала рисовать лицо Джун, но почему то получилось косо и некрасиво. У меня больше не получалось рисовать так, как раньше. Это удивляло. Жаль, что теперь я не могла так красиво рисовать. Мне стоило в детстве развивать этот талант в себе. Я даже вновь хотела потерять память ради того, чтобы нарисовать что-то прекрасное. Но всё же это казалось странным. Я заглянула в комнату Серафима. Он читал книгу в однотонной обложке без названия. Горела лампада. Я присела на диван. Серафим отложил книгу и повернулся ко мне.
– Объясните почему, когда я потеряла память, то хорошо рисовала, но когда память вернулась, я стала рисовать, как маленький ребенок, – сказала я.
– Это не связанно с амнезией, – ответил Серафим. – Твоя болезнь возникла в восемнадцать лет вследствие травмы и прогрессировала из-за невнимательности к своему здоровью.
– Вы уже успели поговорить с моим врачом, – улыбнулась я. – Только вот с чего он решил, что я была невнимательна к своему здоровью?
– Это не так? – спросил Серафим.
– Амнезия прогрессировала из-за стресса и переживаний, – ответила я.
– Это и есть невнимательность к своему здоровью, – сказал балий. – Переживания – это как насморк.
Я вздохнула, сдаваясь. Серафим поставил чайник. На плите я заметила значок солнечной энергии, а в углу комнаты сменную солнечную батарею. Она вставлялась внутрь кухонной плиты и давала энергию для приготовления пищи.
– Яд морского василиска запустил изменения в твоём мозгу, когда действие яда полностью прекратилось, мозг стал работать, как и прежде, – сказал Серафим. – Вот почему ты могла хорошо рисовать. Если тебе нравиться этим заниматься, развивай это.
Я молчала, смотря на шею балия. Его горло было прикрыто воротником. В жизни этого человека тоже были ошибки. В каждой человеческой жизни есть своя драма. Наши воспоминания останутся с нами до конца наших дней. Воспоминания – это и есть я. Порой бывает очень сложно принять себя таким, какой ты есть.
– Серафим, вы ни о чём не жалеете? – спросила я.
– Жалею, – улыбнулся он, – о том, что не понимал ценности жизни.
– Знаете, я жалею о том, что когда-то полюбила одного человека, – сказала я. – Наверное, я до сих пор люблю его.
Вскипел чайник. Серафим выключил его.
– Нет, когда любят не жалеют о своих чувствах, – ответил балий. – Никогда не жалей о том, что любила, – он улыбнулся. – Альба, проходи.
Я взглянула на дверь. Альба вошла в комнату, села рядом со мной и смущенно уставилась на свои руки.
– В твоей голове, лишь ветер и любовь, – сказал он ей. – Надеюсь, там когда-нибудь взойдут ростки знаний.
Я улыбнулась. Альба негромко фыркнула. Балий достал три деревянных стакана и контейнеры с травами. Альба посмотрела на меня и тихо спросила:
– Расскажешь мне об этом человеке?
Я кивнула. Серафим повернул голову и напомнил ей о несделанных делах. Альба вздохнула и недовольно насупилась.
– Чем отличается балий от врача? – спросила я.
– Образованием, – ответил Серафим.
– И сколько длиться ваше обучение? – интересовалась я.
– Столько сколько потребуется, – ответил балий. – Пока я не увижу в голове учеников необходимые знания, не перестану их обучать.
Альба тихо сопела, смотря в пол. Я выведала у Серафима, что другие балии обучают своих учеников на дому. Он был старшим балием и остальные целители прислушивались к нему. В святилище могут постоянно проживать только он и его ученики. Серафим сделал чай и протянул нам деревянные стаканы. Комната наполнилась приятными ароматами трав.
– Завтра доделаешь все дела, а сегодня можешь отдыхать, – сказал он Альбе.
Она улыбнулась и взглянула на меня. Я уже предчувствовала нескончаемые вопросы.
– Ты определилась, где хочешь жить? – спросил Серафим.
– Да. Здесь, – ответила я, – на Ирии.
Альба радостно заерзала и весело подмигнула мне. Я улыбнулась.
– Вы примите меня в ученики? – поинтересовалась я.
Альба взглянула на балия, с нетерпением ожидая его ответа. Серафим встал, подошёл к одному из стеллажей и вручил мне толстую книгу.
– Дарю эту книгу тебе. Изучи её. Позже я узнаю, что ты из неё усвоила, – сказал он, – а завтра я проверю твои начальные знания.
– Нужно заполнять какие-нибудь бумаги? – спросила я.
– Всё это будет завтра, – ответил Серафим.
Альба развалилась на моей кровати и ждала, пока я переоденусь. Я надела свободные штаны и майку. Альба улыбалась мне. Я подвинула её к стене и легла рядом.
– Рассказывай, – сказала она, повернувшись ко мне лицом.
Я рассказала всё, как есть без прикрас о Виле и тех людях, с которыми у меня были отношения. В своем рассказе я никого не обвиняла в не сложившихся отношениях. Дело в том, что в паре два человека и один не может быть во всём виноват. Ответственность за отношения лежит на обоих. Вновь в голове всплывали воспоминания прошедших дней.
– Ты бы хотела быть сейчас с этим человеком? – спросила Альба.
– Я бы хотела поговорить с ним, – ответила я.
– Значит, ты хочешь быть с Лео? – интересовалась она.
– Не знаю, – ответила я. – Ты бы хотела встретить новую любовь? – спросила я у неё.
– Мы говорим о тебе, а не обо мне, – ответила Альба.
– Тебя это пугает, – сказала я и улыбнулась. – Я ошибалась, когда думала, что один человек может заменить другого. Если бы в своих партнерах я видела их, а не Вила, то наши отношения могли бы развиваться.
– Допустим, если бы…
– Нет. Нечего предполагать, – перебила я её. – Этот человек, как незаконченное дело или не подписанный документ. Он так давно лежит в ящике, что уже стал ненужным, – говорила я. – Документ съели мыши и больше не чего подписывать.
– Надо бы и мне разобраться со своим листком, – весело улыбнулась Альба. – Документов в моей жизни ещё не было.
Я засмеялась. Благодаря сегодняшним разговорам, я разобралась со своими чувствами. Я бы могла это понять и раньше, если бы хотела признать правду. Альба обняла меня и стала щекотать. Я отмахивалась от её рук и чуть не упала с кровати. Её рассмешил этот момент. Вдруг она сказала:
– Я думала ты уедешь в Аспу. Ты там теперь герой.
– Да, герой! – воскликнула я с усмешкой. – Когда сюда приедет суперженщина, я вас обязательно познакомлю.
– Суперженщина? – удивилась Альба. – Почему супер? – задумалась она. – Я плохо понимаю значение этого слова.
– Не волнуйся, ты всё поймешь, когда её увидишь, – улыбнулась я.
– Когда же она приедет? – интересовалась она.
– Ещё год, – вздохнув, сказала я. – Надеюсь, у неё всё в порядке.
Мы замолчали. Я стала вспоминать своих друзей и людей, что помогли мне. Думая об Аспе, я вспоминала свой родной город, дядю, родителей и близких мне людей. Больше всего я скучаю по Джеку. Я вздохнула. Вновь подумав об острове, на котором прожила столько лет, я сказала:
– Я буду скучать по снегу.
Альба молчала. Я повернула голову. Она спала. Я взглянула в потолок. Иногда от этого занятия в голову приходят умные мысли.
– Значит, ему всё понятно. Интересно, что же он понял? – тихо спросила я. – А я вот ничего не понимаю. Вот так просто взял и ушёл, а надо было остаться.
Меня тянуло в сон. Свет от свечей неярко освещал комнату. Я повернулась на бок и стала любоваться пламенем. Свечи догорали.
– Я бы тоже ушла, – прошептала я. – Зачем оставаться, если человек отверг тебя.
Альба закинула на меня руку и, прижавшись ко мне, засопела в ухо. Слушая её ровное дыхание, я стала проваливаться в дрёму.
Глава 44
Нас разбудил Серафим. С этого дня я должна была вставать в пять утра. Я слышала, как внизу зашумел насос. Это в бочку набиралась вода. Альба позвала меня на веранду. Мы умылись из бочки. Я вдохнула свежий утренний воздух, как вдруг меня облили холодной водой. Я вскричала. Альба рассмеялась. Я раздраженно взглянула на неё, а потом на бочку с водой. Альба показала язык и отбежала от меня. Я недовольно фыркнула.
– Пошли внутрь. Мне холодно, – сказала я.
Я подготовила сухую одежду и спустилась в ванную. За бочкой стояли вёдра. Ими я набрала половину ванны и быстро помылась. Теперь, когда я стала ученицей балия, у меня появилось много забот. Одна из них – приготовление еды. Я бродила по святилищу в поисках кухни. Эта часть здания не является святым местом, а всего лишь прилегает к нему. Я вспомнила, как потеряла сознание на проходящей службе. Неловко вышло. Сзади послышались шаги. Я обернулась. Серафим подошёл ко мне. Он открыл дверь и показал мне комнату с шестью койками. Следом шла комната с такими же кроватями. Здесь располагали нуждающихся в нашей помощи людей. Серафим показал мне местоположение чулана. Мы повернули направо. Балий открыл дверь в кладовую. В ней хранились высушенные растения. В конце коридора находилась кухня. Она была довольно просторной. В ней было два холодильника разных размеров, морозильник, мойка, металлическая сушилка, несколько столов, два шкафа для инвентаря и посуды, а посреди комнаты стояло две плиты. На стене висела документация, а рядом стояла небольшая тумбочка. Альба смотрела в листок и помешивала желтоватую массу. Она заметила нас.
– Альба, завтра отправишься на сбор растений, – сказал Серафим. – Мэй, ты тоже.
Я кивнула. Альба молчала, мешая массу. Она вздохнула и посмотрела на балия.
– Извините, – сказала она. – Если бы я знала, что у него аллергия, то бы в жизни не дала ему ту траву.
– Что я всегда говорил тебе? – спросил Серафим.
– Смотреть врачебный диагноз и его рекомендации, – ответила Альба. – Но он не ходил к врачу и очень просил меня помочь ему.
– Теперь он сначала будет наведываться к врачам, – сказал балий. – Без листа с диагнозом ты не имеешь право ничего давать человеку. Ты ученик. Сколько тебе это повторять?
– Я поняла, – пробубнила Альба. – Больше такого не повториться.
– Слушай и запоминай всё, что я тебе говорю, – сказал Серафим. – Или так и останешься в учениках. Если не можешь запомнить, то записывай все мои слова.
Альба надула губы и уставилась в окно. Она уже не мешала смесь в кастрюле. Серафим подошёл к плите, помешал и поставил массу на стол. Он наклонился и понюхал смесь. Альба закусила губу.
– Если ты не собираешь ничему учиться, то тогда зачем ты здесь? – спросил Серафим. – Эта смесь потеряла все лечебные свойства. Пожалуйста, сосредоточься на своей работе.
Серафим вышел. Альба топнула ногой, раздраженно смотря на дверь. Она развернулась и ушла к окну. Альба прислонилась лбом к стеклу и вздохнула. Я посмотрела на стену, где висели бумаги. Это было меню на неделю, рассчитанное на троих человек. Цифры были написаны карандашом. Я заглянула в тумбочку. Там лежали всякие бумаги, а в самом низу стояли весы. Мне нужно было приготовить завтрак. Я стала внимательно изучать ингредиенты.
– В тумбочке найдёшь бумаги по нужным блюдам, – сказала Альба и вновь вздохнула. – У меня никогда ничего нормально не получается, поэтому меня никто и не любит.
Я вздохнула и сказала Альбе:
– А, по-моему, ты преувеличиваешь. Серафим прав, тебе нужно сосредоточиться на учебе.
Я стала искать нужные рецепты. Альба взяла не получившуюся смесь, села на стул и поникла. Я прочла о приготовление нужного блюда и положила листки перед глазами. Альба смотрела в окно. Я подготовила ингредиенты, отмеряя всё по граммам. Готовить на троих было не так уж сложно. Сегодня на завтрак были бананы с медом.
– Вальбиона, ты совсем ещё ребенок, – сказала я, смотря на неё.
Она недовольно взглянула на меня, отвернулась и сказала:
– Мне нужна любовь, а не эта учеба. Я умираю без ласки и любви, и ничего меня не спасет.
Я тихо засмеялась, очищая и разрезая бананы. На разогретую сковороду я выложила фрукты и смешала орехи с медом. Мой желудок заурчал, ощущая пищу.
– Это всё юность. Твоя молодая душа мечется, – сказала я.
– Как будто ты больно старая! – воскликнула Альба. – Этот Серафим злобный старик! А Луи ещё та подлая собака!
– Работа отвлекает от грусти, – сказала я, – потому что на неё просто нет времени. Займись чем-нибудь полезным за место того, чтобы тратить своё юное время на уныние.
– Не напоминай мне этого старика. Сейчас я его терпеть не могу! – забурчала Альба.
Я сняла готовые бананы, выложила их на тарелки и полила медом. Взяв поднос, я поставила на него тарелки с едой и накрыла их деревянной крышкой.
– Пошли к Серафиму, – сказала я, – но если хочешь, оставайся здесь и будь голодной.
Я вышла из кухни. В комнате Серафима возле дивана стоял небольшой раскладной столик. В воздухе витал приятный аромат цитрусовых плодов. Альба принесла столовые приборы. Я поблагодарила её за это. Она улыбнулась. Приготовленный мной завтрак всем понравился. Я наслаждалась цитрусовым соком с некой горчинкой. После завтрака Альба унесла пустые тарелки. Я осталась в комнате Серафима. Он достал четыре документа. В них указывалось, что с сегодняшнего дня я становлюсь ученицей Серафима и имею право проживать здесь. Мы поставили свои роспись. Балий отдаст мне два моих экземпляра после того, как заверит документы у специалиста. Серафим стал проверять мои знания. Он начал с простых вопросов. Я легко ответила на них. Вопросы постепенно усложнялись. Серафим слушал мои ответы и записывал их в толстую тетрадь. Я заметила своё имя на её обложке.