Оценить:
 Рейтинг: 0

Миллион лет молчания

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 >>
На страницу:
20 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Но всё моё негодование испарилось так же быстро, как и появилось. А всё потому, что я увидела то, от чего волосы встали дыбом.

Зеркало будто стало жидким, по его поверхности пошли мягкие волны, и прямо из него показалась рука! Я закричала, как ненормальная, хватаясь за Матео, который взвизгнул мне прямо в ухо, оглушив на секунду. Клиф попытался сдёрнуть зеркало со стены, но оно не сдвинулось ни на сантиметр.

Следом за рукой показалось остальное тело. Оно вынырнуло из зеркального моря по пояс. Продолжая кричать, я мимолётно подумала, где я могла видеть эту девушку, которая только что показалась из моего зеркала?

– Нина! – закричал Матео, бросаясь наутёк.

Вот только он почему-то побежал в гостиную, а не к входной двери.

Как загипнотизированная я смотрела на Нину, которая не сильно изменилась с нашей последней встречи. Сзади ко мне подбежал Эрвин и замер, как вкопанный.

– Что за?…

Клиф внезапно схватил девушку за грудки и выволок её из зеркала полностью. Они оба свалились на пол в моей узкой прихожей. Леденящий душу рык разнёсся по всей квартире. Эрвин ухватил меня за плечи и потащил подальше. Тем временем, Клиф и Нина вцепились друг в друга. Прежде чем скрыться в гостиной, я заметила, как быстро стали двигаться их руки и ноги.

– Что за хрень там творится?! – воскликнул Эрвин.

Матео, прижавшись к стене, громко скулил. Из прихожей разносился страшный грохот, пол подо мной дрожал. Я знала, что надо помочь Клифу, но от страха и шока не могла сдвинуться с места. Эрвин порывался было вернуться, но и его остановил инстинкт самосохранения. Он схватил меня за руку.

– Хэл, что там произошло?

От звука разбившегося стекла я подскочила, будто меня ударили током. В гостиную ввалилась Нина. Её волосы растрепались, на лице была размазана кровь. А глаза… сверкали, как два алмаза. Мы с Эрвином машинально отскочили назад. Я напоролось спиной на мольберт, и мы оба чуть не упали.

Нина, тяжело дыша, быстро осмотрелась, и когда встретилась со мной взглядом, снова зарычала, как безумный медведь. От страха меня парализовало, дыхания стало не хватать. Девушка пошла прямо на меня, но вдруг как-то странно споткнулась и упала.

– Мы с тобой ещё не закончили! – произнёс Клиф, вцепившись ей в ноги.

Вид у него тоже был тот ещё. Свитер словно кто-то изрезал ножами, лицо в крови.

Нина громко что-то заговорила на непонятном языке. Высвободив одну ногу из его рук, она, что было силы, ударила Клифа по голове. Рядом со мной что-то промелькнуло. Я не сразу поняла, что это Эрвин бросился на помощь. Он попытался схватить Нину за руки, но она проворно вскочила и толкнула его в грудь. Я видимо совсем сошла с ума, так как от простого удара Эрвин отлетел к противоположной стене и свалился на пол без сознания, как куль с мукой.

– Стоять! – крикнул Клиф.

Я была несказанно рада, что он всё ещё жив, особенно после удара в голову. Он налетел на Нину, и они завертелись по гостиной, как ураган, сшибая предметы мебели, будто они совсем ничего не весили. Я стояла, приклеившись к стене, понимая, что не могу шевельнуть ни рукой, ни ногой. Меня действительно парализовало. Я даже не могла подойти к Эрвину.

Нина цеплялась за Клифа, всаживая свои ногти ему в лицо и шею. Одним резким движением она вдруг смахнула с его головы вездесущую шапку.

Задворками сознания я вздохнула с облегчением, потому что Клиф оказался вовсе не лысым. Нина неожиданно замерла и отскочила от него в сторону, с изумлением глядя на него.

Волосы Клифа были белые, как снег. Нина смотрела на него во все глаза, а потом длинным прыжком оказалась у окна. Видимо не рассчитав силы, она распахнула окно, отломав его от рамы. Я тихо вскрикнула, когда она вывалилась наружу. До ушей донёсся противный скрежет, и я как-то умудрилась понять, что она спускается вниз по стене дома, используя только свои ногти.

Глава 5

Я видела, как Клиф идёт ко мне, попутно вытирая тыльной стороной ладони кровь с губ. Он что-то мне говорил, его рот шевелился, но до моих ушей не доносилось ни звука. Эрвин до сих пор лежал без сознания, и я должна была подойти к нему, но вот почему-то тело меня совершенно не слушалось. Я даже дышала с трудом, заставляя воздух проникать в лёгкие.

Внезапная боль на щеке выволокла меня на поверхность. В ушах зазвенело, и я смогла расслышать визг Матео:

– Ты зачем дал ей пощёчину?!

– У неё шок. Надо помочь ей прийти в себя.

– Заработав сотрясение?!

– Не кричи. Помоги лучше Эрвину.

Лицо Клифа было так близко. Я могла с поразительной точностью рассмотреть серые крапинки в его глазах. Бровь у него была рассечена, и тонкая струйка крови стекала вниз по скуле.

– Ты как? В обморок не собираешься падать? – усмехнулся он.

Следует сказать ему, что я в порядке. Но мне удалось только кивнуть. Улыбнувшись, Клиф взял меня под руку и подвёл к дивану, невесть как оказавшемуся у окна. Ах, да… Должно быть Клиф с Ниной постарались…

– Эрвину хорошо досталось, – сказал Матео. – Приходит в себя. Надо вызвать ему «скорую».

– Переживёт, – отмахнулся Клиф. – А ты сейчас же отправляйся в «She wolf» и передай им, что сегодня их ожидает одна малоприятная встреча.

– Ты издеваешься?! – воскликнул Матео. – Да они меня порежут на ремни!

– Раньше надо было думать, когда влезал не в свои дела.

– Да я ведь хотел помочь этой бабочке!

– Благими намерениями, Матео. Благими намерениями. А теперь, чтобы духу твоего здесь не было!

– А сам что будешь делать?

– Не твоего ума дело, – огрызнулся Клиф.

Он присел передо мной на корточки, сжав мои руки.

– Хэл, уже лучше?

– Она вылезла из зеркала, – вырвалось у меня. Признаюсь, я об этом сейчас даже не думала. Мой разум был поразительно чист.

– Да.

Я увидела, как Матео прошёл мимо нас. Под его ногами что-то захрустело, и только сейчас я поняла, на что похожа моя квартира.

Не считая кухни, все предметы мебели были либо перевёрнуты, либо сдвинуты со своих мест. Шкаф, в котором я хранила карандаши, кисточки и холсты, рухнул на пол, и всё его содержимое разлетелось по полу. Цветочные горшки, казалось, кто-то нарочно выпотрошил.

Эрвин лежал в углу, не подавая никаких признаков жизни. Соскользнув с дивана, я подошла к нему и упала на колени.

– Эрвин! Ты слышишь меня?

Его веки задрожали, и он открыл глаза, с трудом фокусируя на мне зрение. Прошло меньше минуты, как Эрвин дёрнулся и заозирался по сторонам.

– Где она?

– Вышла в окно, – усмехнулась я. Нервно как-то получилось.
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 >>
На страницу:
20 из 24

Другие электронные книги автора Алина Миларут

Другие аудиокниги автора Алина Миларут