Последний знак - читать онлайн бесплатно, автор Александра Райт, ЛитПортал
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Отпечатков в базе не оказалось, с заявлением о пропаже кого-то похожего на него тоже не обращались. Так что порадовать нечем, – Тайлер пожал плечами.

– Нужно отправить запросы в другие штаты. Может, удастся что-то узнать о нем, – предположил Логан.

– Обижаешь, – Тайлер улыбнулся.

– Ну конечно. Напомни, зачем я вообще сюда прихожу?

– Потому что жить без меня не можешь? – Тай заговорщически подмигнул напарнику.

– В точку! А что там с отчетом о вскрытии? Джон не звонил?

– Звонил. Все ждут нас в переговорке, – ответил Тай, поднимаясь из-за стола.

В конференц-зале, прилегающем к кабинету начальника отдела Генри Уилларда, уже сидели Чарли, Джон и сам начальник. Судмедэксперт, как всегда, пребывал в своих мыслях. Криминалист в нетерпении ерзал на стуле, пока Уиллард молча читал отчет. Он оторвался от бумаг, коротко кивнул в знак приветствия и взглядом указал на стол. Миллер и Блант заняли два свободных стула поближе к выходу. На встречах с начальством они всегда держались поближе к двери, чтобы иметь возможность улизнуть, в случае если поймут, что в другом месте от них будет больше пользы. Такое могло сойти им с рук на общих собраниях, но не теперь, когда их лишь пятеро.

– Есть еще копии отчета или, может, расскажете, что удалось найти? – устав от тягостного молчания, спросил Логан.

– Да, конечно, – взбодрился Джон. Он только и ждал, когда его попросят изложить факты.

Начальник не стал возражать, и Джон приступил к отчету. Он раскрыл папку, достал несколько фотографий и разместил их на доске.

– Обратите внимание на этот снимок, – Джон указал на изображение отрубленной головы. – Вот тут, прямо под подбородком, мы заметили странгуляционную борозду. Этот и другие признаки свидетельствуют о том, что смерть наступила в результате удушения. А уже после тело обезглавили. Анализ брызг крови на месте преступления подтверждает этот вывод. Если бы кровь все еще циркулировала по венам убитого, то на стволе дерева оказалось бы значительно больше следов.

Чарли молча кивнул в поддержку коллеги.

– Вот этот след, – Джон указал на неровность среза в месте отсечения головы, – говорит нам о том, что преступник нанес ранение дважды. При этом удар был достаточно точным: либо убийца слабо замахнулся, либо ему не хватило силы для удара. Мы предполагаем, – эксперт посмотрел на коллегу, и тот снова кивнул, – что убийца неплохо знаком с анатомией и, возможно, так или иначе, связан с медициной. Это всего лишь гипотеза, но мы не могли не поделиться этим наблюдением.

– Спасибо, – поблагодарил Тайлер.

– Нашли еще что-то интересное? – поторопил Логан.

– Под ногтями жертвы были обнаружены ворсинки ткани, текстура и цвет которой не соответствуют одежде убитого. Возможно, это частички ткани с одежды убийцы, но, пока у нас нет образцов для сравнения, эта информация бесполезна. Через пару дней придет результат по составу ткани, возможно, к этому времени у нас появятся образцы для сравнения, – с сожалением заключил Джон.

Повисло задумчивое молчание.

– И еще кое-что, – спохватился Джон. – Грязь на подошвах убитого отличается по составу от образцов почвы, взятых на месте преступления, это видно невооруженным взглядом, но еще ждем химический анализ.

– Ты хочешь сказать, что к тому дереву жертва пришла не сама? – уточнил Логан.

– Именно это я и хотел сказать, но при отсутствии других образцов для сравнения…

– …эта информация бесполезна, – закончил за него Логан.

– Возможно, после того как мы получим результаты по запросу в лабораторию ДНК-генеалогии, нам удастся сказать больше. Пока это всё.

– А что с окурком? – поинтересовался Логан.

– Отправили в лабораторию, но шансы извлечь ДНК мизерные, – Джон опустил плечи.

– Хорошо, какова основная версия? – спросил Уиллард, обращаясь к детективам.

– На текущий момент мы прорабатываем версию с сатанинским убийством. По крайней мере до тех пор, пока у нас не появятся новые улики, – ответил Логан.

– Что ж, тогда за дело, – благословил Генри, будто им требовалось особое приглашение, чтобы начать работать.

Миллер и Блант вернулись в свой кабинет. Первым делом они связались с бегуном, который обнаружил тело, и выяснили обстоятельства находки. Подозрений мужчина не вызвал, к тому же и супруга, и соседи подтвердили его алиби на ночь убийства.

Прежде чем приступить к опросу сектантов, детективам предстояло выяснить их адреса. Тайлер сел за компьютер, а Логан открыл форточку и закурил. Поток холодного воздуха ворвался в помещение и разметал листы на рабочем столе Логана, на котором и без того днем с огнем было не сыскать нужных бланков и заявлений. Именно поэтому всю документальную отчетность в их команде брал на себя Тайлер. Для него это не было дополнительной нагрузкой, скорее медитацией. Приводя в порядок бумаги, он приводил в порядок мысли.

Тайлер разблокировал компьютер, и на экране тут же высветилось новое уведомление со служебной почты. Он развернул окно и отправил на печать содержимое письма.

– Бросай, – Тайлер кивнул Логану на сигарету. – Пришло время навестить сектантов.

– Звучит как тост, – Логан затушил окурок о кучу таких же в стакане из-под кофе, подхватил куртку со стула и направился к выходу.

Тайлер подошел к принтеру, забрал распечатку адресов бывших сектантов и последовал за напарником.

– Кто первый? – уже сидя в машине, спросил Логан.

– Эрик Браун, Лорелхерст, Юго-Восток, Аш-стрит, 3934. Прямо напротив кошачьей гостиницы. – Тайлер показал на карту.

– Я бы не рискнул оставлять там кошку.

– Точно, – Тайлер нахмурил брови, вспомнив фотографии с мест жертвоприношений.

Он прибавил музыку, чтобы отделаться от мыслей о выпотрошенных животных, и из приемника донесся голос Сержа Танкяна. Солист[1] пел о том, что неба больше нет. И это навеяло на Тайлера еще большую тоску: он подумал об отце и о том, что, возможно, тратит последние дни, которые мог бы провести с ним, на работу.

В суматохе мыслей Тайлер не заметил, как они добрались до нужного адреса. Он вышел из оцепенения, только когда машина остановилась.

– Какой милый район. Интересно, эти люди знают, кто их сосед? – задумчиво спросил Логан.

– Что? – переспросил Тай, он все еще думал об отце.

– Да ладно, забей, – Логан уловил грусть во взгляде напарника и решил не продолжать болтовню.

Они вышли из машины и поднялись на крыльцо симпатичного, но непримечательного светло-серого домика. Не таким представлялось им жилище сатаниста. Впрочем, как известно, в тихом омуте ничего хорошего не водится.

Логан постучал, через минуту звякнула цепочка, дверь открылась.

– Детективы? – Эрик узнал их.

С момента приговора прошло уже три года, но лица тех, кто отправил тебя в тюрьму, не забудешь и через сто лет.

– Мы хотели бы поговорить с вами. Можно нам войти? – после короткого приветствия поинтересовался Тайлер.

– Разве мы не решили все на суде? – Эрику не хотелось снова связываться с полицией.

– Нас интересует другое дело, – сообщил Логан.

– Я не при делах. – Эрик непроизвольно сделал полшага назад.

– Пока что мы вас и не подозреваем, но если откажете нам в короткой беседе, то у нас может появиться повод для сомнений, – прозрачно намекнул Логан.

– Входите, – вздохнул Эрик и сделал еще шаг назад, впуская детективов.

В доме Эрика Брауна ничто не говорило о его прошлых увлечениях. Это было обычное жилище среднестатистического американца: гостиная с диваном и телевизором; стены, украшенные семейными снимками; и осиротевшая кухня. Очевидно, что здесь давно ничего не готовили. Варочная поверхность покрылась внушительным слоем пыли. Следы жизни в виде жирных пятен присутствовали только на микроволновой печи и электрическом чайнике.

– Простите за бардак, – пробурчал Эрик. – После суда жена забрала детей и ушла от меня. А сам я, как видите, хозяин так себе.

– Ничего, мы ненадолго, – успокоил его Тайлер.

Миллер достал из кармана фотографии с места преступления, на которых были запечатлены травы, свечи, книга заклинаний и общая картина, и передал их Эрику.

Мужчина присвистнул.

– Посмотрите внимательно, предметы с этих фотографий вам знакомы? – с надеждой в голосе спросил Тай.

– Простите, но я правда ничем не смогу помочь. Думаю, что никто из нашей секты не решился бы на такое. Одно дело – убить мелкую живность, которая не может дать тебе отпор, и совсем другое дело – убить и подвесить на дереве здорового мужика.

– Почему вы считаете, что никто из ваших бывших друзей не способен на это? – уточнил Логан.

– Мы никогда не были друзьями, – поправил его Эрик. – У меня было много времени на раздумья в тюрьме. В секты вступают трусы: ими движет страх смерти, одиночества, болезни, старения. Они ищут убежища и решения своих проблем среди таких же трусов. У них просто кишка тонка, чтобы взять на себя ответственность за свою жизнь. Что уж говорить о чужой.

– Возможно, вы правы, но нам все-таки хотелось бы убедиться в этом лично, – мягко, но безапелляционно ответил Тайлер. – Вы поддерживаете отношения с кем-нибудь из бывших членов вашей секты?

– Нет, я оставил это в прошлом. Второй шанс выпадает не каждому. Глупо было бы так бездарно его потратить.

– Думаете, они, в отличие от вас, не встали на путь исправления? – спросил Тай.

– Плевать. У меня своя жизнь, – ссутулившись, Эрик окинул тоскливым взглядом пустой дом.

– Что ж, спасибо за уделенное время.

Детективы отправились по следующему адресу. На этот раз им предстояло поговорить с лидером секты или пророком, как он сам себя называл.

Он жил в Вудстоке – не таком приятном районе, как Лорелхерст, но все равно приличном.

Логан и Тайлер простояли на пороге Джозефа Линдана около пятнадцати минут. Несмотря на то, что из дома доносились звуки музыки, дверь им никто не спешил открывать.

Логан принюхался.

– Чувствуешь? – спросил он Тайлера.

– Дым, – ответил напарник и ударил плечом в дверь.

Хлипкая дверь с грохотом ударилась о стену и повисла на нижней петле. Детективы встретились с ошарашенным взглядом хозяина дома, который застыл у противоположной двери, ведущей на задний двор. Обнаженный торс мужчины поблескивал от пота и был испачкан в саже.

– Вы в порядке? – спросил Блант.

– Я-то да, а вот моя дверь не очень, – раздосадованно ответил Джозеф и потер лоб, оставляя на нем следы копоти. – В чем дело, детективы? Постучать не могли?

– Мы стучали, но вы не отвечали. А потом мы почувствовали запах дыма и решили, что вам, может быть, нужна помощь, – сообщил Тай.

– А, это? Так я сжигал листья на заднем дворе, потому и не слышал, – Джозеф обтер руки о джинсы и протянул ладонь Тайлеру.

Детектив Блант ответил на рукопожатие и кивнул на задний двор.

– Можем мы взглянуть? – спросил он.

– Это обыск? – спокойно уточнил хозяин дома.

– Нет, – честно ответил Тай, ведь ордера у них не было.

– Тогда валяйте.

Детективы вышли на задний двор Линдана и осмотрелись: в куче тлеющей листвы виднелись обгоревшие куски картона и тетрадей.

– Вижу, у вас там не только листья, – констатировал Логан.

– Прощаюсь со старой жизнью. Решил избавиться от всех дневников и прочей лабуды. Прощай, Сатана, да здравствует Сын Божий, – усмехнулся Джозеф.

– Об этом мы и хотели с вами поговорить, – Логан протянул фотографии Джозефу.

– Что это? Чаепитие с куклами?

– Что вы имеете в виду? – Тайлер внимательно следил за реакцией мужчины, вот только вместо ожидаемого страха во взгляде он уловил искры смеха.

– Это же бутафория! – Джозеф не смог сдержаться и прыснул от смеха.

– Почему вы так решили? – Логан смерил взглядом бывшего сектанта.

– Это не настоящий гримуар. Это детская книжка из сувенирной лавки. Смотрели «Зачарованных»? – с еле сдерживаемой насмешкой спросил Джозеф.

– Может быть. Какое это имеет значение? – спросил Тай.

– Это «Книга Таинств» из сериала, – уже не сдерживаясь, рассмеялся Джозеф. – Простите, но тот, кто это устроил, либо дебил, либо водит вас за нос, чтобы скрыть реальные мотивы.

– Знаете, где можно купить такую книгу? – поинтересовался Логан.

– Я что, похож на фаната «Зачарованных»? – Джозеф перестал смеяться, когда наткнулся на гневный взгляд Логана. – Спросите в книжном на Бельмонт-стрит, хотя в интернете этого дерьма навалом.

Тайлер поблагодарил Джозефа за помощь, и они с Миллером вернулись в машину. Логан все еще кипел от злости.

– Остынь, бро. Он хоть и мудила, зато помог нам не пойти по ложному следу. Давай в книжный, а потом пообедаем, – предложил Тай.

– Сложно сопротивляться, когда ты говоришь «обед», – Логан улыбнулся и повернул ключ в замке зажигания.

В книжном магазине за прилавком стояла худая женщина в годах. Ее кожа пожелтела, как страницы старых книг от времени и солнца.

Женщина явно услышала звук дверного колокольчика, но не подняла глаз от книги до тех пор, пока не дочитала абзац. Она вложила между страниц фантик от конфеты, закрыла книгу и только потом посмотрела на визитеров.

– Чем могу помочь? – без особого интереса спросила женщина. Ей хотелось поскорее избавиться от покупателей и вернуться к книге.

– У вас продается эта книга? – Логан протянул фотографию женщине и показал жетон.

– Продавалась раньше, но, после того как популярность сериала почти сошла на нет, мы перестали их заказывать.

– Как давно у вас покупали эту книгу в последний раз? – спросил Тай.

– Точно не скажу, года три-четыре назад.

– А у вас есть второй продавец? – поинтересовался Логан.

– Нет, только я. Если вам нужна точная дата, то могу проверить в системе, но это займет много времени, – женщина тоскливо посмотрела на книгу, которую ей пришлось отложить.

– Мы были бы вам очень признательны, – Тайлер лучезарно улыбнулся женщине, но это не прибавило ей энтузиазма.

Она тяжело вздохнула и принялась стучать пальцами по клавиатуре. Спустя несколько минут из-за монитора послышался облегченный вздох. Детективы переглянулись.

– Кхм. Последний экземпляр книги был продан 17.07.2018 в 11:49.

– Вы можете сказать, кому продали эту книгу? – уточнил Тай.

– Сожалею, но ничем не могу помочь. Покупатель платил наличными.

– А записи с камер не сохранились? – цеплялся за последнюю ниточку Логан.

– Увы. Записи хранятся примерно полгода, как и везде, – женщина погладила корешок книги, ей не терпелось снова окунуться в сюжет.

– Если вспомните что-то важное, пожалуйста, позвоните нам, – Тайлер протянул ей визитку.

Детективы попрощались с продавщицей и вышли на улицу. Логан потянулся за пачкой сигарет, но его отвлек сигнал телефона: новое письмо на рабочем почтовом ящике. Миллер смахнул уведомление и открыл документ, это был отчет из ДНК-лаборатории. С помощью генеалогии им удалось установить личность «жертвы Сатане» благодаря его кузену с обширным криминальным опытом. Убитым оказался Брендон Кали, безработный, проживающий на севере Портленда. Это все, что было известно о нем. Чтобы узнать больше, предстояло наведаться к его брату в тюрьму, где тот мотал очередной срок.

– Что будем делать? – спросил Тай.

– Сами махнем в тюрьму, а с гримуаром попросим помощи у твоей подружки, – Логан имел в виду Кими. В их департаменте она была лучшей в отслеживании цифрового следа.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

 Серж Танкян – солист группы System of a Down. (Прим. ред.)

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
2 из 2