На крыльце Марта замешкалась, решила подождать Кристиана, он поставил чемодан возле машины, быстрым бегом атлета поднялся на крыльцо и позвонил. Через дверь послышалась звонкая, но быстрая трель. Дверь тут же открыла женщина лет сорока пяти. Она как будто стояла рядом с входом и ждала звонка. Одета она в синюю униформу с белым воротничком, рукавами и передником на поясе. Она поздоровалась и искренне улыбнулась, пропуская хозяина и Марту.
– Чемодан у машины. Зина, возьмите его и отнесите в комнату Марты – дал указания Кристиан домработнице, взял Марту под руку и повел, объясняя – дом я тебе покажу позже, а сейчас познакомлю тебя с Беаткой и мамой.
Беатка и мама сидели в огромном зале с камином и окном во всю стену. Видом во двор никто не интересовался, но он завораживал.
«У отца, наверное, была любовь к огромным окнам во всю стену» – подумала Марта.
В доме отца, вернее, теперь уже в ее доме, тоже есть огромное окно с видом на вечнозеленые деревья и двор.
– Мама! Беатрис! Мы приехали. Прошу любить и жаловать – Марта – объявил Кристиан.
– Добрый день – скромно поздоровалась Марта.
Беатрис тут же подскочила с дивана и кинулась на шею Марте:
– Как я рада! Вот ты какая. – Она покрутила Марту, быстро оценила и подытожила, засмеявшись – прям как я.
Мать статно поднялась со стула, подошла к Марте и протянула руку, проговорила по-польски:
– Дзень добры! Алисия Марековна.
– Здравствуйте – Марта пожала ей руку.
Марта не ожидала увидеть молодую мать своих брата и сестры, она сразу обратила внимание, что женщине на вид от силы лет сорок, видимо отец женился на молодой девушке, когда самому было лет сорок. Она очень отличалась от ожидания, которое Марта сама же придумала, потому что опиралась на возраст и вид своей мамы. Мама родила Марту, когда ей исполнилось уже сорок лет, а Алисия Марековна в расцвете сил и красоты. Красота действительно в ней присутствовала с избытком. Ухоженная кожа, волосы блестят, руки гладкие со спокойным, не вызывающим маникюром, губы накачаны, грудь скорей всего тоже, хотя может от природы такая шикарная и завидная. Но судя по взрослым детям и подсчитав несложную математику, Алисия Марековна лет семь себе убрала, ухаживая за собой. А второй пример в этой не сложной математике привел ее к выводу, что отец женился на двадцатилетней девушке в свои сорок с лишним.
Дочка соответствовала своей матери, с одной лишь разницей – шумная, хохотливая, несдержанная эмоционально.
Кристиан сел на диван и оттуда проинформировал:
– Мама не говорит по-русски. Придется общаться через переводчика, то есть меня и Беатку.
Беатрис потянула Марту на соседний диван, они плюхнулись на мягкие низкие сиденья, Алисия Марековна вернулась за стол. На столе были разложены бумаги и включен ноутбук. Она опустила экран компьютера, видимо не собиралась больше работать с ним.
– Я буду тебе переводить – пообещала Беатрис и нетерпеливо потребовала – ну, давай рассказывай.
– Что рассказывать?
– Ну как дела? – засмеялась девушка.
Марта позавидовала её беспечности и простоте и улыбнулась.
– Нормально.
– Ну, нет! Так дела не пойдут. Ну что такое нормально? Давай все рассказывай. Мы же о тебе ничего не знаем.
– Ну, я тоже о вас ничего не знаю – резонно заметила Марта.
Мать что-то сказала, Марта ничего не понимала, сколько не вслушивалась в ее слова, польский говор казался ей быстрой песней на одной ноте, без пауз, запятых, ударений и расстановок. Кристиан перевел для Марты:
– Мать сказала, чтоб Беатрис не приставала к тебе с глупыми вопросами. Действительно, Беата, успеет она еще все рассказать, не на час же приехала. Столько времени у вас еще будет.
– А мне не терпится.
– Я просто не знаю с чего начать – поддержала сестру Марта.
– А ты пока ни с чего не начинай – разрешил Кристиан, – пообедаем, выпьем вина за знакомство, а потом будем делиться новостями.
Беатрис засмеялась:
– Новостями? Кристиан, нам, чтобы друг друга узнать, нужны анкеты. Как на собеседованиях.
– А какие анкеты на собеседованиях? Ты откуда можешь знать? Ты же ни дня не проработала. И тем более ни разу не была на собеседованиях.
Марте показалось, что Кристиан сказал это с укором. Беатрис засмеялась и парировала:
– А мне и не надо, мне и так всего хватает.
Кристиан что-то сказал по-польски и махнул рукой, судя по тону, он предположил, что сестра глупая и безответственная. Алисия Марековна не промолчала, видимо защитила дочку.
Кристиан махнул и на нее и пояснил Марте:
– Не обращай на нас внимание. У нас такое частенько. Мы привыкли так разговаривать. Мы друг друга понимаем и не обижаемся.
Марта скромно улыбнулась, удивляясь, как не обращать внимание, как-то не удобно получалось, мало того что она невольный свидетель накала страстей, так она еще ничего не понимает из разговора. Откуда она может знать, о чем они разговаривают на своем родном языке, половина слов не понятны. Да какая там половина! Все слова не понятны. Из всего разговора она выхватывала и понимала только имена.
– Когда будет обед? – спросил Кристиан у всех сразу и взглянул на часы – пора уже. Есть хочется.
– Зоська, – негромко позвала Алисия.
В комнату вошла женщина, которая открывала двери и должна была отнести чемодан Марты в ее комнату.
Алисия разговаривала с ней, видимо уточняя про обед, время и «пора уже и есть хочется».
– У нас в субботу день рождения – сообщила Беатрис.
– Да, я знаю. Я специально приехала к вашему дню рождения.
– Чтоб нас поздравить? – засмеялась сестра.
– Да. Только – она понизила голос для секретности – я совсем не знаю о вас, и мне было сложно выбрать подарок.
– Ты сама, как подарок – Беатрис громко засмеялась. – Сюрприз для всех.
– Беата! – сделала замечание Алисия.
Домработница Зоська, которую Кристиан назвал Зиной, уже ушла, получив указания от хозяйки дома, и Алисия что-то писала в бумагах. Видимо дочка своим громким звонким и неожиданным смехом отвлекала ее от работы.
– Ты такая веселая – восхитилась Марта.