Сильвия дернулась было, догонять, потом хотела позвать стражу, но не стала: не хватало признаться, что она не справилась с мальчишкой, да еще вмешать в личные дела стражников!
Принцесса продолжила тренироваться, оттачивая навыки владения Копьем Справедливости, как она называла свое оружие. Но получалось плохо, потому что руки, от пережитого волнения, дрожали, а мысли путались. Она надеялась, что Эйден вернется, и еще, вспоминала случившееся шестнадцать лет назад. Вспоминала вопреки своему желанию.
Юноша вернулся – неожиданно возник перед принцессой.
Сильвия молча прошла мимо него в сад, зашла в первую попавшуюся беседку, и опустилась на скамейку. Эйден последовал за ней, и сел рядом. Он уже не ерничал, и не кривлялся – лицо юноши было серьезным.
– Кто тебе сказал, что я была там в это время? – тихо спросила принцесса.
– Нянька принца! – ответил Эйден.
– Она еще жива? – удивилась Сильвия – Ей же сейчас лет сто!
– Была жива,когда я с ней разговаривал! – ответил юноша.
Принцесса молчала, собираясь с духом. Вспоминать ту трагедию ей было тяжело.
… Празднование Дня Рождения Наследного Принца проходило грандиозно – с пальбой из пушек, салютами, турнирами и балами. Пятилетняя принцесса Сильвия любила двухлетнего братика, но празднику в честь него была не рада, потому что все делалось для принца и во имя принца, а о девочке словно забыли.
Вообще, Сильвии казалось, что после рождения брата родители ее разлюбили. Раньше все было для нее, и на всех праздниках она присутствовала. И исполнялись все желания.
Теперь это делалось для брата, ведь он – Наследник Престола. А она так, просто незначительная принцесса…
Вот и сегодня ее не взяли на бал, хотя девочка выучила несколько танцев – танцевать Сильвие очень нравилась, и нравилось находиться среди взрослых дам и кавалеров. И, с важным видом, обсуждать новости – именно этим они с мамой-императрицей и занимались на балах и праздниках. Взрослые дамы и кавалеры всегда восхищались Сильвией. Раньше. Теперь они умилялись братику.
Вместо принцессы на бал отправился брат, которого препроводили туда на руках, и который не умел танцевать – он и ходить пока почти неумел. Принц не мог оценить веселья, капризничал, и его унесли спать. В кровать отправили и Сильвию, потому, что время позднее.
Перед этим, как и всегда, няня отвела принцессу в придворную часовню – помолиться на сон грядущий. И девочка, как обычно, попросила благополучия и здоровья папе, маме, себе… А потом обиженная принцесса попросила у богов, что бы они забрали братика. Без него все будет как раньше, и как и прежде, Сильвию будут любить…
Затем они с няней вернулись в покои, старушка уложила принцессу в кровать, убедилась, что девочка уснула, и ушла любоваться салютом. Но, Сильвия просто притворилась спящей – ей тоже хотелось посмотреть на фейерверк. Поглазев на него из окна, Сильвия отправилась бродить по дворцу – что бы назло не спать! Стражники, слуги и придворные девочку не останавливали, и ничего не спрашивали – она принцесса, да еще, несмотря на малолетство, обладает властным и вредным нравом.
Ноги принесли девочку к покоям принца, и она решила посмотреть, что ему надарили в этот праздничный день. Сильвия проскользнула в спальню, где обнаружила спящего братика, с разметавшимися по подушке золотистыми кудряшками. Храпела и его нянька, сидя откинувшись в кресле, и открыв рот. Девочка не стала ее будить – запрещено беспокоить принца, когда он спит – и тихонько прокралась в игровую, оставив приоткрытой дверь, ибо в спальне горел ночник, а в игровой было темно.
Сильвия окинула взглядом стоящие рядами многочисленные большие игрушки – лошадей, пушки, мечи – и присела у одной из корзин с вещицами поменьше. Ковыряясь в игрушках, она вдруг заметила мелькнувшую тень, и посмотрела в щель. Да, видела она только тень – огромную, и крылатую. Девочка таращилась в спальню брата, не понимая, что это – или кто – такое с крыльями. А потом она увидела, как существо вылетело в окно. Хоть и со спины, но рассмотрела она чудовище хорошо, и догадалась, что это демон – о них девочке рассказывали. Вернее демоница, потому что это была женщина, с развевающимися волосами, и мелькнувшими в подоле платья модными туфлями. Сильвия знала,что демоны опасны, но не испугалась – ее охватило любопытство, ведь до этого темных она видела лишь на картинках.
Принцесса вскочила, вбежала в спальню, и замерла – кровать брата была пуста, и покрыта красными пятнами. Девочка не поняла,что это кровь, но испугалась за брата, и позвала его по имени. Няня от ее голоса проснулась, некоторое время смотрела на кровать, потом всплеснула руками и вскрикнула:
– Ваше Высочество,что Вы сделали?
– Это не я! – испуганно пролепетала Сильвия.
Женщина вскочила, заглянула в игровую, в другие комнаты, пометалась по спальне, даже выглянула в окно.
– Что Вы сделали с братом? – опять воскликнула она, запричитала – Меня же обвинят… Меня! Ох! Недоглядела! Что делать? Что делать?
И ринулась из покоев.
Сильвия побежала за ней, потому что боялась оставаться в спальне одна, и успела заметить, как платье няни мелькнуло в одном из боковых коридоров. Только теперь девочка испугалась по настоящему – и чудовища, и за брата, и за себя, что ее обвинят в исчезновении принца.
Она быстро вернулась к себе, и улеглась в кровать. Через некоторое время во дворце раздался шум, и поднялась суматоха. Прибежала испуганная няня Сильвии, убедилась, что с принцессой все в порядке, и принялась молиться. Потом пришел и ушел отец, а у дверей встали дополнительные стражники.
– Няня, что случилось? – спросила девочка.
– Спите, Ваше Высочество, спите спокойно!– пробормотала женщина,вытирая слезы.
Утром Сильвии сказали, что ее брат исчез… Никто не видел, как это случилось, и никто не заметил похитителя. Правда, в парке нашли окровавленные трупы нескольких стражников, а няня принца вышла за дворцовые ворота, и бесследно исчезла. Из чего сделали вывод, что старуха – сообщница похитителей. А из-за пятен крови на кроватке решили, что принца, возможно убили…
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: