“And he is nineteen.”
“That may be; but he’d better not try to order me round.”
“You’ll sing a different tune in a day or two,” said Wilkins.
By this time Jim Smith had observed the new arrival.
“What’s that you’ve got with you, Wilkins?” he demanded, pausing in his play.
“The new boy.”
“Who’s he?”
“His name is Roscoe.”
“Ho! Hasn’t he got any other name?” asked Jim, meaningly.
Wilkins had forgotten the new arrival’s first name, and said so.
“What’s your name, Roscoe?” asked Jim, in the tone of a superior.
Hector resented this tone, and, though he had no objection, under ordinary circumstances, to answering the question, he did not choose to gratify his present questioner.
“I don’t happen to have a card with me,” he answered, coldly.
“Oh, that’s your answer, is it?” retorted Jim, scenting insubordination with undisguised pleasure, for he always liked the task of subduing a new boy.
“Yes.”
“I guess you don’t know who I am,” said Jim, blustering.
“Oh, yes, I do.”
“Well, who am I, then?”
“The bully of the school, I should suppose, from your style of behavior.”
“Do you hear that, boys?” demanded Jim, in a theatrical tone, turning to the other boys.
There was a little murmur in response, but whether of approval or reprobation, it was not easy to judge.
“That boy calls me a bully! He actually has the audacity to insult me! What do you say to that?”
The boys looked uneasy. Possibly, in their secret hearts, they admired the audacity that Jim complained of; but, seeing the difference between the two boys in size and apparent strength, it did not seem to them prudent to espouse the side of Hector.
“Don’t you think I ought to teach him a lesson?”
“Yes!” cried several of the smaller boys, who stood in awe of the bully.
Hector smiled slightly, but did not seem in the least intimidated.
“Jim,” said Wilkins, “the boy’s guardian is inside with your uncle.”
This was meant as a warning, and received as such. A boy’s guardian is presumed to be his friend, and it would not be exactly prudent, while the guardian was closeted with the principal, to make an assault upon the pupil.
“Very well,” said Jim; “we’ll postpone Roscoe’s case. This afternoon will do as well. Come, boys, let us go on with the game.”
“What made you speak to Jim in that way?” expostulated Wilkins. “I’m afraid you’ve got into hot water.”
“Didn’t I tell the truth about him?”
“Yes,” answered Wilkins, cautiously; “but you’ve made an enemy of him.”
“I was sure to do that, sooner or later,” said Hector, unconcernedly. “It might as well be now as any time.”
“Do you know what he’ll do this afternoon?”
“What will he do?”
“He’ll give you a thrashing.”
“Without asking my permission?” asked Hector, smiling.
“You’re a queer boy! Of course, he won’t trouble himself about that. You don’t seem to mind it,” he continued, eying Hector curiously.
“Oh, no.”
“Perhaps you think Jim can’t hurt. I know better than that.”
“Did he ever thrash you, then?”
“Half a dozen times.”
“Why didn’t you tell his uncle?”
“It would be no use. Jim would tell his story, and old Sock would believe him. But here’s Mr. Crabb, the usher, the man I was to introduce you to.”
Hector looked up, and saw advancing a young man, dressed in rusty black, with a meek and long-suffering expression, as one who was used to being browbeaten. He was very shortsighted, and wore eyeglasses.
CHAPTER XIII. IN THE SCHOOLROOM
“Mr. Crabb,” said Wilkins, “this is the new scholar, Roscoe. Mr. Smith asked me to bring him to you.”
“Ah, indeed!” said Crabb, adjusting his glasses, which seemed to sit uneasily on his nose. “I hope you are well, Roscoe?”
“Thank you, sir; my health is good.”
“The schoolbell will ring directly. Perhaps you had better come into the schoolroom and select a desk.”