Лауреат знаковых музыкальных и литературных премий. Основной корпус его произведений переведен на многие языки мира.
ЖЕНЩИНА У ЗЕРКАЛА
Ах, кружевница! ах, шалунья, ах
В прозрачных ослепительных чулках
Пускай меня рассудок не оставит
Когда она на цыпочках впотьмах
У зеркала мгновенно их поправит
..............................…………………
Так ты все видел? Ах, негодник… Ах
MARSIAEROICA
А все возьмет и повторится
Пройдет железом по судьбе
И в сени прилетит жар-птица
И ночь расскажет о себе
Вновь тонкая полоска света
Напомнит золотую нить
Но только снег, идущий с неба
Губами некому ловить
Взлетая, падают закаты
Играя, наплывают дни
Где гром разглядывал раскаты
И поезд разгонял огни
Прическа, схваченная наспех
И юбка в радужных тонах
Браслеты-кольца на запястьях
И горький привкус на губах
Всё, всё на свете повторится
Всё это было! Да, была
В бессонном зареве жар-птица
Под звон оконного стекла
Катилось время. Пели трубы
Кровь проступала без прикрас
А девушки, накрасив губы
Беспечно забывали нас
БЫЛА ВЕСНА
Была весна. Был город-поплавок
Я шел с тобой, я наливался силой
Витал над нами легкий холодок
Как облако, как ангел шестикрылый
Вся в пурпуре о чем-то пела высь
Была весна, как девка расписная
Казалось, мы в одно с тобой слились
От страсти и любви изнемогая
Не так ли раскатилась жизнь моя
Был день как день, но что-то изменилось
Кружилась в танце улица-змея
И все на свете пело и катилось
Была весна, и таял крепкий лед
И только смерть была непоправима
Мы падали и снова шли вперед