На складе у нас все тщательно проверили и пересчитали, после чего Барна пригласила нас опять в зал, усадила за тот же столик и, на этот раз, подала нам каждому по кружке ароматного цвара.
– За счет гильдии, – ответила она на незаданный вопрос, когда мы уставились на кружки.
– Спасибо, сударыня – поблагодарили мы девушку. (Примечание. К дворянам принято обращаться «господин», «госпожа» или «леди» или в соответствии с титулом. К простолюдинам «сударь» или «сударыня». К эльфам «льет» или «льета». К гномам «тьер» или «тьера». Конец примечания.)
– Вам спасибо. Вы спасли гильдию от штрафов и испорченной репутации. Мы взяли довольно крупные заказы на определенные ингредиенты, но собрать их не смогли. После нападения молотильщика очень много живности ушло, и многих он поел. Поэтому выполнить мы эти заказы не успели бы, а тут вы закрыли все недостающее. Забыла вам сказать, что существуют горящие задания. Это такие задания, у которых заканчивается срок исполнения и стоимость того, что описано в задании сильно повышается.
Вы закрыли сразу десять горящих заданий и еще у вас осталось около сотни шкур ящеров. Желаете, чтобы мы их купили по обычной цене?
– Нет, сударыня, если можно, мы бы хотели продать их кожевнику из трущоб. Он делает из них обувь для бедных, – отказался Лихт.
– Конечно, можно. Это ваша добыча и вы вольны ею распоряжаться.
– Спасибо, – ответил брат.
– Ну, раз вы грамотные, может, сами посчитаете, сколько денег вы заработали? – спросила Барна и протянула нам листки с заданиями.
– Вам надо брать цифры вот из этого столбца. Видите, написано: «горящие цены».
– Хорошо, сударыня. Бумагу и писчие принадлежности нам надо купить? – спросил я.
– Нет, это за счет гильдии. Сейчас принесу.
Барна принесла два набора писчих принадлежностей и несколько листков бумаги. Мы с братом разделили листки с заказами и принялись считать. Сосчитав, я сильно удивился полученной цифре и стал пересчитывать еще раз. Лихт сделал то же самое. Досчитав второй раз, мы сначала показали друг другу конечные суммы, а потом, оба уставились на наставника.
– Давайте, – протянул руку тот. Мы отдали ему заказы и листки с записями. Наставник все пересчитал, потом проверил еще раз. А потом спросил у Барны:
– Так много?
– Да, гильдия заплатит вам пять полновесных серебряных.
– Леди, нас убьют за такие деньги, – попытался я провернуть тот же трюк, что и с остальными, пытавшимися вручить нам золото.
– Не убьют. Теперь у вас есть пропуск за вторую городскую стену, а значит, вы можете пользоваться услугами банка. В соседнем здании находится филиал королевского банка Аории. И ваши деньги мы переведем на ваш счет в банке.
– Сударыня, за услуги банка нам придется заплатить больше, чем вы нам переведете, – усмехнулся Джон. А Барна наклонилась к нам и зашептала:
– Нет. Насколько я знаю, вам открыт счет, за который вам не нужно платить. Счет открыт на ваше имя графом АльтОн. Это его приказ. И поверьте, никто не осмелится брать с него деньги за ведение счета в его же городе. А если и заикнется, то на следующий день в этом же здании будет работать филиал уже другого банка. Поэтому не переживайте, вы можете снимать хоть по медяку каждый день – банк не будет брать с вас денег.
– Мы же говорили господину виконту, что нам не нужно ничего. Мы даже от лицензий отказались.
– Ну, во-первых, это не от виконта, а самого графа, а во-вторых, если вы не желаете, можете выкинуть лицензии, приостановить охотничью деятельность и отказаться от счета. Вас никто не принуждает.
Я вздохнул и сказал:
– Ну, давайте попробуем.
– Я тоже согласен, – оживился Лихт.
– Я поддержу вас, – улыбнувшись, сказал наставник.
– Лэр, вы же наемник? – поинтересовалась Барна у Джона.
– Бывший наемник, – поправил ее наставник.
– Бывших наемников не бывает. Скажите, а почему вы не помогли ребятам стать наемниками? Это же намного выгоднее. И с вашей рекомендацией, полагаю, их бы приняли.
Наставник усмехнулся и ответил:
– Пусть они сами выбирают свой путь. Я им не собираюсь навязывать свое мнение.
– А мы хотим быть охотниками. Нам нравится охотиться на зверей и не нравится убивать людей, – вставил свое слово я.
– Ну, что ж, судари охотники, ваши деньги уже понесли в банк. Полагаю, вы поровну разделите сумму, и я не ошиблась с указаниями курьеру?
– Поровну, – подтвердил Лихт.
– Ну, вот я и взяла на себя смелость разделить сумму на три. Только у вашего наставника на один медяк больше, это ничего?
– Вы все правильно сделали, сударыня, – согласился я.
– Ну, раз все выяснили, то я пойду работать.
– Простите, сударыня… – остановил ее Лихт.
– Что-то еще?
– Не окажете ли мне честь сходить со мной на свидание?
– О-о-о. Какой галантный кавалер. А теперь еще и богатый. Ну, как такому отказать? Схожу. Тут недалеко есть таверна, но предупреждаю: она не из дешевых. Я заканчиваю в восемь. Ожидайте меня снаружи.
– Благодарю вас, сударыня, – ответил Лихт и поклонился девушке, после чего мы ушли.
Банк нас просто ошеломил. Если в гильдии охотников все было выделано деревом, то в банке вся отделка выполнена из камня, причем, разноцветным. Пол был выложен квадратной плиткой, периодически заменяемой на более мелкую – в местах выкладки узоров. Стены были выложены огромными прямоугольными плитами. Но через определенные расстояния на них можно было увидеть рисунки из мелкой мозаики.
На рисунках изображался король Аории с жезлом в руках, и золотая монета с его профилем. Еще можно было увидеть различные картины на тему финансов и надежности банка. Потолок весь был уложен мозаикой. На нем не было картин, но рисунок все равно смотрелся довольно интересным. Изогнутые линии плавно перетекали то в одну геометрическую фигуру, то в другую, а если приглядеться, то все вместе они составляли тоже какой-то общий замысловатый рисунок.
Стойка в банке была каменной, и работник банка был огорожен от нас прочной, толстой решеткой с небольшим окошечком.
– Чем могу быть полезен? – с явной неохотой спросил мужчина, сидевший по ту сторону стойки, предварительно оценив наш внешний вид.
Сам мужчина был одет в строгий суконный костюм зеленого цвета, весь приглаженный, чистенький, волосы аккуратно уложены и зачесаны назад. На руках у него красовались белые нарукавники. Взгляд надменный, как будто смотрит свысока, хотя сам он сидел на стуле. И я недоумевал, как можно, находясь внизу смотреть так, будто смотришь свысока. Руки его были сложены в замок, и всем своим видом он давал знать, что челяди тут не место. Но поскольку положение его обязывало разговаривать со всеми, кто подошел к стойке, он снизошел до разговора с нами.
– Мы бы хотели снять часть денег со своих счетов, – объяснил наставник.
– Положите вашу руку вот на этот артефакт.
Джон положил. Банкир посмотрел имя, потом сверился с чем-то. И вдруг его надменный вид резко сменился на раболепный.