ЭРИК. Что? Что я могу придумать?
ЕЛЕНОЧКА. Ну, для начала… хотя бы посмотри в окно. По нашей набережной каждый вечер бродит куча богатых бездельников, которым некуда девать деньги. Возьми в займы у них.
ЭРИК. В каком смысле? Кто одолжит денег незнакомому человеку на улице?
ЕЛЕНОЧКА. А ты попроси.
ЭРИК. Не дадут.
ЕЛЕНОЧКА. А ты попроси так, чтобы они не смогли тебе отказать. И не мелочись. Поверь мне, бездельники с толстыми кошельками знают, как возмещать свои убытки.
ЭРИК. Ты предлагаешь мне их… ограбить?
ЕЛЕНОЧКА. Я этого не говорила. В конце концов, мужчина здесь ты! Поступай, как знаешь… Но деньги мне нужны завтра к обеду.
ЭРИК. А что же сегодня? Мы так и не отпразднуем наш маленький юбилей?
ЕЛЕНОЧКА. Ох, прости. Совсем забыла по какому поводу эти цветы и тортик на столике из картонной коробки.
ЭРИК. Но пойми, я ведь до последнего абсолютно не сомневался, что мне дадут эту чёртову должность. А торт и всё остальное я заказал накануне, с доставкой в конце рабочего дня. Не выбрасывать же было! Давай откроем шампанское и хоть немного подсластим мою горькую пилюлю.
ЕЛЕНОЧКА. Конечно, зачем выбрасывать? Давай подсластим! (Макает палец в торт, пробует.) Ты же знаешь, nutrition expert запретил мне заварной крем. Так что, дорогой, съешь эту пилюлю, пожалуйста, сам! (Макает Эрика лицом в торт.) Ну как, сладко, мой милый machista?
ЭРИК (слизывает крем). Я и сам никогда не любил заварной крем. (Надевает шляпу и очки.)
ЕЛЕНОЧКА. Ты куда-то собираешься, Эрик?
Эрик молча забирает портфель и направляется к выходу.
ЕЛЕНОЧКА (вдогонку Эрику). Нет, Эрик, я ошиблась! Ты не machista! Ты всего на всего лишь трусливый воинствующий подкаблучник!
Эрик выходит за дверь.
Сцена вторая
На набережной, справа от высотки, в которой живут Эрик с Еленочкой, расположился банк. По левую сторону призывно блистает огнями казино. Чуть дальше неприметный подвальчик с надписью над входом «Театр Absinthe ship». Рядом афиша с портретом Брони и надписью: «Все за борт! Лодка готова к погружению!»Из дверей казино вылетает портфель, следом появляется Эвардс. Он тянет за собой упирающегося Эрика и привычным движением вышвыривает его на улицу.
ЭДВАРДС. Вали отсюда, приятель!
ЭРИК. Хотите нарваться на неприятности? Я вам сейчас это обеспечу! (Отряхивается и принимает боксёрскую стойку.)
ЭДВАРДС. Не зли меня, очкарик!
ЭРИК. Сдаётся мне, что набирать в секьюрити приятных собеседников с двумя высшими образованиями уже не модно.
ЭДВАРДС. Немодно. С высшим теперь берут только в лузеры!
Эрик пытается прорваться в казино. Эдвардс хватает Эрика в охапку.
ЭРИК. Пропусти меня, я шляпу в гардеробе забыл!
ЭДВАРДС. Она у тебя на голове, ботаник.
ЭРИК. Пардон, не заметил впопыхах. (Вцепляется в руку охранника.) А это у тебя что? Бицепсы? Я-то наивный считал, что в охрану теперь загоняют прямо с улицы. А тут прокачанный бицепс! Откуда?
ЭДВАРДС. Оттуда. (Стряхивает Эрика на землю.)
ЭРИК (хватает охранника за ногу). А вот икры необходимо подкачать. Недельку придётся попотеть на скакалке.
ЭДВАРДС. Kinet Syst! Две недели по часу! Если тебе это о чём-то говорит.
ЭРИК. И ничего?
ЭДВАРДС (пытается освободиться от объятий Эрика). Ничего, кроме кровавых мозолей.
ЭРИК. Гребной Nordik пробовал?
ЭДВАРДС. Без толку. Просидел в этом чёртовом каноэ целый месяц!
ЭРИК. А старина Ketler?
ЭДВАРДС. Три подхода по пять!
ЭРИК. И что?
ЭДВАРДС. Не берёт!
ЭРИК. Похоже, приятель, тебе следует нанести визит к спортивному доктору.
ЭДВАРДС. Сегодня взял талончик на понедельник. (Не замечает, как Эрик вытаскивает у него из кобуры пистолет.) Теперь главное не потерять.
ЭРИК. Да уж, без талончика нынче никуда. (Прячет пистолет в свой карман.)
ЭДВАРДС. Да ты весь липкий, (пробует на вкус, нюхает) сладкий, и пахнешь дешёвой краской. Отцепись наконец! (Сбрасывает Эрика.)
ЭРИК (приняв угрожающую боксёрскую стойку). Я предупреждаю, вы крупно пожалеете. А ну, давайте, мистер тюфяк! Ближе, ближе! Прочувствуйте кандидата в мастера спорта по боксу…
Эдвардс отвешивает Эрику хорошую оплеуху. Эрик падает.
ЭДВАРДС. Деньги, что ты задолжал казино, принесёшь завтра к десяти.
ЭРИК. А если…
ЭДВАРДС. Ты сам знаешь. Лучше пойди и утопись. (Заходит в казино.)
ЭРИК. Утопись? (Вынимает из кармана пистолет.) Сам теперь пойди и утопись. Недотёпа! (Укрывается под мостом.)
Из дверей казино выбегает Эдвардс. Поискав пистолет, убегает по набережной.