Оценить:
 Рейтинг: 0

Корабли, уходящие в завтра

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
11 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Простите и вы мою неосведомленность в местных традициях и законах, но каким именно образом я могу компенсировать неудобства?

– О! Любым! Я с радостью приму в дар любую валюту. Сожалею, но принять расчет по пальцу я не могу, не имею права заниматься торговлей. – замялся он, но при этом оставался совершенно спокойным, не нервничал, как официант.

– Я право не знаю суммы, скажите, столько хватит? – я достал из кармана десять кредитов, примерно столько я хотел заплатить за ужин в ресторане, но кто его знает, какие расценки на этой планете.

– Более чем, если для вас эта сумма подходит, то прошу принять в дар мои билеты, – он протянул два плотных картонных билета на которых золотым тиснением было нанесено изображение ресторана и дирижабля, ко краю были забавные завитушки, а сверху было что-то написано, но из-за готического шрифта оказалось совершенно нечитаемое. – Благодарю вас Сэр! Позвольте откланяться. – после этого он слегка кивнул и надев шляпу отправился прочь.

В его походке, в отличии от моей, не было заметно тяжести или усталости, быть может, он родился и вырос на этой планете. Несмотря на достаточно большой возраст, он шагал легко и непринужденно, а трость скорее служила атрибутом одежде, нежели действительно полезным инструментом.

Я вернулся и протянул билеты официанту, он надорвал их и пригласил нас за стол. Меня с Юрой усадили напротив друг друга, видимо джентльмен желал лицезреть свою возлюбленную весь вечер. А быть может это была и не возлюбленная, а дочь или даже внучка, теперь это было уже неважно.

Когда все пристегнулись, замки ремней тихонько щелкнули, блокируя механизм запирания и дирижабль взмыл ввысь. В отличии от спуска, который длился несколько минут, вверх он поднимался на всех парах. Лебедки отпустили канаты, крепления на полу раскрыли свои замки и нас, словно катапультой, понесло вверх. Поначалу мне показалось, что сейчас канаты закончатся и нас резко дернет, но в какой-то момент турбины натужно взвыли и мягко остановили подъем. Как только мы набрали необходимую высоту, канаты вновь натянулись, и турбины смолкли.

– Господа, позвольте представить вам нашего Шеф-повара – Алессандро! – громко произнес все тот же официант и сделал жест руками в сторону полного мужчины с белым колпаком на голове. – Алессандро готов выполнить любой ваш каприз, а потому обратите внимание на стол, прямо перед вами располагается меню. В нем перечислены только ингредиенты, все, что вы пожелаете будет приготовлено прямо здесь и сейчас. Если вы не знаете, что приготовить, просто выберите несколько ингредиентов и, я уверен, вы будете приятно удивлены фирменным блюдом из них.

Я поднял карту меню, она была выполнена в том же стиле, что и билет, это был желтоватый плотный картон с золочеными буквами. Благо, что в меню дизайнер отошел от готического шрифта и все продукты легко читались. Тут было несколько видов рыб о которых я ничего не слышал, два вида мяса неизвестных мне животных и десяток неизвестных овощей и фруктов. Собственно меню было для меня бесполезно, я посмотрел на Юру, тот вчитывался в названия и его глаза округлялись.

– Тед – громко прошептал мне Юра через стол, низко наклонив голову. – Я не понимаю, что тут написано, это на каком языке?

– Все нормально, Юра, это просто неизвестные продукты. Выбери что-нибудь наугад, что по твоему мнению звучит максимально благозвучно. Редко бывает, что вкусная и питательная еда сложно произносимо называется. – поделился своим секретом я, убедившись в этом ни раз на разных планетах. – Если люди это часто едят, им надо это часто называть, сложные названия сокращаются и упрощаются для благозвучности.

– Спасибо, я тогда попробую мясо, это как-то надежней звучит. – озвучил свои мысли Юра и углубился в чтение по слогам, дабы потренировать произношение новых слов.

Официант о чем-то тихонько беседовал с поваром, пока все углубились в изучение меню, и, судя по всему, мы были не единственные, кто ничего не понимал в этих словах. Многие перешептывались, показывали друг-другу строчки пальцем и вопросительно кивали, в ответ, как правило, собеседник просто пожимал плечами. Примерно через десять минут тихих обсуждений, официант окинул взглядом стол и перехватив планшет поудобней отправился обходить гостей.

Все присутствующие были надежно пристегнуты, однако, официант и повар свободно перемещались по стеклянной палубе вокруг стола, даже не обращая внимания на высоту. Все, что удерживало их от падения была страховка, что держалась за пояс и уходила вверх к овальной трубе, скользя по ней металлическим кольцом. Видимо все дело в опыте, поскольку никаких поручней снаружи не было предусмотрено, и я с опаской взирал на то, как официант легко ходит по самому краю стекла, даже не глядя под ноги.

Когда официант подошел к Юре, он произнес заученные слова, однако, официант его не понял и пришлось просто показать пальцем в меню то, что он выбрал. Заметив это, я даже не стал пытаться прочитать названия вслух, а просто ткнул пальцев в рыбу и пару овощей.

– О сэр, вы знаете толк в изысканности! Отличный выбор, я уверен, вам понравится фирменное блюдо нашего ресторана. – произнес официант и отправился дальше.

Я отложил меню и понял, что каким-то образом угодил в самое вкусное или же самое необычное блюдо и это настораживало. Будет очень хорошо, если это окажется обычная рыба, а не какой-то морской червь или ракообразный, которого надо еще умудриться съесть так, чтобы не забрызгать всех вокруг. Впрочем, земные морские тараканы, которые креветки и морские черви, которые угорь – вполне себе съедобны и даже вкусны, так что, все теперь зависит только от повара. Успокаивало меня то, что вокруг обычной тарелки лежали обычные приборы, а не набор юного хирурга, который подают к улиткам или крабам.

Со стороны повара полыхнул огромный столб пламени, скорее это ради представления, и я инстинктивно поблагодарил местную планету за то, что над нами, в огромном баллоне, было несколько тонн гелия, а не водорода. Повар быстро орудовал инструментами, словно бывалый жонглер, готовя несколько блюд одновременно. Вытянувшись, я посмотрел на его стол и радостно выдохнул. Рыба выглядела как рыба, а мясо как мясо. Само собой, рыба могла оказаться фугу, а мясо сладким на вкус, но увидеть или узнать это заранее было невозможно.

Первым подали блюдо Юре, это было светлое мясо, быть может какой-то птицы, которое обильно полили темным густым соусом, а рядом лежало что-то напоминающее разрезанную вдоль грушу. Юра взял вилку и нож и аккуратно попробовал маленький кусочек каждого. Судя по его виду, он был удивлен, но доволен.

– Это как соленая печеная картошка, – довольно произнес он. – Как будто ее засолили, а потом запекли! – пояснил он.

– Хорошо, а мясо? Птица? – поинтересовался я, видя, как он жует маленький кусочек.

– Не знаю, скорее нет, больше похоже не нашу буйволятину по вкусу, но мягче. – произнеся это Юра хмыкнул и принялся просто есть.

Мое блюдо подавали последним. Официант поставил передо мной тарелку с рыбой красного цвета и двумя пюре, а затем полил рыбу прозрачной жидкостью и поджег. Пламя моментально вспыхнуло синим, рыба начала журчать и пламя стало окрашиваться то в желтый, то в красный цвет. По мере выгорания жидкости рыба покрывалась красивой белесой корочкой с небольшими подпалинами.

– Прошу! Теперь можно есть. Рыба готовится только на половину, если вам не понравится вкус, мы можем ее переделать, но, уверяю вас, именно такой она представляет наибольшую ценность для организма. – официант мне заговорщицки подмигнул и отправился обратно к повару, ожидать окончания банкета.

Рассматривая тарелку, я повторил подвиг Юры и попробовал все по чуть-чуть. Одно пюре оказалось кисло-сладким, словно это был какой-то цитрус и в него добавили немного сахара. Другое было обычным, чуть солоноватым пюре, не удивлюсь, если его готовили из местной разновидности картофеля или другого корнеплода. А вот рыба была необычной, по вкусу она и правда напоминала семгу или форель, что я пробовал еще на Земле, но структура была совершенно иной. Создавалось ощущение, что она буквально пропитана соком, что мясо это лишь тонкая оболочка, что сдерживает густой и вкусный сок. Больше всего это напоминало икру, но отрезая кусочек ножом, на тарелку сок не выделялся. Быть может, это игра рецепторов и на самом деле никакого сока нет, кто знает.

Ближе к концу ужина, я стал понимать, о чем говорил официант, в какой-то момент мне показалось, что я начинаю взлетать, словно мое тело как баллон дирижабля, наполнено гелием и только ремни удерживают меня от воспарения. Однако, голова оставалась свежей и мысли текли в прежнем направлении, а следовательно это не какой-то наркотик, но что-то определенно воздействовало на мои нервные клетки по всему организму. Больше всего меня удивляло, что мое тело помнит это ощущение, я уже испытывал это прежде, но никак не мог вспомнить, когда это было.

Собрав посуду у всех гостей, официант поместил ее в отдельный блок, вряд ли они мыли посуду прямо тут, скорее просто меняли блок грязной посуды на чистую. Официант раздал всем бокал с желтой шипучей жидкостью и громко заявил.

– Благодарю вас всех за посещение нашего ресторана, надеюсь вам понравилось, и мы всегда рады видеть вас снова.

Только сейчас я обратил внимание не на еду, а на вид вокруг, а ведь и правда, мы всю дорогу были заняты изучением меню или едой. Город, что простирался всего на десяток километров вокруг был отрезан от другой территории четкой линией, я сразу вспомнил про периметр и стало интересно, не этих ли опасных животных сейчас ел Юра? Впрочем, судя по земной фауне, мясо хищников не очень подходит в пищу, по крайней мере до того, как их одомашнили.

Слева от меня виднелся космодром, высокие остроконечные носы кораблей сильно выступали из общей картины. Сам же город был усеян деревьями настолько сильно, что редко где проглядывали крыши домов, покрытые черепицей. Под нами было фиолетовое море листьев и несколько площадей, что уже начинали светиться вечерними огнями.

Дирижабль медленно опускался, турбины выравнивали его путь, а канаты звонко пели на ветру, быть может, это передавалась вибрация с лебедок, но звук был басовитый и гулкий. Когда мы коснулись поверхности и ремни щелкнув освободили тело, я все еще испытывал то странное ощущение, а потому схватился руками за стол и остался сидеть. Никакой повышенной гравитации я больше не чувствовал, а официант, заметив мой испуг рассмеялся и снова подмигнул мне.

– Простите, а это надолго? – спросил я его, догадываясь, что он отлично понимает, о чем идет речь.

– До сна, как только уснете, все пройдет. Вы сейчас можете легко поднять втрое больше своего веса, но я вам настоятельно советую уберечься от экспериментов иначе на завтра будет болеть все тело.

– Это что-то наркотическое?

– В каком-то смысле да, людям нравится это ощущение, и они часто употребляют эту рыбу, но никакой зависимости она не вызывает, просто вот такой вот странный эффект.

– А как это сказывается на здоровье?

– По-разному, некоторые начинают тягать тяжести и это заканчивается порванными связками и даже сломанными костями. Но если не поднимать больше чем обычно, то никак.

– Спасибо, буду осторожен.

Я медленно встал, снова привыкая к своему телу и в памяти моментально всплыл тот момент, когда я уже испытывал нечто подобное. Это было еще в институте, мы тогда пошли на какой-то рок концерт. Моя девушка была ниже меня ростом, а мне приходилось вытягивать голову, чтобы что-то разглядеть через толпу. Тогда я, а быть может алкоголь во мне, принял решение поднять ее на плечи. Сделал я это без особого предупреждения, просто присел позади нее, просунул голову между ее ног и крепко удерживая ее руками встал. Вставать было тяжело, но стоять было намного проще.

Продолжая пританцовывать в такт, я простоял так несколько песен, затем она попросилась на землю, видимо опасаясь за свою безопасность. Как только я опустил ее, и встал сам, я почувствовал что-то подобное. Было ощущение, что я могу прыгнуть выше своего роста, что я, разумеется, немедленно проверил. Прыжок вышел так себе, но ощущение невесомости собственного тела не покидало меня до самого конца концерта.

Глава 6

Иногда бывает так, что солнце светит, трава зеленеет, а на душе как-то беспокойно, словно что-то не так, все слишком просто. Но чаще всего это просто остаточный невроз или банальное похмелье. Сейчас город погружался во тьму, на небе уже начали появляться первые звезды, и, казалось бы, все должно становиться мрачнее, но нет. Город продолжал удивлять своей спокойной и размеренной жизнью.

Идти стало заметно проще, быть может тот пожилой джентльмен, что услужливо уступил нам свои места, тоже употреблял эту рыбу. Впрочем, на этой планете я бы всем старше пятидесяти выписывал ее по рецепту врача и настоятельно советовал к употреблению. Отойдя от ресторана всего с полсотни метров, нас нагнал прежний таксист и Юра, который к этому моменту все же устал, быстро забрался под тент. Мне бы хотелось в полной мере насладиться новым ощущением, но вспомнив про боль во всем теле на завтра, я решил не дергать судьбу за хвост.

– Куда теперь? – поинтересовался таксист, с улыбкой, которая быть может, была дежурной, но выглядела вполне искренне. – Могу предложить вам прогуляться по ночным аллеям, я с радостью вас покатаю.

– Может на корабль? – спросил я Юру – Для первого дня достаточно впечатлений?

– Можно и на корабль, а нам еще долго на этой планете быть? – поинтересовался наш лоцман, явно намекая, что первый день это хорошо, если будет второй.

– Сейчас узнаем. – я взял коммуникатор и вызывал Карла. – Карл, подскажи, что у нас с грузом и топливом?

Какое-то время коммуникатор молчал, и я уже поднес его еще раз, чтобы повторить вопрос, но внезапно он заговорил.

– Ты один? – спросил Карл игнорируя всяческие приветствия и даже не пошутив про то, что мы бросили его в одиночестве.

– С Юрой, а что? – удивился я.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
11 из 13

Другие электронные книги автора Алексей Курилов

Другие аудиокниги автора Алексей Курилов