Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Дитя Дьявола

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 32 >>
На страницу:
2 из 32
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я тоже рад, мистер Томпсон, – ответил Майер. Не стоило же право слово, говорить правду о том, что ему вовсе не по душе эта долгосрочная командировка, в этот грязный и скучный городишко, где главным развлечением по вечерам была игра в покер, а событием года соревнование в лото. Поэтому Майер натянул вежливую улыбку.

Главный редактор газеты был пятидесятилетним, женатым человеком, отцом трех ребятишек. Невысокий, на голову ниже Михаэля, с блестящей залысиной и объемным животиком, он не был эталоном добропорядочности, но и отъявленным злодеем тоже, конечно, не был. Просто иногда он закрывал глаза на некоторые вещи, припрятывал некоторые бумаги, или сам писал не то, что было нужно и от этого, его карман получал дополнительную прибавку к зарплате. А то, что на некоторых малоуспевающих граждан, он смотрел свысока, как на низший уровень, мы не можем ставить ему в упрек. Всё-таки у каждого человека свои причуды и свои ценности.

Сейчас Джон Томпсон был в дорогом сером костюме, похоже сшитом на заказ, но пиджак, видимо по задумке, на животе не застегивался, и была видна не менее дорогая тёмно-зелёная рубашка. Впрочем, дороговизна была лишь показная для этого города. А в столице на этот наряд никто бы и не обратил внимания.

– У вас есть, где остановиться? – Томпсон вернулся за свой стол. – Родственники? Знакомые?

– Нет, мистер Томпсон, – Майер отрицательно качнул головой, – У меня нет здесь знакомых. Но я хотел снять комнату в одной из гостинец.… У меня…

– Ни в коем случае! – резко прервал собеседника редактор. – Не стоит тратить деньги зазря. У нас есть своя недвижимость в Бринстоуне. И мы вполне можем позволить себе поселить в них своих сотрудников. На Южной улице есть отличный, добротный дом и вы, Майер, легко в нем можете обосноваться. Я прав, мисс Аллен?

Девушка, которая не принимала участия в беседе, стоя за спиной немца, лишь согласно кивнула.

– Ну вот, – встрепенулся толстячок, – вы же не против, Майер?

– В общем, нет… – Михаэль слегка опешил от развитий событий, – Но, по-моему, снимать комнату в гостинице, будет на порядок дешевле.

– Ну что вы, Майер? – Главный редактор наигранно всплеснул руками. – Как вы могли так подумать? Наша фирма всегда идет навстречу своим сотрудникам. Оплата будет чисто символической, не переживайте.

Почему-то после этих слов, Михаэлю показалось, что одинокая комната в гостинице обошлась бы ему намного дешевле и спокойнее.

– Анжелочка, подготовьте к завтрашнему дню нужные документы, пожалуйста.

– Хорошо, мистер Томпсон.

– А это вам, Майер, – редактор протянул через стол руку со связкой ключей, – пользуйтесь на здоровье. Надеюсь, вам понравится ваш новый дом.

– Благодарю, мистер Томпсон, – Михаэль решительно взял ключи, – я тоже на это надеюсь. Очень.

– Кстати, – Томпсон уселся в кресло, – вы не против, если я сразу же нагружу вас работой? Как говорится, с корабля на бал.

– Нет, не против, – немец, естественно, не думал в первый же день начинать трудиться, но с другой стороны зарабатывать репутацию нужно. Вдруг, за изрядное усердие его раньше срока отправят в Лондон? – Я ведь для этого приехал.

– Превосходно. Я знал, что не ошибся в вас, Майер! – сказал редактор и, вытащив из ящика стола папку с бумагами, отдал её собеседнику. – Молодые сотрудники так и горят рвением выделиться, показать, на что они способны. Верно, Анжелика?

– Наверно, – едва слышно ответила та, но Томпсону, похоже, и вовсе был не нужен её ответ.

– Там различные бумаги по делу, – как ни в чём не бывало, продолжил главный редактор, кивнув на папку. – Ознакомьтесь и приступайте к работе. Я хочу, чтоб вы провели своё расследование, сделали свои выводы и подготовили обширную статью. Справитесь?

– Всенепременно, мистер Томпсон. – Похоже, новому начальнику нравилось, когда с ним соглашались. Или, может, это прерогатива всех руководящих.

– Отлично, – удовлетворенно сказал Джон Томпсон. – Анжелика, не окажите мне услугу? Проводите мистера Майера до его нового дома. Он человек у нас новый, еще не освоился в городе. Не хотелось бы, чтоб он заблудился. И кабинет ему попутно покажи.

Джон деловито положил на стол еще один ключ.

– Конечно, мистер Томпсон, – девушка с готовностью согласилась помочь. – Пойдемте со мной, Михаэль.

– До свидания, – попрощался немец.

– Всего доброго, – отозвался Томпсон. – Жду вашу статью.

Аллен вышла из кабинета, прихватив ключ, Михаэль последовал её примеру, закрыв за собой дверь.

* * *

Прогулка заняла довольно много времени, около двадцати минут Михаэль с очаровательной спутницей добирались до его нового дома. По правде, они не спешили и шли медленным прогулочным шагом. В большинстве своём вопросы задавала Аллен, пытаясь узнать о спутнике больше, а также её интересовала столичная жизнь – в Лондоне она ни разу не была. И немец не отказал ей в удовольствии, подробными рассказами отвечая на расспросы.

Время пролетело подозрительно быстро, и неожиданно Майер узрел свой дом.

– Вот твоё новое жилище, – улыбнулась девушка.

«Мрачновато» – первая мысль, возникшая в голове Михаэля.

Здание, к которому они пришли, оказалось двухэтажным строением, с двухскатной крышей и небольшой верандой. Стены с улицы были обшиты досками и покрашены в белый цвет. Точнее когда-то, в более счастливые времена, они были белыми. Сейчас же, кое-где покраска отвалилась, а где-то осталась, была темно-серого цвета.

На первом этаже располагалась прихожая, длинный коридор, большая кухня, гостиная, спальня, видимо для гостей, ещё одна комната, неизвестного назначения, заваленная кучей хлама и кладовая. На втором: три спальни, различного размера, ванная комната (вот это роскошь!) и кабинет.

Вставив ключ в замочную скважину, новый хозяин дома повернул ручку. Деревянная дверь неохотно, с противным скрипом отворилась, и в лицо ударил запах застарелого воздуха и пыли.

– Прям дом с приведениями, – пробормотал Майер и, переступив порог, огляделся.

В прихожей на полу лежал слой пыли и от ботинок Михаэля оставался след, как на речном песке. Единственным представителем мебели в этой комнате была двухполочная тумбочка для обуви, покрытая не только пылью, но и обильной паутиной, будто здесь поработал не один паучок, а как минимум сотни две.

– Ну, я пошла, – прервала мысли Михаэля Анжелика, – Мне еще работать надо, а ты располагайся и отдыхай после дороги.

– Разве ты не останешься, – добавив в голос просительные нотки, воскликнул Майер, – и не поможешь мне с уборкой и обустройством?

– Спасибо, – девушка скривила губы в усмешке, – но я, пожалуй, откажусь от столь заманчивого предложения.

Помахав рукой, она спустилась с веранды и пошла вверх по улице, а Михаэль остался в пустом старом доме совершенно один.

…Около четырёх часов ушли на войну с вездесущей пылью и грязью, и первый бой был выигран, правда, лишь в одной из спален на втором этаже, где Михаэль решил обосноваться. Там оказалась почти нормальная кровать, деревянный стол, два стула и покосившийся шкаф на трех ножках. Помыв пол, это было не легкое дело, Михаэль первым делом выкинул покрывало с кровати, а также все постельные принадлежности, разумно решив, что легче купить новые, чем пытаться отстирать эти.

Закончив в спальне, Майер понял, что следующий рубеж, самый нужный хотя бы на первое время, это кухня. Выходя из спальни, он надел уличную обувь и потопал на кухню сквозь пыльные коридоры. На кухне его встретил тот же унылый, грязный и пыльный пейзаж, от которого он только недавно избавился в спальне.

Вздох отчаянья вырвался из парня, но чуть постояв с опущенными руками, он всё же начал уборку. Дело шло медленно, видимо парень уже устал после уборки в другой комнате, либо просто надоело это не мужское занятие. Когда первый слой пыли благополучно канул в лету, Михаэль решил сделать перерыв, да и поесть бы не помешало. Самый простой способ, это пойти в какую-нибудь забегаловку и поужинать, но Майер решил убить двух зайцев сразу. Приведя себя в порядок, он отправился на поиски магазина, дабы прикупить там продукты питания, постельные принадлежности, а заодно и всякие бытовые мелочи, необходимые в хозяйстве.

Оказавшись на улице, Михаэль вздохнул полной грудью, после сухого, затхлого воздуха, здешний показался самым чистым и желанным. Он громко чихнул, в который уже раз за последнее время и отправился на поиски магазина. Тот обнаружился на соседней улице, но как назло, чтоб его найти пришлось изрядно поплутать. Магазинчик ничем не отличался от сотни подобных маленьких заведений, в которых можно было купить совершенно разные, но всеми востребованные вещи. И если их не купили сегодня, то всё равно купят завтра или послезавтра. Это было так же незыблемо, как то, что день сменяет ночь.

Ленивый тощий престарелый продавец, похоже, считал так же, и потому на вошедшего Михаэля обратил внимания не больше, чем на пролетающую мимо муху. Лишь только колокольчики над дверью возвестили о новоприбывшем, как старик кинул взгляд на вошедшего, и тут же вернулся к газете, которую читал до этого, и которую, всенепременно, будет читать и после ухода покупателя.

Вежливо поздоровавшись, и не получив ни какой реакции в ответ, немец прошел в глубь магазина и стал рассматривать предложенный товар. Ничего экстравагантного тут, само собой, не было. Набрав нужные товары, он принес их продавцу, и тот нехотя, и не спеша, уложил их в сумки и назвал общую стоимость. Расплатившись, и с трудом ухватив весь свой скарб, немец вышел на улицу. И замер.

* * *

Прямо напротив входа в магазин сидел пёс. Обычная дворняжка, ростом с овчарку, правда, совсем не привлекательного вида. Облезлая шерсть, обрубленный пополам хвост, множество царапин на морде и теле. Наверно, даже самые искренние, прирожденные любители животных, не захотели бы погладить, да и просто дотронуться, до этой отталкивающего вида собаки.

Пёс смотрел прямо в глаза Михаэлю, будто именно его и ждал. Дверь за спиной захлопнулась, а парень всё стоял и смотрел на пса. Слишком неожиданная оказалась встреча, хотя ничего сверхъестественного здесь не было. Мало ли собак в округе? И все голодные. И этот пёс, наверняка, просто ждал любого, кто выйдет из магазина, надеясь на вкусную подачку. Придя к такому выводу, Майер, поставил сумки на землю и стал рыться в одной из них, спеша найти что-нибудь подходящее на ужин псу. Но стоило только человеку отвлечься, и отвести взор от пса, как зверь подбежал, схватил одну сумку в зубы и дал дёру.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 32 >>
На страницу:
2 из 32