Оценить:
 Рейтинг: 0

Чужие перекрестки дорог

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16
На страницу:
16 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Не знаю, – ответила Катя, в свою очередь отдавая флягу Дану. – Я никогда его об этом не спрашивала. Но он по жизни был еще тем авантюристом, все мечтал найти древний город с несметными сокровищами.

– Но это нормально, мечтать не вредно. Вредно не мечтать, – пробормотал Лури. – Кстати, глянул на Дана и вспомнил. Я тут несколько дней назад с Шери перемолвился кое о чем…

Дан пересел поближе, протянув Ирвину флягу с водой, который, как и все, сделал только один глоток. На побратима драконьер глянул с явным интересом.

– И что тебе сказала Младшая? – спросил он. Особого пиетета он перед младшей из семейства драконов не испытывал. В конце концов, не ей они были обязаны возникновением своего клана.

– Это насчет дейсов и тех странностей, что вас в них беспокоят, – пояснил Лури и передал суть того разговора.

– Вот как, – задумался Дан и с усмешкой глянул на парня: – Я все забываю, что ты у нас особо приближенный к Младшей. Мог бы и раньше ее спросить, – укорил он друга.

– Я ее спрашивал, вот только ответила она не сразу, – усмехнулся в ответ Лури, решив не упоминать о ее забывчивости. – Ладно, двинули дальше? – И первым встал на ноги.

– Подожди, – остановил его Дан. – Нитка кончается. Есть еще?

Двинулись дальше, как только драконьер привязал к нитке новую катушку. Шли все в том же порядке: первой, указывая направление, Катя, сразу за ней Лури, держась в шаге за спиной, ну а Дан замыкал их группу.

– Ничего не чуешь? – оглянулся на Дана Лури. Он имел в виду нечеловеческое чутье драконьера, который в некоторых случаях мог на большом расстоянии чувствовать родную кровь.

Тот промолчал, только отрицательно качнул головой.

Их путь легче не стал. Все так же приходилось много лазить и ползать. Но уже где-то минут через сорок Катя, оглянувшись, сказала, что они почти у цели, осталось только бездну миновать. Что за бездна, стало понятно уже через минуту. Действительно, бездна: провал, уходящий глубоко вниз. С одного края до другого метра три. При этом перебраться на ту сторону можно только по правому краю, где был небольшой уступ, всего сантиметров двадцать пять, но все-таки перейти можно. Когда Катя посветила фонариком на всю мощность вниз, то дна луч света так и не коснулся. Но на противоположной стороне луч фонаря выхватил небольшой выступ на глубине трех метров – около полуметра в ширину.

– Падать туда будет не очень высоко и больно, – пробормотал Лури, скидывая с плеч рюкзак.

Оттуда он достал еще один моток веревки и, размотав, передал один конец Ирвину, а другим концом обмотался сам.

– Ладно, я пошел, – и вступил на край провала. По стеночке, по стеночке он осторожно миновал опасное место и, оказавшись на той стороне, крикнул: – Давайте, кто следующий… Я подстрахую.

Следующей была Катя. Девушка легко, почти играючи миновала опасное место и тоже оказалась по другую сторону.

Настала очередь Ирвина. Парень был спокоен и уверенно преодолел почти все расстояние. Вот только на последнем шаге чуть неудачно поставил на край ногу, и она соскользнула в пропасть. Но парень успел ухватиться за выступ и удержался. Да еще Лури подстраховал, за веревку выдергивая парня на себя. Но от неожиданности тот обронил фонарик, который улетел вниз.

– Ты нормально? – спросил его Лури, помогая подняться.

– Фонарик, – виновато произнес Ирвин. – Прости…

– Черт с ним, – отмахнулся парень. – Главное, ты не пострадал… К тому же, – Лури глянул вниз, – улетел он не далеко.

И действительно, фонарик светил себе, лежа на выступе, что остался под ними. И судя по всему, падение ему совершенно не повредило. Можно было бы спуститься и достать его, но тут Катя сказала:

– Мы почти у цели. Осталось пройти совсем немного, около ста метров.

– На обратном пути достанем, – принял окончательное решение Лури, когда Дан уже был на этой стороне.

– Вот только, – как оказалось, Кате было еще что сказать им, – там довольно узкий лаз и пробраться там будет сложно… особенно ему, с его габаритами, – девушка с сомнением глянула на Ирвина.

– Хорошо, – после недолгого размышления Лури скинул свою ношу. – Ирвин, присмотришь за вещами, подождешь нас здесь. – Из рюкзака он достал и собрал разобранный на составляющие «вал» и приладил на место прицел. – Веди, – рассовывая патроны по карманам и выпрямляясь, велел он девушке.

Оставив все лишние вещи под присмотром Ирвина, трое направились в указанном Катей направлении. Как она и предупреждала, в одном месте им пришлось буквально протискиваться сквозь небольшую дыру. И точно, вряд ли верный оруженосец Лури смог бы здесь пролезть. Тому же Дану пришлось как следует выдохнуть, чтобы не застрять.

Но вот они у цели. Небольшая дыра вывела на поверхность всего в какой-то паре сотен метров от крепости.

– Ну, что скажешь? – оглянулся на Дана Лури, разглядывая стену в прицел винтовки.

– Я не чувствую нашей крови, – после длительного молчания отрицательно качнул головой драконьер. И в его голосе слышались нотки облегчения.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 12 13 14 15 16
На страницу:
16 из 16

Другие аудиокниги автора Алексей Федорович Федотов