– Что ж, значит, вас ждут настоящие приключения! – усмехнулся таксист и завёл мотор. – С собой только самое необходимое, в сердце – решимость идти до конца. Прямо как в книжках пишут!
Я невольно улыбнулась такому сравнению. А что, может, он и прав? Может, именно безрассудства и смелости мне не хватало в жизни? Авантюризма, способного перевернуть всё с ног на голову? Что ж, по крайней мере, будет интересный опыт для будущего романа…
Размышляя так, я смотрела в окно, бездумно скользя взглядом по проносящимся мимо улицам и домам. Мы петляли по узким улочкам Старого города, и в свете фонарей мелькали островерхие крыши, покосившиеся дверные косяки, кружевные балкончики. Вывески старинных лавочек, театров и ресторанов. Над входом в один из пабов призывно покачивалась табличка "У голема". В витрине антикварного магазинчика темнел загадочный прибор, подозрительно похожий на средневековый алхимический атанор. А вон в той лавке, судя по всему, продавали знаменитые марионетки – жутковатые куклы, с незапамятных времён использовавшиеся в мистических представлениях…
Казалось, время здесь застыло, и вот-вот из-за угла появится конный экипаж или дама в пышном платье.
Несмотря на непогоду, жизнь в городе не замирала ни на миг. В окнах кафе и ресторанчиков горел приглушённый свет, очерчивая силуэты посетителей. Они сидели за столиками, попивая горячий глинтвейн и негромко переговариваясь, словно не замечая бушующей стихии за окном.
Мерное покачивание машины и монотонный стук дождя по крыше делали своё дело. Сама того не заметив, я погрузилась в глубокую дремоту, убаюканная однообразием пути и тихим урчанием мотора.
Внезапно такси резко затормозило, и пронзительный скрип тормозов заставил меня испуганно распахнуть глаза. Дезориентированная и слегка оглушённая, я не сразу поняла, где нахожусь. Лишь спустя несколько секунд, проморгавшись и стряхнув остатки сна, я осознала, что мы стоим прямо перед распахнутыми воротами древнего замка.
Мрачные неприступные стены, увитые плющом, устремлялись в беспросветно чёрное небо. В тусклом свете фар блестели мокрые булыжники дороги, ведущей к замку. Густая чаща парка, окутанная ночной мглой, обступала твердыню со всех сторон. Даже сквозь шум дождя я слышала, как жалобно скрипят на ветру ветви вековых деревьев
Моё сердце тревожно сжалось. После долгой дороги, оборвавшейся столь внезапным пробуждением, замок казался зловещим и нереальным, словно возникшим из ночного кошмара. Или из иллюстраций к романам Брэма Стокера и Анны Радклиф.
Высокие стрельчатые окна, остроконечные башенки, жутковатые горгульи и вездесущий плющ создавали поистине зловещую атмосферу.
Я судорожно сглотнула и, ещё теснее закутавшись в плед, на негнущихся ногах вылезла из машины.
Таксист, видимо, почувствовал моё замешательство. Он обернулся и ободряюще улыбнулся:
– Не переживайте, мисс. Я подожду здесь, пока вы не устроитесь. Мало ли что, верно? Прага – город сюрпризов, особенно в такую ночь.
Я слабо кивнула в ответ, чувствуя, как от волнения пересыхает во рту. Порывшись в кармане джинсовки, я протянула водителю несколько смятых купюр. Таксист бережно отвёл мою руку:
– Оставьте, мисс. Считайте это подарком судьбы. Или авансом за ваш будущий бестселлер, – он подмигнул. – Кто знает, вдруг этот замок подарит вам сюжет, о котором вы и мечтать не могли.
Растроганная его добротой, я выдавила благодарную улыбку.
Глубоко вздохнув, я развернулась к воротам и, придерживая растрёпанные ветром волосы, двинулась вперёд. Гравий хрустел под ногами, каблуки увязали в мокрой земле. Я брела наугад, вглядываясь в ночную мглу, силясь различить хоть что-нибудь в неверном лунном свете.
Замок возвышался передо мной, словно готический монстр, сотканный из мрака и камня. Высокие башни сливались с чернильно-чёрным небом, арочные окна зияли пустотой. От обветшалых стен, увитых плющом, веяло холодом и сыростью. Странное чувство охватило меня – смесь первобытного страха и необъяснимого притяжения, как перед прыжком в бездну.
Вековые липы и платаны шептались на ветру, их кроны сливались в единый полог, через который даже лунный свет едва проникал.
Широкая подъездная аллея вела прямиком к парадному входу. По обе стороны от мощёной дороги выстроились в ряд величественные мраморные статуи – судя по их виду, они простояли здесь не одно столетие. Страшно было представить, что эти застывшие в безмолвном крике лица видели за долгие годы своего дозора. Казалось, стоит отвернуться – и они зашевелятся, протянут руки, чтобы утащить незваного гостя в свой каменный круг
Я ускорила шаг, стараясь не смотреть статуям в глаза. Чем ближе я подходила к замку, тем сильнее становилось предчувствие чего-то необъяснимого и пугающего. Ветхие стены казались откровенно враждебными, а провалы окон недобро следили за каждым моим движением. Эхо шагов гулко отдавалось от древних камней, и мне всё чудилось, что вот-вот из тёмного проёма выйдет кто-то… или что-то.
Но отступать было некуда. Куда бежать, в незнакомом-то городе, посреди ночи, в такую непогоду? Призвав на помощь всё своё мужество, я решительно поднялась по истёртым ступеням.
Содрогнувшись от очередного раската грома, я неуверенно приблизилась к массивным дверям и подняла руку, чтобы постучать. В голове вихрем проносились обрывки мыслей и сомнений. Что я здесь делаю? Не сошла ли с ума? Стоит ли доверять первому встречному и соваться в дом к незнакомым людям? Да ещё и в такую глушь, да ещё и в такую ночь…
Но прежде, чем я успела занести кулак над дубовым полотном двери, створки бесшумно отворились, приглашая войти внутрь.
Глава 2
Я переступила порог и оказалась в просторном холле, освещённом мягким светом старинных канделябров. Их тёплое сияние смягчало суровую средневековую обстановку, придавая ей особый уют и очарование.
Однако, оглядевшись, я с удивлением заметила, что здесь отсутствовали привычные атрибуты отеля. Нигде не было видно стойки регистрации, брошюр с информацией для гостей или указателей на лифт и номера. Холл больше напоминал гостиную старинного поместья, чем вестибюль гостиницы.
Первым, что бросилось мне в глаза, была широкая лестница из потемневшего дуба, устланная пушистым ковром цвета бургундского вина. Массивные перила, украшенные искусной резьбой в виде виноградных лоз и мифических существ, змеились вверх, теряясь в полумраке.
Стены холла были увешаны древними гобеленами с рыцарскими сюжетами и портретами в тяжёлых позолоченных рамах. Благородные лица, взирающие на меня с полотен, казалось, хранили многовековые тайны этого замка.
В огромном камине потрескивали дрова, наполняя комнату ароматом горящей древесины и едва уловимыми нотками хвои и пряностей.
Под потолком, расписанным фресками с ангелами и облаками, тихо звучала классическая музыка. Нежные переливы клавесина сплетались с трепетной мелодией скрипки, создавая атмосферу умиротворения и покоя, столь контрастную с бушующей за окнами непогодой.
Я стояла посреди этого волшебного зала, и мрачные опасения постепенно таяли, словно ночной кошмар при свете дня. В воздухе витал аромат свежей выпечки, корицы и ванили, напоминающий о домашнем уюте и безопасности. Казалось, сам замок приветствовал меня, даря покой и защиту от холода и одиночества.
Я огляделась в поисках кого-нибудь из персонала, но холл был пуст. Никто не спешил встречать незваную гостью, замок словно замер в тишине, нарушаемой лишь потрескиванием поленьев да шёпотом клавиш.
Мысль о том, чтобы вновь выйти в бушующую непогоду, вызывала невольную дрожь. Решив хотя бы попытаться найти хозяев этого странного замка, я направилась вглубь дома, минуя анфиладу пустынных гостиных и галерей. Массивные напольные часы, вычурные консоли, расписные вазы и лепнина на потолке – всё говорило о богатстве и изысканном вкусе владельцев. Однако в воздухе витало странное запустение, словно обитатели покинули замок много лет назад.
Блуждая по бесконечным коридорам в поисках хоть одной живой души, я вдруг услышала приглушённые голоса и скрип половиц. Звуки доносились из-за неплотно прикрытых дверей в конце коридора, откуда лился мягкий свет.
Затаив дыхание, я приблизилась к французским дверям, ведущим в роскошную столовую, и заглянула в окошко. Хрустальные канделябры, отражаясь в зеркалах, заливали комнату мерцающим светом. Стол красного дерева был сервирован антикварным фарфором и столовым серебром. На стенах висели гобелены и парадные портреты в резных рамах. Но моё внимание приковала отнюдь не обстановка. Посреди этой роскоши разыгрывалась сцена, которую трудно было представить даже во сне.
У дальнего края стола стоял невероятно красивый мужчина лет тридцати. Его иссиня-чёрные волосы струились по плечам, обрамляя точёные скулы и властные черты лица. Тонкий шрам, пересекающий бровь, придавал ему опасный и слегка демонический вид.
На незнакомце был роскошный костюм-тройка цвета ночи, расшитый алыми узорами. Шёлковый галстук небрежно ослаблен, а на длинных пальцах сверкали массивные перстни с драгоценными камнями. Весь его облик дышал порочной аристократичностью и необузданной чувственностью.
Но шокировало меня вовсе не это. А то, что у ног красавца, прямо на роскошном ковре, стояла на коленях девушка в старинном платье горничной. Кружевной передник, пышные юбки, а-ля Мэри Поппинс.
Запрокинув голову, девушка самозабвенно ублажала своего господина. Её пухлые розовые губы скользили по его плоти, а тонкие пальцы с аккуратными ноготками сжимали бёдра любовника. Копна золотистых локонов рассыпалась по обнажённым плечам, контрастируя с белоснежной батистовой блузкой.
Зрелище настолько ошеломило меня, что на миг я забыла, как дышать. Щёки вспыхнули от стыда и невольного возбуждения, а сердце забилось где-то в горле. Я понимала, что должна отвести взгляд, уйти, сделать вид, что ничего не видела… Но какая-то тёмная, порочная сила удерживала меня на месте, не позволяя сдвинуться ни на дюйм.
Мужчина тряхнул головой и, прикрыв глаза, что-то шептал, зарываясь пальцами в шелковистые пряди. Вдруг его рука сильнее сжалась, почти грубо наматывая локоны служанки на кулак. Девушка тихо охнула, но не попыталась отстраниться, лишь покорно замерла, позволяя господину задавать ритм.
На точёном лице незнакомца отражалась целая гамма эмоций: властность и нега, удовольствие и лёгкое презрение. Было видно, что подобное времяпрепровождение для него – обычное дело, привычное развлечение скучающего аристократа.
Внезапно служанка, не прекращая ласк, порочно изогнулась и скользнула рукой под пышные юбки. Нижние бельё явно не стесняло её движений, потому что тонкие пальцы беспрепятственно исчезли под сенью кринолина. Спустя миг девушка слегка задрожала и, сладко выдохнув, принялась ещё усерднее ублажать своего хозяина. Рука под юбкой продолжала двигаться в такт, и нетрудно было догадаться, чем именно занята юная служанка.
От этого зрелища у меня вспыхнули щёки и бешено забилось сердце. Я едва держала себя в руках, чтобы не последовать ее примеру: расстегнуть джинсы и нырнуть пальчиками под кружево трусиков. "Господи, что же со мной творится? – мысленно простонала я. – Неужели я действительно завелась от подсмотренной сцены разврата?"
Смятение и похоть бурлили во мне, грозя вскипеть и затопить остатки здравого смысла. Жаркая волна прокатилась по телу, унося с собой крупицы самообладания. То, что открылось моему взгляду, было настолько порочным, шокирующим и постыдным… Но в то же время невероятно притягательным и волнующим.
Мои соски болезненно затвердели, царапая бюстгальтер, а внизу живота разгоралось предательское пламя.
Мужчина навис над служанкой, окончательно скрывая её от моих глаз. Его узкие бедра заходили ходуном, а хриплое дыхание разносилось под сводами столовой. Девушка сладострастно вскрикнула. Её тело сотрясала крупная дрожь экстаза, почти агонии. Рука вынырнула из-под платья и присоединилась ко второй, продолжая ласкать мужчину.
Я зажала рот рукой, борясь с желанием застонать в унисон. Низ моего живота уже налился тяжестью, а бедра невольно сжались, ощущая влагу. О господи, я ведь только что стала свидетельницей самого интимного, самого порочного момента!
Смущение и возбуждение жгучей волной затопили меня, грозя смести последние крохи самообладания.