– Нет, – наконец разлепил губы гость. – Сейчас все намного сложнее. Хуже даже, чем вчера. И гораздо хуже, чем этим утром.
– Что происходит?! – окончательно растерялась я, переводя непонимающий взгляд с одного мага на другого.
Мастер Тайнур одарил меня мрачным взором.
– Альена, какое зелье ты варила в то утро, когда мы тебя побеспокоили?
У меня тревожно екнуло сердце.
Да нет… не может быть… катализатор был рассчитан на мгновенный эффект! И в его задачу входила лишь активация негативных заклинаний, а не… не это! Ни один из магов его не проглотил! Им досталось-то всего по капле! И то какую-то его часть учитель попросту смахнул рукавом! Но даже если бы было виновато зелье, даже если по каким-то причинам проявился отсроченный эффект, он не должен был превратить пожилого ректора в безусого мальчишку! А эль Гарра… Кстати, а что произошло с эль Гарром?
Я бросила в сторону гостя настороженный взор.
Маг, словно почувствовав мое болезненное любопытство, медленно-медленно повернул голову, и… у меня прям гора с плеч упала, когда выяснилось, что никаких изменений в его внешности не произошло. Правда, эль Гарр все равно был зол. Вернее, мне показалось, что он пребывал в настоящем бешенстве. При виде меня у него на скулах загуляли желваки, пальцы до скрипа сжали подлокотники, потяжелевший взгляд загорелся, а во всей фигуре появилось столько напряжения, что мне показалось – он сейчас прыгнет.
Не зря, наверное, я не люблю универсалов.
Нутром ощутив исходящую от него угрозу, я против воли отступила на шаг и уперлась спиной в закрытую дверь.
– Харт, давай-ка проверим, насколько это серьезно, – предложил резко помолодевший учитель.
Меня снова обожгло ненавидящим взглядом.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Нам нужно знать безопасную дистанцию. Как бы там ни было, вопрос с твоим даром еще не решен, и если есть хоть малейший шанс, что его можно восстановить, надо попробовать. Или немедленно отправить тебя обратно в Ларан.
Пока я лихорадочно размышляла и силилась сообразить, в чем дело, эль Гарр поднялся и, не отрывая от меня все такого же бешеного взгляда, сделал несколько шагов навстречу. Его лицо при этом закаменело. В зрачках заметалось хищное пламя. Вонзившиеся в ладони ногти наверняка причиняли ему боль, но Харт все же приблизился и, остановившись на расстоянии вытянутой руки, скрипнул зубами.
– Все. Это предел.
– Предел для чего? – с замиранием сердца прошептала я, будучи не в силах отвернуться.
Эль Гарр жутковато улыбнулся и, наклонившись вперед, так же тихо бросил:
– Вы даже не представляете, миледи, как сильно мне хочется вас убить. Прямо сейчас. Подойти вплотную, взять за горло и очень-очень медленно его сдавить.
Мои лопатки вжались в дверь: маг выглядел пугающе серьезным. И горящая в его глазах жажда убийства тоже была не наигранной.
– На сколько у тебя хватит выдержки? – озабоченно спросил из-за стола мастер Тайнур.
Харт эль Гарр ненадолго прикрыл горящие глаза.
– На таком расстоянии – минут на пять.
– Тогда не будем рисковать. Сядь. Выпей успокоительное. Думаю, оно тебе еще понадобится.
Маг, до последнего буравя меня бешеным взглядом, вернулся к окну и одним махом, словно из него вдруг вынули все кости, буквально рухнул в кресло. Я с опозданием заметила, что на подоконнике стояла пузатая бутылка зеленого стекла, к которой маг протянул дрожащую руку. Торопливо ее откупорив, он глотнул прямо из горлышка и только после этого испустил облегченный вздох.
– Да, так уже терпимо.
– Ну, давай, – снова обернулся в мою сторону учитель, – рассказывай, ученица, что ты умудрилась натворить. Перебрав по минутам события вчерашнего дня и не обнаружив другой причины, которая могла бы вызвать столь печальные последствия, я пришел к выводу, что наши неприятности связаны именно с тобой, Альена эль Рисс, ты можешь что-нибудь сказать в свое оправдание?
– Я… н-не знаю, – у меня внезапно сел голос. – Честное слово, понятия не имею, что произошло. Зелье, конечно, экспериментальное, но доза… способ введения… у него по определению не могло быть такого эффекта!
– Рассказывай, – сухо велел мастер Тайнур, и я, стараясь говорить ровно и по делу, вкратце поведала, что представляет собой магический катализатор и как получилось, что эксперимент вышел из-под контроля.
– Сколько в его составе ингредиентов? – спросил учитель, когда я слегка пришла в себя и разложила все по полочкам.
– Сорок четыре. Но основополагающих два: цветок синего папоротника и коготь дракона.
– Драконий коготь я догадываюсь, где ты взяла, хоть и не представляю, чего тебе стоило выпросить его у Красавчика. Но где ты сумела добыть папоротник?! Он же цветет всего раз в году, причем не везде, а время цветения давно прошло!
Я стрельнула глазами в сторону застывшего в кресле мага.
– Кое-какое сырье мне еще в прошлом году привезли, и я его законсервировала в нейтрализаторе – он, если помните, обладает свойством замедлять старение тканей. А сейчас просто достала и использовала.
– И на какие средства ты приобрела эту редкость, позволь спросить? – подозрительно прищурился учитель.
– Не волнуйтесь, не на казенные, так что бюджет университета на пострадал.
Ректор пару мгновений буравил меня потяжелевшим взглядом, но лгать ему не имело смысла. Маг разума, универсал-нестихийник – кто я такая, чтобы тягаться с ним в реальности? Он, к счастью, тоже это прекрасно понимал, поэтому вскоре отвел взгляд, положил локти на стол и, подперев руками кучерявую голову, задумчиво бросил в пустоту:
– Из того, что ты перечислила, пожалуй, ничто не способно дать такой быстрый и полноценный эффект омоложения…
– А вам идет, – брякнула я, не подумав. – Вы так сильно… э-э… посвежели.
Мастер Тайнур скептически приподнял брови.
– Через два дня я должен присутствовать на Конгрессе магов в Ларане. Полагаешь, я смогу это сделать в столь неподобающем виде?
– Зато можно будет получить патент на омоложающее зелье, – неуверенно предложила я. – Университету же нужны деньги. А этот состав наверняка вызовет интерес у ваших коллег.
– Для того чтобы заполучить патент, зелье должно работать не только быстро, но и безупречно! А ты, полагаю, до сих пор не понимаешь, почему на нас двоих оно сработало по-разному!
Я виновато вздохнула и снова стрельнула глазами на эль Гарра. Тот, к счастью, уже успокоился, перестал пытаться оторвать подлокотник на моем любимом кресле и даже рискнул покоситься в нашу сторону, словно проверяя, так ли сильно ему хочется меня убить, как минуту назад. Судя по тому, что дикое напряжение из его фигуры ушло, на расстоянии эффект катализатора заметно слабел. Но учитель не ошибся: мне было дико интересно знать, как и, главное, почему зелье под номером девятьсот девяносто восемь дало столь непредсказуемый результат.
Признаться, мысль о том, что катализатор все же работает, принесла мне толику радости и облегчения. А вот то, что он дал совершенно не тот эффект, на который я рассчитывала, заставлял серьезно задуматься. Отлепившись от стены, я принялась перебирать в уме возможные причины сбоя, но потом поняла, что это дело не пяти минут, решительно подошла к столу и села напротив учителя.
Эль Гарр у окна мгновенно напрягся, но потом снова успокоился. Только отодвинулся на всякий случай вместе с креслом и принялся подчеркнуто глазеть в окно, словно это могло каким-то образом облегчить его самочувствие.
– Так, – произнесла я, забарабанив пальцами по столу. – Значит, получается, что на вас, учитель, катализатор подействовал как омолаживающий эликсир. А вы, мастер эль Гарр, стали чересчур агрессивны…
– Я не стал агрессивен, – враждебно отозвался от окна маг. – Мне просто до зубовного скрежета хочется вас убить.
– Только меня? – насторожилась я.
– Да. Остальные меня попросту раздражают, но к этому я привык.