– Сигнала не было. Вот что странно.
Когда мы возвращались домой, я думала. Все действительно было странно. Одинокий храм без нагов-теней. Никакого нападения. Либо радар Ласа сломался, либо…
– Эй! Стоять!
Я очнулась и еле затормозила. Мы мчались по участку №13 и приближались к дому Генри. Сам Генри стоял у нас на дороге, расставив руки в стороны, словно собирался обнять.
– Ты что, дебил?! – взвизгнула Лиза. Она резко дала по тормозам и едва сохранила равновесие.
– Что вы там пытались выяснить? Решили пожалеть беднягу Ласа? – Генри как ни в чем не бывало сложил руки в карманы.
– А ты что? – напала в ответ Лиза. – Приперся, орал, как резаный! Нельзя, что ли, решить дело без полицейских?
– Они мои соседи, Лиззи, – процедил Генри, старательно глядя на нее и только на нее. – От их работы зависит наша общая безопасность. Если Лас не способен защищать свой участок, тогда что он вообще делает в лидерах?
Тут уж я не выдержала – стало обидно за Ласа. Сказала:
– Генри, ты рубишь с плеча. Прежде, чем судить, нужно разобраться.
Генри взглянул на меня. Что-то в его лице дрогнуло. Он прошептал:
– А я и пытаюсь разобраться, Элира…
– Эй, Генри! – вновь привлекла его внимание Лиза. – Почему ты так себя ведешь? Почему ты первый заметил храм? Почему радар Ласа не зафиксировал нападение нагов?
Генри побледнел и прошипел:
– Намекаешь, что это моих рук дело?
– Все это очень странно, так что…
– Лиззи, – Генри вдруг схватил ее велосипед за руль, и Лиза вздрогнула. Он приблизил свое побелевшее лицо к ее лицу и спросил, – каким, скажи мне, образом я могу создать магический храм нагов?
– Я тоже хочу это знать, – Лиза твердо встретила его взгляд.
Генри тряхнул велосипед. Лиза вскрикнула и упала, сверху на нее повалился ее же велосипед. Я соскочила со своего «коня» и бросилась на подмогу подруге. А Генри, стоя над нами, пробормотал:
– Еще раз услышу от тебя такое, Лиззи, и не посмотрю, что мы когда-то были коллегами. – Он хмыкнул и повернулся к своему дому. Когда мы встали, он уже скрылся в дверях.
Глава 6. Рассуждения о храме
– Ты… когда-то была с Генри в одной команде? – изумился Рик, едва мы с Лизой договорили.
Из-за странного происшествия на участке №14 мы с Лизой опоздали на тренировку. Поначалу Оливер обвинил нас в непунктуальности, но когда увидел наши лица, потребовал рассказать, что произошло.
Мы уселись на кухне за столом и все рассказали. И Рик удивился, узнав, что Лиза когда-то работала защитником вместе с Генри.
– Да, – Лиза отхлебнула сока из стакана.
Значит, Рик тоже не знал… а Оливер? Я бросила на него взгляд из-под ресниц, но ничего не смогла прочитать по его бесстрастному лицу. Может быть, знал. Даже скорее всего. Какая разница? Главное сейчас – этот злосчастный храм, появившийся непонятно откуда!
– Если радар Ласа исправен, то как он не зафиксировал магические волны нагов? – размышляла я. – Если это были только наги-тени, то радар мог не успеть их засечь, допустим. Но почему наги тут же покинули свой храм? Они же не отходят от него дальше чем на несколько метров! Почему Генри обнаружил храм?
– Да, случай нерядовой, – Оливер катал патрон по скатерти и на нас не смотрел. – Что там говорил Генри?
– Орал, что у него паршивые соседи, в основном, – пожала плечами Лиза. – И что за них приходится убирать храмы.
– Сумасшедший придурок! – буркнул Рик и сжал кулак.
Это мы еще не рассказали, как Генри тряхнул велосипед с Лизой и уронил ее. Тогда бы он точно пошел с ним драться.
– А храм был настоящим? – Оливер оторвал взгляд от столешницы.
– Этого мы не скажем, – отозвалась я. – Когда мы пришли, уже ничего не было. Думаю, Лас тоже об этом подумал… значит, все-таки настоящий…
– Что ты там надумал, босс? – спросил Рик. Оливер уставился в окно, взгляд его застыл в одной точке.
Оливер вернулся к нам. Сказал:
– Из того, что я услышал, причины странного появления храма всего две. Первая – в радаре Ласа. Возможно, он был неисправен. Вторая – в Генри. Лиз права: с чего бы ему так орать из-за какого-то храма, который не успел привлечь нагов? Что-то тут нечисто… – Он вновь задумался и спросил. – Слушайте, когда вы ехали в сторону магазина, на участке тринадцать был бой?
– Нет… только там стоял один из громил Генри, – припомнила я. А ведь верно! Никакого боя не было! В магазине мы пробыли не так уж долго…
– И магазин у вас наверняка занял меньше получаса? – предположил Оливер.
– Да, так и было, – кивнула Лиза. – Но с другой стороны, бой мог случиться сразу после того, как мы с Эл проехали участок тринадцать… И вообще – зачем Генри так себя вести?
– Это ты нам скажи, – потребовал Рик. – Ведь это ты была с ним в одной команде.
– Думаешь, я день и ночь шпионила за ним? – взвилась Лиза.
– Думаю, ты должна знать о нем все, – отозвался Рик.
– Хорош! – Оливер встал. – Я доеду до Ласа и спрошу про радар. И про остальное тоже.
Он положил в карман ключи от мотоцикла, взял со спинки ветровку и распорядился:
– Рик, ты за главного. Если радар подаст сигнал, выходите как обычно. Я подъеду следом.
Оливер растворился в дверном проеме. Чуть позже в открытое окно донесся шум заведенного мотора, шуршание шин по асфальту и удаляющийся гул мотоцикла.
– Я сейчас тоже с радостью бы прокатился. Загрузили вы меня, девочки, – Рик потер шею. – Но чувство голода перевешивает. Чья сегодня очередь готовить? – Он многозначительно посмотрел на нас с Лизой.
– Вообще-то твоя, – заметила Лиза.
– Что за чушь? – возмутился Рик. – Я точно помню, как я вчера чистил картошку!
– Ладно, пойду что-нибудь сделаю, – Лиза встала и строго посмотрела на Рика. – А ты не вздумай укатить вслед за Оливером.